Please 1)как изменилась политическая карта в результате образования монгольских улусов? 2)определите значимость золотой орды для стран евразии.3)выявите не менее 3 значимых событтй золотой орды, повлиявших на стран евразии.
Потому что это был сильнейший удар по идеологическому базису СССР. Критиковать Сталина - означало критиковать СССР, ведь это государство, по сути, было создано Сталиным., по крайне мере сталинского в нём было больше всего. Заметьте, как только Хрущёв обрушил свою критику, зашаталась не только советская система, но и все наши социалистические страны-сателлиты: вышел из под контроля Китай и стал на несколько десятилетий нашим врагом, откололась Албания, начились брожения в Восточной Европе, которые пришлось подавлять танками. Кстати, вступая в должность Генерального Секретаря Горбачёв(тогда ещё он не начал откровенно сдавать страну) сказал: “После критики Хрущёва мы ДО СИХ ПОР ЧЕРЕПКИ СОБИРАЕМ.” Однако, уже через два года Горбачёв встал на путь предательства государственных интересов и развернул невиданную критику сталинизма, а следовательно, и всей советской государственности. Первую критику СССР выдержал, во многом потому, что Хрущёва вовремя убрали, вторую – горбачёвскую – СССР уже не пережил.
В отличие от большинства бывших советских республик, на территории которых русский язык начал распространяться по мере их включения в состав Российского государства, на землях нынешней Белоруссии по-русски говорят не просто с давних пор, а со времен расселения на ней русских (восточнославянских) племен кривичей, дреговичей и радимичей. На рубеже XIX-XX веков выдающийся русский ученый-славист Е.Ф. Карский, рассматривая в своем фундаментальном труде «Белорусы» национально-культурную принадлежность этих «народностей», определенно писал, что «язык их чисто русский, быт и поэзия тоже» (Е.Ф. Карский. «Белорусы», т.1 – Минск, «БелЭн», 2006). Что касается литературной формы русского языка, то она начала развиваться на западнорусских землях с появлением на Руси в X-XI столетиях церковной литературы на церковнославянском языке. В то же время в отличие от произведений церковных писателей государственные акты и деловая переписка велись на характерном для того времени русском языке.
Потому что это был сильнейший удар по идеологическому базису СССР.
Критиковать Сталина - означало критиковать СССР, ведь это государство, по сути, было создано Сталиным., по крайне мере сталинского в нём было больше всего.
Заметьте, как только Хрущёв обрушил свою критику, зашаталась не только советская система, но и все наши социалистические страны-сателлиты: вышел из под контроля Китай и стал на несколько десятилетий нашим врагом, откололась Албания, начились брожения в Восточной Европе, которые пришлось подавлять танками.
Кстати, вступая в должность Генерального Секретаря Горбачёв(тогда ещё он не начал откровенно сдавать страну) сказал: “После критики Хрущёва мы ДО СИХ ПОР ЧЕРЕПКИ СОБИРАЕМ.” Однако, уже через два года Горбачёв встал на путь предательства государственных интересов и развернул невиданную критику сталинизма, а следовательно, и всей советской государственности.
Первую критику СССР выдержал, во многом потому, что Хрущёва вовремя убрали, вторую – горбачёвскую – СССР уже не пережил.
В отличие от большинства бывших советских республик, на территории которых русский язык начал распространяться по мере их включения в состав Российского государства, на землях нынешней Белоруссии по-русски говорят не просто с давних пор, а со времен расселения на ней русских (восточнославянских) племен кривичей, дреговичей и радимичей. На рубеже XIX-XX веков выдающийся русский ученый-славист Е.Ф. Карский, рассматривая в своем фундаментальном труде «Белорусы» национально-культурную принадлежность этих «народностей», определенно писал, что «язык их чисто русский, быт и поэзия тоже» (Е.Ф. Карский. «Белорусы», т.1 – Минск, «БелЭн», 2006). Что касается литературной формы русского языка, то она начала развиваться на западнорусских землях с появлением на Руси в X-XI столетиях церковной литературы на церковнославянском языке. В то же время в отличие от произведений церковных писателей государственные акты и деловая переписка велись на характерном для того времени русском языке.