Қонақ – үйге келген мейман. Танымайтын кісі “құдайы қонақ”, әр түрлі тілеулестікке, тойға шақырылған мейман “арнайы қонақ” болып саналған. Халықтық ғұрып бойынша, келген адам үйге баса-көктеп кірмей, сырттан дауыстап, үйдегілерге белгі береді. Үйге келген адам әуелі шаңыраққа сәлем беріп кіруі керек. Түсте келген қонаққа түстік, кешке келгендерге қонақасы берілген. Үлкен ас кезінде қонақтар төрден есікке қарай, жасының үлкендігі мен мәртебесіне байланысты орналасады. Қымыздан кейін ет ұсынылады. Құдайы қонақ түскен үйде отағасы жоқ болса, астан дәм татып, ауыз тиген соң, түнемеге басқа орын іздестірген. Қонақты қарсы алған отағасы есік ашып, алдымен оны кіргізеді, шығарып саларда қонақтың өзі ашуы керек. Үй иесі ашса, онда қонақты қуғанмен бірдей саналады.[1]
Менің әжем өте тамаша тамақ дайындайды . Оның тамағын жиебергін келе береді. Күн сайын мектептен келгенде , ол маған дәмді самса ,пирог деген тағамдарды дайындап береді.Әжем кейбір кезде маған сабаққа дайындалуға көмектеседі. Бір күні әжем маған қазақ тілімен көмектескен. Сөл кезде, мен бүкіл қазақ тілін түсінген сияқты болдым. Енді, сөл кезден бастап әжем маған қазақ тілінен қолдау көрсетті.Шың айтсам, менде қазақ тілінен бағам нашар болган. Әжем болмаса мен деген қазақ тілін сүйтіп тұсіңбей қалатым енді. Әжеме мыңда бір рахмет.
Перевод. Моя бабушка очень вкусно готовит. Хочется все время есть и есть всё, что она приготовила. Каждый день после того как я возвращаюсь домой со школы, она готовит самые наивкуснейшие пирожки и пироги. Иногда бабушка собраться в школу. Однажды она мне с казахским язык. И в тот момент я будто понял(-а) всю суть казахского языка. И с того момента она поддержала меня по этому предмету. Говоря честно, по казахскому у меня была довольно плохая оценка. Если бы не бабушка, то я так бы остался нечего не понимав. Огромное ей за всё.
Танымайтын кісі “құдайы қонақ”, әр түрлі тілеулестікке, тойға шақырылған мейман “арнайы қонақ” болып саналған. Халықтық ғұрып бойынша, келген адам үйге баса-көктеп кірмей, сырттан дауыстап, үйдегілерге белгі береді. Үйге келген адам әуелі шаңыраққа сәлем беріп кіруі керек. Түсте келген қонаққа түстік, кешке келгендерге қонақасы берілген. Үлкен ас кезінде қонақтар төрден есікке қарай, жасының үлкендігі мен мәртебесіне байланысты орналасады. Қымыздан кейін ет ұсынылады. Құдайы қонақ түскен үйде отағасы жоқ болса, астан дәм татып, ауыз тиген соң, түнемеге басқа орын іздестірген. Қонақты қарсы алған отағасы есік ашып, алдымен оны кіргізеді, шығарып саларда қонақтың өзі ашуы керек. Үй иесі ашса, онда қонақты қуғанмен бірдей саналады.[1]
Перевод.
Моя бабушка очень вкусно готовит. Хочется все время есть и есть всё, что она приготовила. Каждый день после того как я возвращаюсь домой со школы, она готовит самые наивкуснейшие пирожки и пироги. Иногда бабушка собраться в школу. Однажды она мне с казахским язык. И в тот момент я будто понял(-а) всю суть казахского языка. И с того момента она поддержала меня по этому предмету. Говоря честно, по казахскому у меня была довольно плохая оценка. Если бы не бабушка, то я так бы остался нечего не понимав. Огромное ей за всё.