Отбасы шағын мемлекет" демекші, өз отбасымды, әрине, айрандай ұйыған, тату тәтті, бірлікте өмір сүріп жүрген қарапайым қазақ отбасылардың біріміз. Қара шаңырағымыздың ақылшысы, арқа сүйеріміз – жан әкешім, "Әке- асқар тау, Ана- етегіндегі бұлақ, Бала-жасындағы құрақ" -деп тегін айтылмаған болар. Ата-анасын, аға-сіңлілерін сыйлай білген, жақындарына жақсылық тілеген адам, менің ойымша, болашақта қоғамда да ізгі ниеті арқылы еліне, оның дамуына көп септігін тиетінін күмәнданбаймын. Осының бәрі "Ұяда не көрсең, ұшқанда соны ілерсің... "деген мақалға сай келіп тұр. Яғни отбасында көрген тәлім, жадына тоқыған тәрбиенәң арқасында көкірегі ояу, есті болып өсуіміздің кепілі . "Үлкенге-құрмет, кішіге-ізет" демекші ,сыйласу арқылы бірлікте өмір сүреміз. Еркелігімізді, аяқ шалынған .қателескен кездергі қателігімізді түсініп кешіре білгендер кезінде ақыл-кеңесін аямайтын, осы дүниенің тек тәтті тұстарын көрсетуден, жақсылыққа итермелеуден жалықпайтын әке шешеміз. Бірін-бірі демеп, сүйеу бола біліп, өмір бойы ынтымағы жарасқан отбасы қатарынан қалмаудан үміттенемін. Мен өз отбасымды мақтан тұтамын.
1. Сараңнан сарқыт жегенше, Иттен тартып же. (Чем от скупого угощения ждать, лучше у собаки кость отобрать) 2. Бермегенді беріп ұялт. (Чтобы пристыдить скупого, сам его одари) 3. Тілеушінің бір беті қара, Бермеушінің екі беті қара (У просителя одна щека горит, у отказывающего обе щеки горят) 4. Берген жомарт емес, алған жомарт. (Не тот щедр, кто дает, а тот кто не берет) 5. Алтын көрсе періште жолдан таяды. (Увидев золото, и ангел свернул с дороги) 6.Жыланға түк біткен сайын қалтырауық болады. (Чем больше жиреет змея, тем больше от жадности трясется она) 7. Екі тышқан бір байдың жұртына таласыпты. (Две мыши из-за байского мусора подрались) 8. Ақылды арын қорғайды, Сараң малын қорғайды. (Умный честь свою оберегает, скупой скот свой оберегает) 9.Бейнет қыл да зейнет қыл (Потрудись, а потом и требуй) 10. Қонаққа кел демек бар да, кет демек жоқ (Гостю можно говорить "приходи", "уходи" говорить нельзя)
Дереккөзі: https://www.zharar.com/kz/shygarma/1071-family.html#read
© www.ZHARAR.com
Иттен тартып же.
(Чем от скупого угощения ждать,
лучше у собаки кость отобрать)
2. Бермегенді беріп ұялт.
(Чтобы пристыдить скупого, сам его одари)
3. Тілеушінің бір беті қара,
Бермеушінің екі беті қара
(У просителя одна щека горит,
у отказывающего обе щеки горят)
4. Берген жомарт емес, алған жомарт.
(Не тот щедр, кто дает, а тот кто не берет)
5. Алтын көрсе періште жолдан таяды.
(Увидев золото, и ангел свернул с дороги)
6.Жыланға түк біткен сайын қалтырауық болады.
(Чем больше жиреет змея,
тем больше от жадности трясется она)
7. Екі тышқан бір байдың жұртына таласыпты.
(Две мыши из-за байского мусора подрались)
8. Ақылды арын қорғайды,
Сараң малын қорғайды.
(Умный честь свою оберегает, скупой скот свой оберегает)
9.Бейнет қыл да зейнет қыл
(Потрудись, а потом и требуй)
10. Қонаққа кел демек бар да, кет демек жоқ
(Гостю можно говорить "приходи", "уходи" говорить нельзя)