Алтынсарин потратил много сил и энергии на открытие ремесленных и сельскохозяйственных училищ, придавал исключительное значение подготовке из среды коренного населения специалистов, необходимых для экономического развития Казахстана. На склоне лет свое состояние завещал на строительство сельско-хозяйственого училища в Костанае. Много труда вложил в начало организации женского образования. При его поддержке открылась женская школа в Иргизе. Позднее женские училища с интернатом открылись в Тургае в 1891 году, в Кустанае — в 1893 г., в Актюбинске (Актобе) — в 1896 г. В целом, Алтынсарину удалось открыть четыре двухклассные центральные русско-киргизские училища, одно ремесленное училище, одно женское училище, пять волостных училищ, два училища для русских детей. В своих переводах из русских классиков и в оригинальных произведениях на казахском языке пропагандировал идеалы демократического просветительства. Плодотворно трудился для развития национальной литературы и культуры, в области формирования казахского литературного языка. Перевел на казахский язык произведения Л. Толстого, К. Ушинского, И. Крылова, И. Паульсона и др. Его перу принадлежат рассказы и новеллы «Қыпшақ Сейiт» («Кыпчак Сейит»), «Киiз үй мен, ағаш үй» («Кибитка и дом»), «Асыл шөп» («Драгоценная трава»), «Шеше мен бала» («Мать и сын»), «Бай мен жарлы баласы» («Сын бая и сын бедняка»), «Таза бұлақ" («Чистый родник»). Алтынсарин не мог избежать некоторых противоречий в своем мировоззрении. Как и все просветители, он зачастую переоценивал социально преобразующую роль просвещения. Алтынсарин был разносторонне образованным человеком. Его научный интерес включал и занятие этнографией. В марте 1868 г. выступал на заседании Оренбургского отдела ИРГО (Императорское Русское географическое общество) с чтением своего «Очерка обычаев при сватовстве и свадьбе у киргизов Оренбургского ведомства». Статья получила всеобщее одобрение и вскоре была опубликована. Она интересна не только точно зафиксированными бытовыми подробностями, богатым этнографическим материалом, но и злободневным осуждением некоторых архаичных устаревших казахских свадебных обычаев,распространённых в то время.
Объяснение:
Алтынсарин потратил много сил и энергии на открытие ремесленных и сельскохозяйственных училищ, придавал исключительное значение подготовке из среды коренного населения специалистов, необходимых для экономического развития Казахстана. На склоне лет свое состояние завещал на строительство сельско-хозяйственого училища в Костанае. Много труда вложил в начало организации женского образования. При его поддержке открылась женская школа в Иргизе. Позднее женские училища с интернатом открылись в Тургае в 1891 году, в Кустанае — в 1893 г., в Актюбинске (Актобе) — в 1896 г. В целом, Алтынсарину удалось открыть четыре двухклассные центральные русско-киргизские училища, одно ремесленное училище, одно женское училище, пять волостных училищ, два училища для русских детей. В своих переводах из русских классиков и в оригинальных произведениях на казахском языке пропагандировал идеалы демократического просветительства. Плодотворно трудился для развития национальной литературы и культуры, в области формирования казахского литературного языка. Перевел на казахский язык произведения Л. Толстого, К. Ушинского, И. Крылова, И. Паульсона и др. Его перу принадлежат рассказы и новеллы «Қыпшақ Сейiт» («Кыпчак Сейит»), «Киiз үй мен, ағаш үй» («Кибитка и дом»), «Асыл шөп» («Драгоценная трава»), «Шеше мен бала» («Мать и сын»), «Бай мен жарлы баласы» («Сын бая и сын бедняка»), «Таза бұлақ" («Чистый родник»). Алтынсарин не мог избежать некоторых противоречий в своем мировоззрении. Как и все просветители, он зачастую переоценивал социально преобразующую роль просвещения. Алтынсарин был разносторонне образованным человеком. Его научный интерес включал и занятие этнографией. В марте 1868 г. выступал на заседании Оренбургского отдела ИРГО (Императорское Русское географическое общество) с чтением своего «Очерка обычаев при сватовстве и свадьбе у киргизов Оренбургского ведомства». Статья получила всеобщее одобрение и вскоре была опубликована. Она интересна не только точно зафиксированными бытовыми подробностями, богатым этнографическим материалом, но и злободневным осуждением некоторых архаичных устаревших казахских свадебных обычаев,распространённых в то время.