В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
Мерген08
Мерген08
30.01.2021 19:21 •  История

Решите ребус. (18 век, правление Петра 1)
Подсказка: Родственник царя, автор <<пропозиции>>, считавший, что необходимо ускорить развития промышленности путём привлечения частного капитала

Показать ответ
Ответ:
worker0
worker0
01.02.2023 07:12

1)гражданская война-вооружённая борьба между общественными классами одной страны во время революции. участвую граждани страны,это где?

2)сср образовался в 30 декабря 1922 г.

ленин 1917–1922.

сталин 1922–1953.

маленков 1953–1955.

хрущев 1955–1964.

брежнев 1964–1982.

андропов 1982–1984.

черненко 1984–1985.

горбачев 1985–1991.

-принял конституцию в 31 января 1924 года

3)коллективиза́ция — политика объединения единоличных крестьянских хозяйств в коллективные

индустриализация (от лат. industria) — процесс ускоренного социально- перехода от традиционного этапа развития к индустриальному

4)1941-1945г. германия и

германия в 1945 г.

0,0(0 оценок)
Ответ:
Zurawlevigor
Zurawlevigor
13.11.2020 01:36

Из этого точно можно что то прочитать и написать:

Первые упоминания казаков

В тюркских памятниках слово «казак» («qazaq» или, как записано в первоисточнике, «qāzāq») впервые зафиксировано в анонимном мамлюкско-арабском словаре, составленном, вероятно, в Египте, известном по рукописи 1245 года и изданном Мартином Т. Хоутсмa в Лейдене в 1894-м[1][2].

При этом слово «qāzāq» М. Т. Хоутсмa переводит по-немецки как «Landstreicher» (бродяга), что может быть переведено по-английски как «vagabond» (бездомный)[2]. Ряд исследователей поддерживает точку зрения М. Т. Хоутсмa относительно датировки словаря и трактовки термина «qāzāq», в частности, Омельян Прицак[3][2]. Ещё более разворачивает трактование этого источника Т. И. Султанов[Комм 1], который переводит «qāzāq» со значениями «бездомный», «бесприютный», «скиталец», «изгнанник», опираясь, в основном, на сочинения Бабура.[6].

Однако, с М. Т. Хоутсмa не согласен ряд других исследователей.

Одни, в частности, Джо-Юп Ли, считают, что 1245 годом источник атрибуцирует сам М. Т. Хоутсмa, и относят его не к середине XIII, а к середине XIV в.[2], а Барбара Флемминг показала, что датировка словаря гораздо позднее — вероятно, 1343 год[7].

Также ряд исследователей не согласны с данным М. Т. Хоутсма переводом слова «qāzāq».

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: История
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота