1-тапсырма. А) Берілген екі мәтінді мұқият оқыңыз. Мәтіннен негізгі 3 акпаратты анықтап, жанры мен идеясын табыңыз. [5] Наурыз мейрамы Наурыз мейрамы — ежелгі заманнан қалыптасқан жыл бастау мейрамы. Наурыз мейрамы Жер бетіндегі тіршілікке жан бітіріп, жаңа жылымыз Наурыз да келіп жетті. Ұлтымыздың Ұлық меркесінде тоңы жібіп, күннің көзі күлімдеп, айнала нұрланып адамзатты ерекше бір күйге бөлейді. Адамзаттың аузы аққа, малдың аузы көкке тиетін табиғаттың ең көркем мерекесі. Наурызда қыс бойы қазанға дәмнен тіл үйірер кеже пісіретін. Наурыз мерекесі арғы тегіне баратын болсақ, рауаят бойынша Нұх пайғамбардан қалған деп айтылады. Адам ата мен Хауа анадан кейінгі адамдарды топан судан аман алып қалған кемесі бір деректерде "Наурызды көктем мерекесі жылдан бері Балқан түбегінде, Қара теңіз Қазығұрттың, тағы бір деректерде Жуда аймағында, Кавказда, Орта Азияда және Таяу Шығыста 300 миллион адам тойлап келе жаткандығын" мәлімдеді. Ал UNESCO тауының басына тоқтаған деседі. Кемеде аман қалған тіршілік иелерінің жаңа өмірі осы кун мен түннің теңелген Ұлыстың ұлы күні болса, 2009 жылдың 30 қыркүйегінде Наурыз | басталады. Нұх пайғамбардың кемесінде мейрамын адамзаттың материалдық емес мәдени мұра тізіміне кіргізді. Қазақстанда Наурыз мейрамы үш күн: 21 - 2 наурыз аралығында аталып өтіледі (2010 жылдан топан судан аман қалған адамзат кемеде қалған жеті дәннен тілек көже жасап, айналаны балшықтан тазартып, бұлақ көзін ашып, қисайып қалған ағаштарды түзеп, бастап). Жалпы, Наурыз парсы, кавказ және бұтақтарын көбейтіп, бір-бірімен құшақтасып түрік халықтарының арасында көктем мейрамы және жаңа жылдың басталуы ретінде тойланады. Ол Иранда 21 наурызда, керіскен деседі. Бұл барша түркі халықтарына, жалпы мусылман халықтарына ортақ улкен мереке, біздің тел жаңа Орталық Азия елдерінде және Әзірбайжанда, | жылымыз. Ата-бабаларымыз Наурызды уыз мемлекеттік мереке ретінде Тәжікстанда және Қазақстанда - 22 наурызда, Өзбекстан мен Түркияда 21 наурыз күні аталып өтіледі. мереке деп атаған. Наурыз сөзі көп ғалымдардың айтуынша парсы тілінен аударғанда «жаңа күн», «жаңа жыл» деген Қазіргі күнтізбе бойынша (наурыздың 22) күн мен түннің теңесуі кезіне келеді. Көне тілінде нава=жаңа + рәзаңh=күн, «жаңа күн» + мағынасында, қазіргі парсы тілінде де сол мағынамен қалған (но=жаңа + роуз=күн; + мағынасы «жаңа күн»), яғни «жаңа жылды» (күн өсуін белгілеуі) білдіреді. парсы 2010 жылдың 10 мамырынан бастап Біріккен Ұлттар Ұйымының Бас ассамблеясының 64- қарарына сәйкес 21 наурыз "Халықаралық Наурыз күні" болып аталып келеді. Бас ассамблея өзінің берген түсініктемесінде ретінде 3000 қайта түлететін төл Жер Ананың сақтаған сүрін тоғытып, жеті түрлі Нұх пайғамбардың мағынаны білдіреді.
Менің сүйікті ойыншығым туралы.
Әрбір балада көптеген ойыншық түрлері болатыны сөзсіз – ата – анасы, әжелері мен аталары, ағалары мен апалары туған күн, жаңа жыл, мереке секілді күндері түрлі ойыншықтар сатып алып беріп жатады. Менде де бөлмемде ойыншықтарымды жинайтын шкафта бос орын жоқ. Дегенмен, осы көптеген түрлі ойыншық ішінде менің сүйсініп ойнайтын ойыншығым - ол ағаштан әзірленген біздің ас үйіміздің кішігірім көшірмесі. Ата – анам туған күніме сыйлаған болатын. Әкем оны өз қолымен ағаштан жасап, сыртын арнайы ойыншықтарға арналған боуямен бояп берген болатын. Қолдан жасалған ойыншық болған соң өзіме аса ыстық. Барлық есіктері ашылып, шкаф ішіне ойыншық ыдыс – аяқты жайғастырып қоюға болады. Тіпті тоңазытқыш пен ас әзірлейтін пеш те бар. Сабақтан бос уақытта осы ас үй ойыншығымен ойнағанды ұнатамын. Түрлі тамақ әзірлегендей елестетіп ойнаймын. Одан қуыршақтарым мен жұмсақ ойыншықтарымды отырғызып қойып, оларға «пісірген» тамақты беріп, ойнағанды жақсы көремін. Анам тамақты өте дәмді әзірлеп, неше түрлі тәттілер пісіреді. Мен де бой жеткенде анама ұқсап тамақты дәмді әзірлеп, отбасымды қуантқым келеді.Ал әзірге мен тек үйреніп, анамның істегенін қайталауға тырысып жүрмін.