Само по себе название Рига в последние столетия вызывало массу споров лингвистов. Приверженцы летто-литовского происхождения названия полагали, что это от земгальского ryggoz — амбар для хранения зерна. Сторонники славянской версии просто отсылали к толковому словарю, где написано, что рига — это овин (строение для сушки снопов перед молотьбой).
Германофилы считали, что на верхненемецком Riege — пространство, заполненное водой. Река Ризинг (Rīdzene), на берегу которой и появился город, в XIII веке действительно образовывала в районе нынешней ул. 13 Января пруд шириной порядка 50 метров. Каждый может придерживаться той версии, которая ему ближе и приятнее. Впервые название упомянуто в «Хронике Ливонии» священника Генриха, написанной в XIII веке на латинском языке: ad locum Rige («у места Риги»).
Приверженцы летто-литовского происхождения названия полагали, что это от земгальского ryggoz — амбар для хранения зерна.
Сторонники славянской версии просто отсылали к толковому словарю, где написано, что рига — это овин (строение для сушки снопов перед молотьбой).
Германофилы считали, что на верхненемецком Riege — пространство, заполненное водой. Река Ризинг (Rīdzene), на берегу которой и появился город, в XIII веке действительно образовывала в районе нынешней ул. 13 Января пруд шириной порядка 50 метров.
Каждый может придерживаться той версии, которая ему ближе и приятнее. Впервые название упомянуто в «Хронике Ливонии» священника Генриха, написанной в XIII веке на латинском языке: ad locum Rige («у места Риги»).