1-тапсырма: Мәтінді оқып, ұсынылған деректер бойынша кестені толтыр. Арал теңізі - Қазакстанның інжу-маржаны, шөл белдеміндегі бірден-бір көгілдір су айдыны еді. Оның апатқа ұшырағанға дейінгі көлемі -1066 км2, тсреңдігі - 30-60 метр, тұздылығы - 10-12 % болған. Қойнауы кәсіптік бағалы балықтарға бай, жағасы қоға мен қамысты теңіз еді. Сол кездерде жылына 50-150 мың балық ауланса, теңіз жағасынан едәуір мөлшерде бұлғын терісі игерілген.
1960 жылдардаи бастап Арал өңірін игеру қолға алынды. Осы аймақтағы игерілетін жер көлемі бұрынғыдан Өзбекстан мсн Тәжікстанда 1,5, Түрікменстанда 2,4, Қазақстанда 1,7 есеге өсті. Ал Әмудария мен Сырдария бойындағы халықтың саны 1960-1987 жылдар аралығында 2,2 есеге артты. Халық санының өсуіне орай суға деген кажеттілік те артты. Осыған орай, 1970-1980 жылдар аралғында Аралға құйылатын су мөлшері азайды. Өзен бойлары игеріліп, суды ысырапсыз пайдалану жүзеге асты. Тыңайтқыштарды қолдану 10-15 есеге өскен. Осындай антропогендік факторлар Арал өңірін экологиялық апатқа ұшыратты. Құрғап қалған теңіз түбінен жыл сайын айналаға зияндылығы өте жоғары 2 млн. т тұзды шаңдар көтеріліп, желмен тарай бастады. Қазіргі Арал өңірінде адамдардың денсаулығы күрт төмендеп кетті.Бұл жағдайлар а ң қолдан істеген қателігі ретінде дүние жүзіне белгілі болды.
Арал теңізінің болашағы дүние жүзі халықтарын толғандыруда. Оның біржола жойылып кетуі Орта Азия мен Қазақстанды ғана емес көптеген Шығыс елдеріннің тыныс-тіршілігіне өзгерістер әкелмек.Қазіргі кезде Аралды құтқару бағытында батыл да жоспарлы түрде ғылыми негізде жұмыстар жасалуда. "Арал тағыдыры - адам тағдыры" болғандықтан оны сақтап қалу аға ұррпақтың болашақ алдындағы борышы.
Қазіргі Арал тағдыры Болашақтағы Арал тағдыры
берем те көмек керек
Біздің еліміз көпұлтты. Мұнда мүлдем басқа ұлттарға, халықтарға, мәдениеттерге жататын адамдар өмір сүреді. Әдетте, бұл адамдардың барлығы екі тілді біледі - олардың ұлттық және орыс тілі - Ресейдің мемлекеттік тілі ретінде.
Сонымен қатар, қазір ағылшын тілі өте танымал болды. Оны білу - рахат қана емес, сонымен бірге қажеттілік. Ағылшын тілі - барлық іскери келіссөздер жүргізілетін, кітаптар басып шығарылатын, бағдарламалар жасалатын әлемдік тіл. Ағылшын тілін біле отырып, сіз әлемнің кез-келген елінде жоғалып кетпейтіндігіңізге сенімді бола аласыз. Олар сізді түсініп, сізге көмектеседі.
Испан тілі барған сайын танымал бола бастады, көптеген адамдар француз немесе неміс тілдерін үйренуге тырысады.
Меніңше, бірнеше тілді білу - адам үшін үлкен артықшылық. Тіл бізге сол немесе басқа ұлттың жанына жол ашады. Өйткені, сөздердің атаулары ұлттық тіл арқылы ғана емес, белгілі бір ұлттың ойлары, сезімдері, қайталанбас ерекшеліктері арқылы да беріледі.
Басқа халықтың тілін зерттей отырып, біз бұл халықты жақсырақ түсіне бастаймыз. Сонымен, біз қабылдауды, бағалауды, құрметтеуді бастаймыз. Мұның бәрі адамдардың бір-біріне деген төзімділігіне, бейбітшілікке, достыққа көмектеседі. Біздің қиын да агрессивті кезімізде бұл өте аз!
Көптеген тілдерді білу дегеніміз - бір құлыптың көптеген кілттері болуы керек. Бұл бүкіл адамзаттың білімімен және тәжірибесімен байыптау, әлемдік мәдениетке қол жеткізу дегенді білдіреді. Мысалы, мен орыс және ағылшын тілдерін білемін, бірақ қазақ, украин және түрік тілдерін де үйренемін.
Объяснение: Не из интернета!
Қазақстан Республикасының мемлекеттік тілі, сонымен қатар Ресей, Өзбекстан, Қытай, Моңғолия жəне т.б. елдерде тұратын қазақтардың ана тілі.
Қазақ тілі түркі тілдерінің қыпшақ тобына, соның ішінде қарақалпақ, ноғай, қарашай тілдерімен бірге қыпшақ-ноғай тармағына жатады. Сонымен қатар қырғыз, татар, башқұрт, қарашай-балқар, құмық, қарайым, қырымтатар тілдеріне жақын.
Қазақ тілі диалектілерге бөлінбейтіні ғылыми түрде дәлелденген. Барлық өлкелердің қазақтары бір-бірін жақсы түсінеді. Бірақ кейбір ғалымдардың пікірінше қазақ тілі 3 диалектіге бөлінеді: солтүстік-шығыс, оңтүстік және батыс (ескі үш жүздің орналасқан аумағы бойынша).
Объяснение: