Що Вам відомо про події, зображені на карикатурi? Назвіть мовiрний рiк її створення. Охарактеризуйте зображених персонажів. За до яких художнiх символів створені ці образи?Яке ставлення до персонаж в демонструє художник: позитивне чи негативне? Чи згодні Ви з інтерпретацію цiєї історичноï події? Обгрунтуйте Вашу точку зору. Зробіть висновок про витоки й цiлi політики "умиротворення А. Гітлера за урив ками з документів (див. також матерiал § 18).
Французьке "умиротворення" грунтувалося на військовій нездатності протидіяти Німеччині.Франції, на відміну від Британії... на суші загрожувала Німеччина, вона мала менше ілюзій щодо нацистських амбіцій у Європі, потребувала союзників у Східній Європі, мала найбільшу в Європі армію (пiсля мобілізації).
Британська політика щодо Німеччини викликала занепокоєння. Протести й акцiї, зокрема утворенням Фронту Стрези... укладення в 1935 р. англо-німецкої морської угоди... не могли породити надії на рішучу антинацистську політику. Лейбористська партія була антинацистську силою... більше на словах, але демонструвала моралізаторський пацифізм, який лише потурав ілюзіям про міжнародне співробітництво.
В Англии, в Лондоне, на Бейкер-стрит, есть квартира, где все тайное становится явным и каждый, кто нуждается в непременно ее получает. Там живут великий детектив мистер Шерлок Холмс и его верный друг и талантливый биограф доктор Джон Уотсон. Уже 130 лет мир знает об этих двоих благодаря рассказам и повестям сэра Артура Конан Дойла. Книгам, фильмам, спектаклям и играм о Холмсе нет числа. Теперь вот и «Лабиринт Пресс» рассказал о приключениях Холмса и Уотсона. По-своему — в новом издании из серии «Книга+эпоха».
Квартиру на Бейкер-стрит, 221-б нам хотелось рассмотреть во всех подробностях, поэтому под первым же клапаном разместился ее план, нарисованный художником Расселом Статлером. Чтобы все разглядеть и ничего не пропустить, возьмите лупу, что лежит в конверте на форзаце. И обязательно отыщите скрипку, череп, наручники и парочку отрезанных ушей. Освоившись на Бейкер-стрит, отправляемся дальше — вслед за нашим неуемным героем. В тех пяти рассказах, что мы выбрали после долгих раздумий, есть все: аристократические замки и отвратительные притоны, викторианская сдержанность и бурление страстей, длинные разговоры у камина, реальные и придуманные преступления, последние моды и суровые полицейские будни, величайшие достижения криминалистики, а также смерть и воскрешение главного героя. И, конечно, наша книга полна всяких бумажных чудес: клапанов, гармошек и объемных бумажных конструкций.
Для прогулок по Лондону (а гулять придется много) пригодится карта. Наша, лежащая в конверте на форзаце, — особенная. На ней мы отметили все места в британской столице, связанные с Холмсом, Уотсоном и их приключениями. Так что теперь без труда можно понять, где познакомились наши герои, где просил милостыню Хью Бун или, скажем, где нашли тело Кадогена Уэста. А также прикинуть, например, сколько миль отделяло доктора Уотсона, проживавшего на Бейкер-стрит, от его возлюбленной, прелестной мисс Морстен, обитавшей в Кэмберуэлле. Эта книга — шанс пожить немного рядом с Шерлоком Холмсом, узнать о делах каждодневных и особенных, о вещах таинственных и привычных. Понять что-то важное: как одевались, на чем ездили, как общались друг с другом люди викторианской эпохи. Но также разобраться в ворохе удивительных и прекрасных мелочей. Каков нрав уроженок Уэльса? Подходит ли май для прогулок по швейцарским Альпам? Что значит аббревиатура V. R.? Чем нехороши «хартфордширская доброта» и «спитафилдский завтрак»? Чем знаменита «старушка с Треднидл-стрит»? Когда можно охотиться на фазанов, почему мышьяк называется мышьяком, и чем не угодила Холмсу гваяковая проба? Или вот еще: почему каждый знает, как выглядит дирстокер, даже если никогда не слышал это слово. И многое, многое другое. Как ни старайся — всего не перечислишь. Ведь в этой книге собраны сотни ответов на те вопросы, которые мы сами задавали себе, когда читали о Шерлоке Холмсе.
