Сын Касым хана Хак-Назар хан (годы правления с 1538 по 1580) – первый казахский хан, положивший конец междоусобицам среди султанов и заявивший о своих имперских амбициях. Он держал в страхе самые могущественные в тот период Среднеазиатские государства. Даже Иван Грозный хотел иметь торговые связи с Хак-Назаром. «Н» продолжает серию публикаций о величайших казахских ханах, без которых не было бы нашего государства.
Хак-Назар хан подчинил своей власти не только всю казахскую степь, но и вел масштабные войны с соседними государствами. За короткий срок он разбил войска Могулистана, нанес сокрушительные удары ойратам в 1554 году. Часть киргизов признала Хак-Назара своим ханом. Так же ему удалось нанести ряд поражений, правителям Мавераннахра. Отряды Хакназара держали под постоянной угрозой Ташкент, взимая дань со всех проходящих караванов. В 1535 году русский посланец Данила Губин, докладывал в ставку: «А казаки, Государь, сказывают, добре сильны, а сказывают, государь, Ташкент воевали и Ташкентские царевичи, сказывают, с ними дважды бились, казаки их побивали». Военный поход Хакназара против Сибирского хана Кучума (Кошим) вынудил последнего искать союзников у русских правителей и среди среднеазиатских ханов. Власть Хакназара признали и башкиры.
В 1570-х годах Хак-Назар заключив союз с правителем Бухары, Герата и Хорасана Абдулла-ханом, боролся против правителя Ташкента Баба-султана. Хакназар хотел присоединить Ташкент, воспользовавшись разногласиями между Абдуллой и Баба-султаном, но погиб в походе. По другой версии в апреле 1580 года Баба-султан встретился на берегу реки Шерабхане с присланными Хак-Назаром для переговоров представителями. Среди них были сыновья Хак-Назара и другие казахские султаны. В результате переговоров было решено направиться совместно в ханскую ставку Хак-Назара. По дороге люди Баба-султана зарубили казахскую делегацию. Тот час Баба-султан отправил вооруженный отряд в ставку Хак-Назара. Казахский хан, застигнутый врасплох, был убит.
После 1580 года в исторических источниках исчезают всякое упоминание об Хак-Назаре. Существует научная версия, что вероятно в период правления Хак-Назара, казахи стали называть себя не только исконным именем, но именем – алаш. В обиход вошло крылатое выражение «алаш алаш болғанда, Алаша хан болғанда», что в переводе с казахского языка звучит примерно так: «алаши – казахи были одним народом и первым их объединителем был хан по имени Алаш». В «Материалах к истории киргиз-казахского народа» М.Тынышпаев выдвигает гипотезу о тождественности имен Хак-Назара и Алаша утверждая, что собирателем казахских земель стал именно Хак-Назара. Не исключено, что мавзолей Алаша-хана в Карагандинской области возведен в его честь.
Китайская картина не является картиной в нашем понимании. У неё нет ни тяжёлой золочёной рамы, ни даже тонкого багета, который бы ограничивал её от плоскости стены, превращая в изолированный замкнутый мир. Китайская живопись представляет собой объединение художественного искусства с поэтическим. На китайской картине нередко встретишь изображение пейзажа и иероглифические надписи, поясняющие суть картины. В китайском пейзаже можно увидеть голые островерхие горы севера, меняя окраску от освещения дня. Белоснежные могучие сосны у их подножий, выжженные солнцем пустыни с остатками древних городов, заброшенные скальные храмы, тропические леса юга, населённые бесчисленным множеством зверей и птиц. Мост через озеро, пещера в скалах, беседка в парке часто получали такие названия: " Мост орхидей", "Ворота дракона", "Павильон для слушания течения реки" либо "Беседка для созерцания луны" и т. д. Китайская живопись неразрывно связана с поэзией. Порой художники дополняли свою картину строками из стихов. Надо сказать, что китайские художники порой были и замечательными поэтами. Великий китайский критик Чжан Янь-юань подчеркнул неразрывность поэзии с живописью и сказал: " Когда они не могут выразить свою мысль живописью, они писали иероглифы, когда они не могли выразить свою мысль через письменность, они писали картины". Это сочетание картины и надписи необычно для европейского восприятия. Однако китайские художники не только дополняли и эмоционально обогащали смысл своих произведений стихами, которые рождали как бы новые образы, развивали фантазию зрителя, но и вписывали с таким мастерством и блеском свои иероглифы в картину, что она приобрела от этого какую- то особую законченность и остроту. Сама по себе каллиграфия в виде надписей часто отдельно помещалась на свитках, образуя картины из одних иероглифов, и имела много разных стилей. Тысячелетиями исчисляется развитие пейзажного жанра в Китае, известного как одно из величайших достижений мирового искусства. Китайский пейзаж не похож на европейский. В европейском пейзаже мир, изображенный художником, словно увиден им из окна. Это часть природы, сельской местности или города, которую может охватить глаз живописца и где человек, даже если его и нет на картине, всегда чувствует себя как бы хозяином. Китайский художник воспринимает пейзаж как часть необъятного и просторного мира, как грандиозный космос, где человеческая личность ничто, она как бы растворена в созерцании великого, непостижимого и поглощающего её пространства.
