3-тапсырма. Суретті сөзбен алмастыр. үскірік, аяз бен қар. Қыс келші, әлек салды. киген окшырайтып, Кызарып ажарланды. қасы жауып екі козін, Басын сіліксе, жауып мазаңды алды. бұрқ-сарқ етіп долданғанда, Алты қанат т. үй шайқалды.
EXPO 2017 – поистине удивительное событие в жизни нашей страны. Международная выставка, которая является символом индустриализации, демонстрации технических и технологических достижений, появления новых идей и интересных проектов, будет интеграции Казахстана в мировую экономику. За считанные годы наша Родина провела ряд многих мероприятий, таких как саммит ОБСЕ, Исламская конференция, Азиада. Тем самым показав недюжинные организаторские и творческие высокий научный потенциал. Неудивительно, что теперь мировое сообщество доверило Казахстану проведение Всемирной выставки 2017 в Астане. Тема выставки: «Энергия будущего», которая действительно очень важна и значима, особенно для нашей страны. Современный Казахстан - одно из государств с богатейшими запасами топливно-энергетических ресурсов. Однако нефть, газ, уголь являются исчерпаемыми природными богатствами. К тому же их использование приносит огромный вред человечеству и окружающей среде. Несомненно, что развитие альтернативных источников энергии – наиважнейшая экологическая, экономическая и даже политическая задача.
EXPO 2017 – это большое событие и большая ответственность, народ Казахстана должен показать своё известное гостеприимство и радушие. Работа предстоит немалая, но общими усилиями не трудно будет дойти до необходимого результата. «Это будет ещё одна «народная стройка» Казахстана. Пять лет пролетят быстро. Успех Астаны в борьбе за право проведения EXPO 2017 – это успех всего народа Казахстана", - считает Назарбаев.
Сәлем. Қалың қалай? Сенде қандай жаңалық бар? Мен сені өте қатты жақсы көремін . Сен мен үшін ажырамас адамсыз. Мен сені әрдайым жақсы көремін. Менің бірнеше жаңалығым бар. Мен мектепке бардым, жақсы жұмыс жасаймын. Мен де көп кітап оқыдым. Мұның бәрі. Менің көп жаңалықтарым жоқ. Жарайды, кездескенше
Перевод:
Привет. Как у тебя дела? Какие у тебя новости? Я очень люблю тебя . Ты незаменимый для меня человек. И я всегда буду тебя любить. У меня есть пару новостей. Я пошла в школу и не плохо справлюсь с заданиями. И ещё я прочитала много книг. На этом всё. У меня не так то много новостей. Ладно до новой встречи.
EXPO 2017 – поистине удивительное событие в жизни нашей страны. Международная выставка, которая является символом индустриализации, демонстрации технических и технологических достижений, появления новых идей и интересных проектов, будет интеграции Казахстана в мировую экономику. За считанные годы наша Родина провела ряд многих мероприятий, таких как саммит ОБСЕ, Исламская конференция, Азиада. Тем самым показав недюжинные организаторские и творческие высокий научный потенциал. Неудивительно, что теперь мировое сообщество доверило Казахстану проведение Всемирной выставки 2017 в Астане. Тема выставки: «Энергия будущего», которая действительно очень важна и значима, особенно для нашей страны. Современный Казахстан - одно из государств с богатейшими запасами топливно-энергетических ресурсов. Однако нефть, газ, уголь являются исчерпаемыми природными богатствами. К тому же их использование приносит огромный вред человечеству и окружающей среде. Несомненно, что развитие альтернативных источников энергии – наиважнейшая экологическая, экономическая и даже политическая задача.
EXPO 2017 – это большое событие и большая ответственность, народ Казахстана должен показать своё известное гостеприимство и радушие. Работа предстоит немалая, но общими усилиями не трудно будет дойти до необходимого результата. «Это будет ещё одна «народная стройка» Казахстана. Пять лет пролетят быстро. Успех Астаны в борьбе за право проведения EXPO 2017 – это успех всего народа Казахстана", - считает Назарбаев.
Сәлем. Қалың қалай? Сенде қандай жаңалық бар? Мен сені өте қатты жақсы көремін . Сен мен үшін ажырамас адамсыз. Мен сені әрдайым жақсы көремін. Менің бірнеше жаңалығым бар. Мен мектепке бардым, жақсы жұмыс жасаймын. Мен де көп кітап оқыдым. Мұның бәрі. Менің көп жаңалықтарым жоқ. Жарайды, кездескенше
Перевод:
Привет. Как у тебя дела? Какие у тебя новости? Я очень люблю тебя . Ты незаменимый для меня человек. И я всегда буду тебя любить. У меня есть пару новостей. Я пошла в школу и не плохо справлюсь с заданиями. И ещё я прочитала много книг. На этом всё. У меня не так то много новостей. Ладно до новой встречи.