Нам достался обаятельный и несносный герой, научивший нас разбираться во множестве интереснейших вещей. Вместе с мистером Холмсом мы плутали по лондонским закоулкам. Корпели над химическими формулами, выясняя, что такое проба Марша и метод Стаса. Рисовали схемы мест преступлений и заглядывали внутрь «бычьего глаза». Изучали повадки индийских змей, разбирались в хитросплетениях английской судебной системы и просматривали медицинские справочники, беспокоясь о здоровье несчастной Рэчел Хауэлз. Изучали правила игры в вист. Учились читать следы и отличать «Уэбли» от «Адамса». Смеялись над карикатурами «Панча». Ощупывали свои головы и сверялись с френологическими таблицами, пытаясь выяснить, развиты ли у нас благожелательность, одухотворенность и склонность к разрушению. И, конечно, мы демонстрировали чудеса дедукции, индукции и абдукции, когда решали те бесчисленные головоломки, что ставит перед редакторами и дизайнерами создание такой книги. Артур Конан Дойл недолюбливал Шерлока Холмса и даже однажды убил своего героя, сбросив его в Рейхенбахский водопад. А вот мы мистера Холмса искренне любим. И ничуть не охладели к нему за годы, проведенные бок о бок. Наоборот, теперь с еще большим воодушевлением следим за его необыкновенными приключениями и, конечно, неустанно поражаемся силе его великолепного интеллекта.
ответ:Следствием успехов восточной торговли славян, завязавшейся в VII веке, было возникновение древнейших торговых городов на Руси. «Повесть временных лет» не упоминает, когда возникли эти города: Киев, Любеч, Чернигов, Новгород, Ростов. В то время, с которой она начинает свой рассказ о Руси, большинство этих городов, если не все они, по-видимому, были уже значительными поселениями.
Процесс возрождения городов в Европе, начавшийся в XI веке, был связан с экономическим развитием сёл и увеличением численности сельского населения. Города становились важными административными и экономическими центрами.
Несмотря на то, что уже в период Раннего Средневековья в Западной Европе имелись города, сохранившиеся со времен Римской империи или возникшие позже и являвшиеся либо административными центрами, укреплёнными пунктами, либо церковными центрами (резиденциями архиепископов, епископов и т. п.), они не были существенными центрами ремесла и торговли.
В Западной Европе классические средневековые города раньше всего появились (уже в IX веке) в Италии (Венеция, Генуя, Пиза, Неаполь, Амальфи и др.), а также на юге Франции (Марсель, Арль, Нарбонн и Монпелье). Их развитию содействовали торговые связи Италии и Южной Франции с Византией и Арабским
Квартиру на Бейкер-стрит, 221-б нам хотелось рассмотреть во всех подробностях, поэтому под первым же клапаном разместился ее план, нарисованный художником Расселом Статлером. Чтобы все разглядеть и ничего не пропустить, возьмите лупу, что лежит в конверте на форзаце. И обязательно отыщите скрипку, череп, наручники и парочку отрезанных ушей. Освоившись на Бейкер-стрит, отправляемся дальше — вслед за нашим неуемным героем. В тех пяти рассказах, что мы выбрали после долгих раздумий, есть все: аристократические замки и отвратительные притоны, викторианская сдержанность и бурление страстей, длинные разговоры у камина, реальные и придуманные преступления, последние моды и суровые полицейские будни, величайшие достижения криминалистики, а также смерть и воскрешение главного героя. И, конечно, наша книга полна всяких бумажных чудес: клапанов, гармошек и объемных бумажных конструкций.
