В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
asya13051
asya13051
09.02.2021 16:39 •  История

Історичні умови класицизму​

Показать ответ
Ответ:
Noyaneya
Noyaneya
23.12.2022 08:29

Казацкая рада в Переяслове, состоявшаяся в январе 1654 г., поло­жила начало оформлению московско-украинских отношений, ибо ни­каких письменных соглашений в Переяславе заключено не было. Всё долж­ны были решить переговоры. Причём каждая из сторон видела союз двух государств по-своему. Украинское правительство, заключая союз с Московией, последовательно выступало за равные права его учас­тников. В Москве же уже тогда стремились превратить Украину в свою собственность и смотрели на украинцев вместе с гетма­ном как на подданных его царского величества. Тем не менее в мо­мент переговоров на это из тактических соображений упора не делали. На­оборот, представители московского правительства щедро сыпали посулы не нарушать “прав и вольностей” Украины.

Как установил современный исследователь истории Национально-осво­бодительной войны Юрий Мыцик, особенностью украинско-московского до­говора было то, что он представлял собой группу документов от каждого из

сословий — словно бы отдельные соглашения от духовенства, мещанства, казаков.

Казацкое соглашение состояло из 23 статей от имени гетмана и Войска Запорожского. Основная идея этих статей — установление таких межгосу-дарственних отношений, по которым Украина будет сохранять как внутрен­нюю, так и внешнюю самостоятельность. Именно с этими статьями украинс­кое посольство, возглавленное генеральным судьёй Самойлом Богданови-чем-Зарудным и переяславским полковником Павлом Тетерей, прибыло в Москву. Проект документа украинские посланцы предоставили московскому правительству 14 марта 1654 г.

В результате недельных переговоров проект несколько изменили, согла­совали 17 статей, а по 6 очень важным согласование отложили на более поздний срок.

Согласно Мартовским статьям гетмана и старшину казаки долж­ны были избирать на раде. Украинские администрация и суд оставались самостоятельными и не подчинялись Москве. Собирание налогов возла­галось на украинскую скарбницу (казну). Численность казацкого войска устанавливалась в 60 тыс.

Свой проект соглашения подготовило и мещанство. Украинские меща­не вознамеривались сохранить все свои права и вольности, данные им ещё

литовскими князьями и польскими королями, прежде всего городское само­управление.

Продолжительные переговоры православного духовенства окончи­лись безрезультатно.Украинская православная церковь не соглаша­лась на зависимость от патриарха московского, к которой стремились московское правительство и Российская православная церковь.

Следовательно, лишь мещане в общем достигли взаимопонимания с мос­ковским правительством, казачество вместе с украинской православной шлях­той —лишь частично, а православное духовенство отвергло незаконные тре­бования Москвы.

В соответствии с соглашениями, заключёнными во время украинско-мос­ковских переговоров 1654 г., устанавливались межгосударственные отноше­ния, не ограничивавшие независимости Украины. Условия украинско-мос­ковского договора 1654 г. свидетельствуют об объединении Укра­ины и Московии в своеобразную конфедерацию. Договор между дву­мя государствами в основном был равноправным и (при условии соблю­дения/взаимовыгодным. Вместе с тем он был незаконченным, несовер­шенным, действовал недолго (несколько лет) и поэтому очень быстро утратил силу.

Несмотря на несовершенство и недолговечность, украинско-московский до­говор 1654 г. на протяжении 17—18 вв. рассматривался украинцами как убеди­тельнейшее доказательство суверенности Украины. Он позволял сохранить са­мостоятельность недавно созданного Украинского гетманского государства, украинское правительство получало возможность довести до победного конца воину против Речи Посполитой, а следовательно, — завершить воссоединение всех украинских земель под своей властью. В международных отношениях до­говор удостоверял право на отделение Украины от Польши.

0,0(0 оценок)
Ответ:
pozitivtv2905
pozitivtv2905
22.01.2023 09:52

Казахстан – это молодая страна, уверенно идущая вперед. Казахстан – это древняя земля, свято хранящая память о своих героях. В моём воображении, как кадры кинофильма, проносятся страницы многовековой истории страны… Вот скачет по полю «Золотой человек». Блестят на солнце доспехи. Резвый конь сбивает на скаку алые тюльпаны. Заснеженные горы эхом отвечают на его боевой клич. Юный вождь саков видит орла. Он поднимает голову и кричит: «Гордая птица! Расскажи потомкам о моём народе! Пусть берегут они эту прекрасную землю!»

Летит время. Вдруг слышу я стоны и крики! Вижу полыхающий город и толпы врагов, идущих на приступ древних стен. Это сражается Отрар!

Из глубины веков я слышу клич «Алга!»

