Одни возлагают на ф. ницше ответственность за злодеяния фашизма в хх веке. другие , что этот философ не несет ответственности за злодеяния фашизма. кто прав? ответ аргументируйте.
Честно говоря, в этот период быт населения (простого) мало чем отличался от предыдущих периодов.
В строительстве все еще использовалось дерево, но уже стояли окна, хозяин дома заботился о его внешней привлекательности и украшал резьбой, в некоторых домах, если состояние позволяло, имелись даже водосточные трубы.
Нет никаких сомнений, что богатые россияне жили в каменных дворцах с колоннами, барельефами и прочим. К слову, неравенство было колоссальным, что очевидно даже в жилье. То же самое проявляет в одежде и отчасти организации деятельности.
Например, крестьяне носили рубахи и штаны, как и век назад. Суровые зимы были пережиты в шубах из овчины, тулупах с кушаками и шерстяными шапками и валенками. А знатные сословия приобрели европейский стиль в костюмах и не кичились крестьянским элементам в одежде. Практически круглый год мужская половина страны носила сапоги, женщины варьировали это с туфлями.
Дворянство было занято образованием, войнами, пиршествами, интригами, ведением бизнеса и торговлей. Крестьяне все еще были заняты сельским хозяйством, некоторые горожане работали на мануфактурах или промышляли ремеслом.
На столе всегда стоял ржаной хлеб, злаки – от просо до овса, кисели, множество овощей. Крестьянство практически не употребляло мясо, но занималось рыболовством.
Деревня не имела какой-либо инфраструктуры в отличии от города, где новые театры, школы, трактиры открывались регулярно.
Но организация времени разных сословий пересекалась в праздновании православных праздников, такие как Рождество, Масленица и Пасха.
Не отличалось также членство семьи, объединение и старших, и младших под одной крышей, наличие от трех до пяти детей использовалось везде и было нормой.
Історично правильна назва держави — Республіка Обох Націй (пол. Rzeczpospolita Obojga Narodów, Rzeczpospolita Korony Polskiej і Wielkiego Księstwa Litewskiego, лит. Abiejų Tautų Respublika)[8], походить від назви започаткованої Люблінською унією 1569 р. спільної польської (пол. Korona Królestwa Polskiego, укр. Корона Польського Королівства) і литовської (лит. Lietuvos Didžioji Kunigaikštystė, укр. Велике Князівство Литовське) держави, федеративної аристократичної монархії, що існувала від 1569 р. до 1795 р., коли відбувся її Третій поділ. Скорочена, інколи прийнятна назва Річ Посполита (пол. Rzeczpospolita, укр. Республіка) походить з латини від Res Publica, що перекладається, як Річ Всенародна (Посполита[9]), а при написанні одним словом Respublica — Республіка[10].
У польській мові слово Rzeczpospolita в значенні Республіка вживається до всіх польських держав з республіканською формою правління, та деяких історичних республік, як то Венеціанська республіка — Rzeczpospolita Wenecka, у всіх інших випадках використовується слово Republika.
У литовській історіографії вживається назва — Республіка Обидвох Народів, лит. Abiejų Tautų Respublika.
В українській та білоруській мовах і, відповідно, в історіографіях цих країн нині назва Річ Посполита вживається виключно до Речі Посполитої (1569—1795).[11][12][13] Іноді назва Друга Річ Посполита вживається стосовно Польської Республіки (1918—1939), проте всі інші польські держави, що мають у своїй назві (пол. Rzeczpospolita) в українській мові звичайно звуться Республіками.
Назва Річ Посполита Обох Народів (польск. Rzeczpospolita Obojga Narodów) поширилася після публікації 1967 року однойменної історичної трилогії польського письменника Павла Ясениці.
Честно говоря, в этот период быт населения (простого) мало чем отличался от предыдущих периодов.
В строительстве все еще использовалось дерево, но уже стояли окна, хозяин дома заботился о его внешней привлекательности и украшал резьбой, в некоторых домах, если состояние позволяло, имелись даже водосточные трубы.
Нет никаких сомнений, что богатые россияне жили в каменных дворцах с колоннами, барельефами и прочим. К слову, неравенство было колоссальным, что очевидно даже в жилье. То же самое проявляет в одежде и отчасти организации деятельности.
Например, крестьяне носили рубахи и штаны, как и век назад. Суровые зимы были пережиты в шубах из овчины, тулупах с кушаками и шерстяными шапками и валенками. А знатные сословия приобрели европейский стиль в костюмах и не кичились крестьянским элементам в одежде. Практически круглый год мужская половина страны носила сапоги, женщины варьировали это с туфлями.
Дворянство было занято образованием, войнами, пиршествами, интригами, ведением бизнеса и торговлей. Крестьяне все еще были заняты сельским хозяйством, некоторые горожане работали на мануфактурах или промышляли ремеслом.
На столе всегда стоял ржаной хлеб, злаки – от просо до овса, кисели, множество овощей. Крестьянство практически не употребляло мясо, но занималось рыболовством.
Деревня не имела какой-либо инфраструктуры в отличии от города, где новые театры, школы, трактиры открывались регулярно.
Но организация времени разных сословий пересекалась в праздновании православных праздников, такие как Рождество, Масленица и Пасха.
Не отличалось также членство семьи, объединение и старших, и младших под одной крышей, наличие от трех до пяти детей использовалось везде и было нормой.
Історично правильна назва держави — Республіка Обох Націй (пол. Rzeczpospolita Obojga Narodów, Rzeczpospolita Korony Polskiej і Wielkiego Księstwa Litewskiego, лит. Abiejų Tautų Respublika)[8], походить від назви започаткованої Люблінською унією 1569 р. спільної польської (пол. Korona Królestwa Polskiego, укр. Корона Польського Королівства) і литовської (лит. Lietuvos Didžioji Kunigaikštystė, укр. Велике Князівство Литовське) держави, федеративної аристократичної монархії, що існувала від 1569 р. до 1795 р., коли відбувся її Третій поділ. Скорочена, інколи прийнятна назва Річ Посполита (пол. Rzeczpospolita, укр. Республіка) походить з латини від Res Publica, що перекладається, як Річ Всенародна (Посполита[9]), а при написанні одним словом Respublica — Республіка[10].
У польській мові слово Rzeczpospolita в значенні Республіка вживається до всіх польських держав з республіканською формою правління, та деяких історичних республік, як то Венеціанська республіка — Rzeczpospolita Wenecka, у всіх інших випадках використовується слово Republika.
У литовській історіографії вживається назва — Республіка Обидвох Народів, лит. Abiejų Tautų Respublika.
В українській та білоруській мовах і, відповідно, в історіографіях цих країн нині назва Річ Посполита вживається виключно до Речі Посполитої (1569—1795).[11][12][13] Іноді назва Друга Річ Посполита вживається стосовно Польської Республіки (1918—1939), проте всі інші польські держави, що мають у своїй назві (пол. Rzeczpospolita) в українській мові звичайно звуться Республіками.
Назва Річ Посполита Обох Народів (польск. Rzeczpospolita Obojga Narodów) поширилася після публікації 1967 року однойменної історичної трилогії польського письменника Павла Ясениці.
Объяснение: