Фонологияда дауысты үндестік - бұл дауысты сөздер бір классқа жатуы керек болатын ассимиляция процесі (яғни «үндестікте»). Дауысты үндестігі бар тілдерде дауысты дыбыстардың бір-біріне іргелес болуына қатысты шектеулер бар. Дауысты үндестік көптеген агглютинативті тілдерде кездеседі. Жұрнақтар мен префикстер әдетте дауысты үндестік ережелеріне бағынады. «Дауысты үндестік» термині
екі түрлі мағынада қолданылады. Бірінші мағынада ол прогрессивті немесе регрессивті болсын, дауысты ассимиляциялаудың кез-келген түріне жатады. Осы мағынада «дауысты үндестік» термині «метафония» терминімен синонимдес. Екінші мағынада дауысты үндестік тек прогрессивті дауысты үндестікті білдіреді (басынан аяғына дейін). Регрессивті үйлесімділік үшін
umlaut термині қолданылады. Бұл тұрғыда метафония - жалпы термин, ал дауысты үндестік пен умлаут метафонияның кіші түрлері болып табылады. Умлаут термині дауысты градация түрін білдіру үшін басқа мағынада қолданылады. Бұл мақалада біз прогрессивті және регрессивті үйлесімділік үшін «дауысты үндестігін» қолданамыз.
Фонологияда дауысты үндестік - бұл дауысты сөздер бір классқа жатуы керек болатын ассимиляция процесі (яғни «үндестікте»). Дауысты үндестігі бар тілдерде дауысты дыбыстардың бір-біріне іргелес болуына қатысты шектеулер бар. Дауысты үндестік көптеген агглютинативті тілдерде кездеседі. Жұрнақтар мен префикстер әдетте дауысты үндестік ережелеріне бағынады. «Дауысты үндестік» термині
екі түрлі мағынада қолданылады. Бірінші мағынада ол прогрессивті немесе регрессивті болсын, дауысты ассимиляциялаудың кез-келген түріне жатады. Осы мағынада «дауысты үндестік» термині «метафония» терминімен синонимдес. Екінші мағынада дауысты үндестік тек прогрессивті дауысты үндестікті білдіреді (басынан аяғына дейін). Регрессивті үйлесімділік үшін
umlaut термині қолданылады. Бұл тұрғыда метафония - жалпы термин, ал дауысты үндестік пен умлаут метафонияның кіші түрлері болып табылады. Умлаут термині дауысты градация түрін білдіру үшін басқа мағынада қолданылады. Бұл мақалада біз прогрессивті және регрессивті үйлесімділік үшін «дауысты үндестігін» қолданамыз.
Объяснение:
Қазақ тілін үйрену қажеттігі туралы.
1. "Өзге тілдің бәрін біл, өз тіліңді құрметте" деген мақалды есте ұстап, әуелі өз ана тілімізді жетік меңгеруден бастайық.
2. "Өз тілің - бірлік үшін, өзге тілің - тірлік үшін" деп аталарымыз айтқандай, қазақ тілімен қатар өзге тілдерді де меңгеру - қазіргі заман талабы.
3. "Ана тілің алпыс тілге татиды" демекші, ана тіліміз - біздің бойымызға ана сүтімен дарыған байлығымыз.
4. "Тілін білмейтіндер емес, тілін білгісі келмейтіндер - мәңгүрт" деген мақалдағыдай мәңгүрт болмай, қазақ тілін үйренейік дегім келеді.
5. "Анам берген туған тілім,
Атам берген құрал тілім" деген мақалда айтылғандай, ана тілімізді дәріптеп, қадір тұтайық.