Хак-Назар хан подчинил своей власти не только всю казахскую степь, но и вел масштабные войны с соседними государствами. За короткий срок он разбил войска Могулистана, нанес сокрушительные удары ойратам в 1554 году. Часть киргизов признала Хак-Назара своим ханом. Так же ему удалось нанести ряд поражений, правителям Мавераннахра. Отряды Хакназара держали под постоянной угрозой Ташкент, взимая дань со всех проходящих караванов. В 1535 году русский посланец Данила Губин, докладывал в ставку: «А казаки, Государь, сказывают, добре сильны, а сказывают, государь, Ташкент воевали и Ташкентские царевичи, сказывают, с ними дважды бились, казаки их побивали». Военный поход Хакназара против Сибирского хана Кучума (Кошим) вынудил последнего искать союзников у русских правителей и среди среднеазиатских ханов. Власть Хакназара признали и башкиры.
В 1570-х годах Хак-Назар заключив союз с правителем Бухары, Герата и Хорасана Абдулла-ханом, боролся против правителя Ташкента Баба-султана. Хакназар хотел присоединить Ташкент, воспользовавшись разногласиями между Абдуллой и Баба-султаном, но погиб в походе. По другой версии в апреле 1580 года Баба-султан встретился на берегу реки Шерабхане с присланными Хак-Назаром для переговоров представителями. Среди них были сыновья Хак-Назара и другие казахские султаны. В результате переговоров было решено направиться совместно в ханскую ставку Хак-Назара. По дороге люди Баба-султана зарубили казахскую делегацию. Тот час Баба-султан отправил вооруженный отряд в ставку Хак-Назара. Казахский хан, застигнутый врасплох, был убит.
После 1580 года в исторических источниках исчезают всякое упоминание об Хак-Назаре. Существует научная версия, что вероятно в период правления Хак-Назара, казахи стали называть себя не только исконным именем, но именем – алаш. В обиход вошло крылатое выражение «алаш алаш болғанда, Алаша хан болғанда», что в переводе с казахского языка звучит примерно так: «алаши – казахи были одним народом и первым их объединителем был хан по имени Алаш». В «Материалах к истории киргиз-казахского народа» М.Тынышпаев выдвигает гипотезу о тождественности имен Хак-Назара и Алаша утверждая, что собирателем казахских земель стал именно Хак-Назара. Не исключено, что мавзолей Алаша-хана в Карагандинской области возведен в его честь.
Китайская живопись представляет собой объединение художественного искусства с поэтическим. На китайской картине нередко встретишь изображение пейзажа и иероглифические надписи, поясняющие суть картины. В китайском пейзаже можно увидеть голые островерхие горы севера, меняя окраску от освещения дня. Белоснежные могучие сосны у их подножий, выжженные солнцем пустыни с остатками древних городов, заброшенные скальные храмы, тропические леса юга, населённые бесчисленным множеством зверей и птиц.
Мост через озеро, пещера в скалах, беседка в парке часто получали такие названия: " Мост орхидей", "Ворота дракона", "Павильон для слушания течения реки" либо "Беседка для созерцания луны" и т. д.
Китайская живопись неразрывно связана с поэзией. Порой художники дополняли свою картину строками из стихов. Надо сказать, что китайские художники порой были и замечательными поэтами. Великий китайский критик Чжан Янь-юань подчеркнул неразрывность поэзии с живописью и сказал: " Когда они не могут выразить свою мысль живописью, они писали иероглифы, когда они не могли выразить свою мысль через письменность, они писали картины". Это сочетание картины и надписи необычно для европейского восприятия. Однако китайские художники не только дополняли и эмоционально обогащали смысл своих произведений стихами, которые рождали как бы новые образы, развивали фантазию зрителя, но и вписывали с таким мастерством и блеском свои иероглифы в картину, что она приобрела от этого какую- то особую законченность и остроту. Сама по себе каллиграфия в виде надписей часто отдельно помещалась на свитках, образуя картины из одних иероглифов, и имела много разных стилей. Тысячелетиями исчисляется развитие пейзажного жанра в Китае, известного как одно из величайших достижений мирового искусства. Китайский пейзаж не похож на европейский.
В европейском пейзаже мир, изображенный художником, словно увиден им из окна. Это часть природы, сельской местности или города, которую может охватить глаз живописца и где человек, даже если его и нет на картине, всегда чувствует себя как бы хозяином. Китайский художник воспринимает пейзаж как часть необъятного и просторного мира, как грандиозный космос, где человеческая личность ничто, она как бы растворена в созерцании великого, непостижимого и поглощающего её пространства.