Приведите примеры того, как люди разного этнического происхождения вносят свой вклад в национальную культуру 1) русской литературы 2)американского кино 3)фнацузского спорта 4) кащазстанского исскуства и науки
В 480 году до н. э. храбрые персидские воины готовились к длительному переходу из Малой Азии в Грецию. Персидский царь Ксеркс, в то время славившийся своими многочисленными военными победами, решил сразиться с греческим войском. Отправив в путь мощную сухопутную армию, правитель Персии не забыл позаботиться о поддержке с моря и приказал снарядить в путь персидские галеры. Нижние помещения кораблей спешно пополнили запасами продовольствия, выносливые гребцы заняли свои места на борту, и спустя некоторое время галеры вышли к берегам Греции. Морские сражения Действиями греческой армии управлял опытный военачальник Фемистокл. Дозорные сообщили Фемистоклу о большой численности неприятельских войск и прекрасном оснащении их кораблей. Фемистокл, зная о боевых достоинствах греческого войска, понимал, что справиться с греческими кораблями в открытом море не удастся. А потому он стал убеждать глав командования спартанским войском устроить сражение в более удобном для греков месте, а именно – в проливе острова Саламин. Греческие лоцманы предварительно хорошо изучили фарватер пролива. Маленькие греческие триеры легко передвигались в нешироком проливе, в то время как крупные персидские корабли не смогли бы пройти его. 28 сентября 480 года до н. э. тяжелые галеры Ксеркса вошли в Саламинский пролив. Персидские воины были настроены на легкую и быструю победу. Думая только о немедленной атаке греков, персидские моряки решили не тратить времени на изучение местных вод. В результате последующие события стали для них совершенно неожиданными. Тяжелые и неповоротливые персидские галеры, находясь в узком проливе, мешали друг другу. Корабли неловко разворачивались, уклоняясь от соударений, и через некоторое время вовсе заблокировали фарватер. Суда застряли в узком фарватере и, сталкиваясь друг с другом, ломали о борта соседних судов длинные весла. В это время греки, управлявшие легкими триерами, прячась за бортами судов и прикрываясь от стрел щитами, приближались к кораблям противника. Греческим воинам не стоило большого труда взять на абордаж большую часть неприятельских судов. Греки таранили бес персидские триеры, ударяя по ним остроконечными выступами кораблей, ломали весла и мешали выстроиться в боевом порядке. Морские сражения Персы так и не смогли восстановить порядок в своих рядах. За несколько часов грекам удалось одержать верх над превосходящим по силе персидским флотом. Персидские корабли, избежавшие серьезных повреждений во время сражения, прорвались сквозь линию греческих судов и спешно ретировались, устремившись в открытое море. Вместо победоносного торжественного шествия персидские войска на всех парусах уходили как можно дальше, возвращаясь к берегам Малой Азии.
То произошло давно – 3 марта 1067 года, когда князь Всеслав Полоцкий противостоял трём князьям Ярославовичам: Изяславу Киевскому, Всесоволоду Переяславльскому и Святославу Черниговскому.Именно этой битвой, страшной сечей, вошедшей в историю как сражение небывалой жестокости, Менск обязан своей историей. Точнее, её началом. Ведь именно от упоминания в летописи в связи с битвой на Немиге нынешняя столица и отсчитывает свой век.А ведь история так странно складывалась. Будучи в союзе с Киевом на протяжении нескольких лет, Всеслав, прозванный в народе Чародеем, неожиданно изменил свои политические взгляды и пошёл войной на Псков и Новгород. Как минимум Новгород был разорён войсками полоцкого князя, да и Псков длительный срок находился в осаде. А спешивший на Пскову Мстислав Изяславович был разбит, что называется, наголову. Разумеется, киевский князь Изяслав не мог мириться с таким положением дел: положение обязывало навести порядок, что он и попытался сделать, призвав на братьев: Всеволода и Святослава. В рамках воспитательных мероприятий был разрушен Менск (это и есть начало истории нашей столицы), а после подоспевший Всеслав Полоцкий на берегах Немиги встретился с объединённым войском Ярославовичей.Про результаты этой битвы Полоцкая и Киевская летописи рассказывают по-разному. Так, Киевская летопись говорит о полном поражении Всеслава и его бегстве, а вот Полоцкая, согласно косвенным данным, предлагала другую версию: о больших потерях с обеих сторон, однако отступлении Ярославовичей, которые спустя несколько месяцев встретились с Всеславом и просили о мире. Правда, как тогда водилось, обманули, и заточили в тюрьму. В свою очередь, это уже не понравилось киевскому вече, в связи с чем народ поднял собственный голос, изгнал Ярославовичей и избрал Всеслава на княжение.Впрочем, вторая версия историкам кажется более осмысленной, хотя и Полоцкая летопись не сохранилась, и данные об этой версии можно найти только у тех, кто на неё ссылался – например, у известного российского историка Татищева.Конечно, с тех пор немало лет. Но сегодня мало кто вспоминает об исторических событиях. Даже таких значимых для города Минска, столицы Беларуси, как та самая старая битва на Немиге. Казалось бы, и Немига-то сегодня, сдавленная канализационной трубой, солидностью не отличается. Однако именно с того дня, с человеческой трагедии сражения на Немиге, мы сегодня отмечаем праздник. День рождения города. Который тогда, после почти полного разрушения Ярославовичами, всё-таки возродился.
Морские сражения
Действиями греческой армии управлял опытный военачальник Фемистокл. Дозорные сообщили Фемистоклу о большой численности неприятельских войск и прекрасном оснащении их кораблей. Фемистокл, зная о боевых достоинствах греческого войска, понимал, что справиться с греческими кораблями в открытом море не удастся. А потому он стал убеждать глав командования спартанским войском устроить сражение в более удобном для греков месте, а именно – в проливе острова Саламин. Греческие лоцманы предварительно хорошо изучили фарватер пролива. Маленькие греческие триеры легко передвигались в нешироком проливе, в то время как крупные персидские корабли не смогли бы пройти его.
28 сентября 480 года до н. э. тяжелые галеры Ксеркса вошли в Саламинский пролив. Персидские воины были настроены на легкую и быструю победу. Думая только о немедленной атаке греков, персидские моряки решили не тратить времени на изучение местных вод. В результате последующие события стали для них совершенно неожиданными. Тяжелые и неповоротливые персидские галеры, находясь в узком проливе, мешали друг другу. Корабли неловко разворачивались, уклоняясь от соударений, и через некоторое время вовсе заблокировали фарватер. Суда застряли в узком фарватере и, сталкиваясь друг с другом, ломали о борта соседних судов длинные весла.
В это время греки, управлявшие легкими триерами, прячась за бортами судов и прикрываясь от стрел щитами, приближались к кораблям противника. Греческим воинам не стоило большого труда взять на абордаж большую часть неприятельских судов. Греки таранили бес персидские триеры, ударяя по ним остроконечными выступами кораблей, ломали весла и мешали выстроиться в боевом порядке.
Морские сражения
Персы так и не смогли восстановить порядок в своих рядах. За несколько часов грекам удалось одержать верх над превосходящим по силе персидским флотом. Персидские корабли, избежавшие серьезных повреждений во время сражения, прорвались сквозь линию греческих судов и спешно ретировались, устремившись в открытое море. Вместо победоносного торжественного шествия персидские войска на всех парусах уходили как можно дальше, возвращаясь к берегам Малой Азии.