Для прогулок по Лондону (а гулять придется много) пригодится карта. Наша, лежащая в конверте на форзаце, — особенная. На ней мы отметили все места в британской столице, связанные с Холмсом, Уотсоном и их приключениями. Так что теперь без труда можно понять, где познакомились наши герои, где просил милостыню Хью Бун или, скажем, где нашли тело Кадогена Уэста. А также прикинуть, например, сколько миль отделяло доктора Уотсона, проживавшего на Бейкер-стрит, от его возлюбленной, прелестной мисс Морстен, обитавшей в Кэмберуэлле. Эта книга — шанс пожить немного рядом с Шерлоком Холмсом, узнать о делах каждодневных и особенных, о вещах таинственных и привычных. Понять что-то важное: как одевались, на чем ездили, как общались друг с другом люди викторианской эпохи. Но также разобраться в ворохе удивительных и прекрасных мелочей. Каков нрав уроженок Уэльса? Подходит ли май для прогулок по швейцарским Альпам? Что значит аббревиатура V. R.? Чем нехороши «хартфордширская доброта» и «спитафилдский завтрак»? Чем знаменита «старушка с Треднидл-стрит»? Когда можно охотиться на фазанов, почему мышьяк называется мышьяком, и чем не угодила Холмсу гваяковая проба? Или вот еще: почему каждый знает, как выглядит дирстокер, даже если никогда не слышал это слово. И многое, многое другое. Как ни старайся — всего не перечислишь. Ведь в этой книге собраны сотни ответов на те вопросы, которые мы сами задавали себе, когда читали о Шерлоке Холмсе.
Нам достался обаятельный и несносный герой, научивший нас разбираться во множестве интереснейших вещей. Вместе с мистером Холмсом мы плутали по лондонским закоулкам. Корпели над химическими формулами, выясняя, что такое проба Марша и метод Стаса. Рисовали схемы мест преступлений и заглядывали внутрь «бычьего глаза». Изучали повадки индийских змей, разбирались в хитросплетениях английской судебной системы и просматривали медицинские справочники, беспокоясь о здоровье несчастной Рэчел Хауэлз. Изучали правила игры в вист. Учились читать следы и отличать «Уэбли» от «Адамса». Смеялись над карикатурами «Панча». Ощупывали свои головы и сверялись с френологическими таблицами, пытаясь выяснить, развиты ли у нас благожелательность, одухотворенность и склонность к разрушению. И, конечно, мы демонстрировали чудеса дедукции, индукции и абдукции, когда решали те бесчисленные головоломки, что ставит перед редакторами и дизайнерами создание такой книги. Артур Конан Дойл недолюбливал Шерлока Холмса и даже однажды убил своего героя, сбросив его в Рейхенбахский водопад. А вот мы мистера Холмса искренне любим. И ничуть не охладели к нему за годы, проведенные бок о бок. Наоборот, теперь с еще большим воодушевлением следим за его необыкновенными приключениями и, конечно, неустанно поражаемся силе его великолепного интеллекта.
ФУХ правильно 100% можешь сделать «лучший ответ
ответ:Следствием успехов восточной торговли славян, завязавшейся в VII веке, было возникновение древнейших торговых городов на Руси. «Повесть временных лет» не упоминает, когда возникли эти города: Киев, Любеч, Чернигов, Новгород, Ростов. В то время, с которой она начинает свой рассказ о Руси, большинство этих городов, если не все они, по-видимому, были уже значительными поселениями.
Процесс возрождения городов в Европе, начавшийся в XI веке, был связан с экономическим развитием сёл и увеличением численности сельского населения. Города становились важными административными и экономическими центрами.
Несмотря на то, что уже в период Раннего Средневековья в Западной Европе имелись города, сохранившиеся со времен Римской империи или возникшие позже и являвшиеся либо административными центрами, укреплёнными пунктами, либо церковными центрами (резиденциями архиепископов, епископов и т. п.), они не были существенными центрами ремесла и торговли.
В Западной Европе классические средневековые города раньше всего появились (уже в IX веке) в Италии (Венеция, Генуя, Пиза, Неаполь, Амальфи и др.), а также на юге Франции (Марсель, Арль, Нарбонн и Монпелье). Их развитию содействовали торговые связи Италии и Южной Франции с Византией и Арабским
Объяснение