Батыры защищают город свой!

А полчища несметные врага

Идут на штурм кровавою волной.

Но снова на пути у них – стена!

Стена людей, им отступать нельзя!

Не будет уничтожен наш Отрар!

Бессильны перед подвигом века!

Упал батыр, сражённый вражеской стрелой в грудь. Умирая, сжал в руках горсть родной земли. За неё он сражался, за неё отдал свою жизнь. И нет ничего священнее этого подвига! Обессмертил имя своего города воин! Живет Отрар – символ мужества и стойкости!

А дорога времени бежит вперёд… Весна. Яркими цветами раскрашена степь. Колокольчиком заливается жаворонок в небе. Черный жеребёнок смешно прыгает у огромной юрты, которая белоснежным войлоком блестит среди буйства красок казахского аула.

Но время не останавливается! Оно зовет, торопит! Пролетают годы, десятилетия, века… Огненной птицей летит в небе самолёт! И снова война! Это Нуркен Абдиров! Не сомневаясь ни минуты, он пикирует на колонну немецких танков. Даже в зимнюю стужу лежат цветы у памятника Нуркену Абдирову в Караганде. Вот и я принесла свой скромный букет герою. Склоняю голову перед подвигом своего земляка.

Так суждено было Казахстану: Независимость шла трудными дорогами испытаний. Но в горниле войн наш народ смог сохранить замечательные обычаи и традиции, создал удивительные песни, сложил волшебные сказки и мудрые терме - назидания.

А как прекрасны казахские праздники! Как красивы национальные костюмы! На цветочный луг похож аул в дни веселий и торжеств. Девушки в ярких воздушных платьях спешат к качелям- алтыбакан, мудрые аксакалы рассказывают окружившим их детям удивительные истории о подвигах их дедов и прадедов, женщины в белоснежных платках суетятся у огромных казанов. Далеко в степи заметны клубы пыли: это в жаркой скачке спешат к победе джигиты. Входит в юрту застенчивая невеста. Через древний шанырак падают на ее лицо лучи степного солнца. Льется масло в священный домашний очаг, слышатся прекрасные слова благословений:

Прими, очаг, наш скромный дар! Даруй нам счастье и покой!

Пусть солнце каждый день встает Над мирною моей землей!

Пусть детский смех звучит всегда! Пусть сгинут горе и беда!

Пусть будет крепким шанырак! Любви! Добра!

Птицей летят годы! И вот уже на кадрах моего фильма – воображения проносятся события недалекого и настоящего Казахстана: целина, космодром Байконур, закрытие Семипалатинского полигона, первые здания новой столицы Астаны, Саммит ОБСЕ, Азиада-2011, триумф казахстанской сборной на олимпиаде в Лондоне.

Реет над Казахстаном, над нашими победами Флаг цвета мирного неба! В дружбе и согласии живут под древним шаныраком все народы страны. Мчатся в будущее священные скакуны-тулпары на Гербе! Торжественно и гордо звучит наш Гимн. Как будто о моих чувствах говорил олимпийский чемпион Серик Сапиев, приезжавший на встречу с учениками нашей школы, о Государственных символах нашей страны: «Когда заиграл Гимн Казахстана и начал подниматься наш небесно-голубой Флаг , я сразу забыл об усталости и волнении. Мое сердце переполняла гордость за свою страну, за свой народ!».

О настоящем и будущем страны должны снять новый фильм мы, жители 21 века!

Жизнь моей семьи, судьба родного посёлка - это тоже история казахстанского народа. Я учусь в маленькой сельской школе. Мои родители люди. Поселок, в котором мы живём, выстоял в трудные девяностые годы. Люди сохранили школу, восстановили детский сад и Дом культуры.

Конечно, не все проблемы решены, поэтому я и мои одноклассники мечтаем о будущем. Оно будет добрым, хорошим! Мы его построим! Литовка по национальности, я все годы учёбы в школе с увлечением изучала казахский язык. Теперь я горжусь своими победами: свободно говорю, читаю стихи на казахском языке; выступаю на концертах, побеждаю в конкурсах и олимпиадах по государственному языку. Особенно мне нравится казахский национальный костюм. Волнение заставляет биться мое сердце, когда я выхожу на сцену в платье степных красавиц. Закрываю глаза и … представляю себя на огромном ковыльном поле. Мне хочется крикнуть на весь мир с залитой светом сцены

Мой народ радуется победам, решает проблемы. Все вместе мы строим планы на будущее, учимся, слагаем стихи и песни, спорим и миримся. Мы живём!

А время… Время – бесстрастный свидетель! Оно пишет историю, снимает фильм для потомков…

Объяснение:

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: История
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота