- Хан ием, маңғұл түмендері Сүйіндік асуы арқылы Қаратаудың бері асып келе жатыр -Алдағы қол кімдікі екен?-деді Иланшы Қадырхан.
-Меркіт ханы Арсылан көрінеді,-деді Баршын.
-Ошақбай батырдың өзі қайда.
-Топ жігітімен жау алдына аттанған.
Иланшы Қадырхан жанындағы Мақсұтқа қарап, жарлық жасады.
-Қос дабыл ұрыңдар!-деді
Бұл-ел басына қатер төнгенде қолды түгел дүрс көтеретін белгі болады.
...Иланшы Қадырхан тұлпарын көсілтіп ораға шықты.Жау жағын қалт кідірткен зор дауыспен "Жекпе-жек!" деген сөзді үш мәрте қайталады...
Иланшы Қадырханға қарсы Тоғышар ноян шықты."Ә-ә!"-десіп шабысқан әуелгі шайқаста маңғұлдың кылышы қақ бөлінді...
...Қазақша қазан айының басында Отрарға сұрапыл соққы әкелген тас атқыштар соғысы басталңан. Жау Отрарды жан-жағынан қаумалап, ата бастады.
...Иланшы Қадырхан қасына Хисамеддин мен Исалды ертіп, Күмбез сарайға аттанды. Фараби кітапханасына келіп жетті. Түн жамылып кітапхананы көшіруге жарлық жассады. Әуелі кітаптар қатталып, буылды,сыртынан ылғал өтпейтіндей етіп терімен оралады, орамдарды қыш құмыраға тоғытты; қыш құмыраның аузы сазбен сылады. Ең сенімді деген жігіттер әзір болған құмырады түйеге артып, Көкмардан мешітіне тасыды. Мешітке жеткен қыруар құмыраны жерасты келиясына түсірді. Иланшы Қадырхан қазынаны өз қолымен жайғастырды. Таң ата Фараби кітапханасы жерасты мекеніне түгел тығылып біткен.
озоглавте
Қазақ тарихында Пушкин мұрасына алғаш айрықша зер салып, оны зерттегендердің қатарында Абай Құнабаев, Шоқан Уәлиханов, Ыбырай Алтынсарин болды. Олар Пушкинді тек ақын ретінде емес, оның өмір жолын терең зерттеді.
Ұлы ақын Абай "Евгений Онегин" шығармасының үзінділерін қазақ тіліне аударған. Сондай-ақ, "Татьянаның хаты" Абай әнімен қазақ өңіріне кең тарады. "Капитан қызы" романы да 1903 жылы қазақ тілінде басылып шықты. Тарихқа үңілсек, Ілияс Жансүгіров, Қасым Аманжолов, Әбділда Тәжібаев сияқты басқа да қаламгерлер орыс әдебиетінің негізін салушы Пушкиннің шығармаларын қазақ тіліне аударған. Қазақстанның бірнеше қаласында да Ұлы ақынға арналып ескерткіштер орнатылып, көшелер, мектептерге есімі берілді.
Өмірінің соңғы кезінде жазылған белгілі "Ескерткіш орнаттым мен қолдан келмес" өлеңінің қолжазба түрінде сақталған бір нұсқасында қазақ халқын да атап өтеді.
Синтаксистік талдау дегеніміз ол сөйлемнің айтылу мақсатына қарай талдау, Құрылысына қарай, мысалға кұрмалас жай аралас сөйлем және де сөйлем мүшелерінен берілген сөз қай түрге жататынын тауып, оның астын сол сөйлем мүшесін анықтайтын белгісімен сызу.
Морфологиялық талдау ол берілген сөзге я сөз тіркесіне сипаттама беру. мысалы оның дара күрделі екендігін оған омоним синоним антоним ж/е т.с.с. оның мағынасын ашатын фразеологизмді жазу ж/е т.б әр сөз табына жеке морфологиялық талдау жасау үшін арнайы кесте беріледі сол кестеге саған қарау керек.
Фонетикалық талдау деген ол сөздің дауысты (жіңішке жуан ашық қысаң еріндік езулік )
дауыссыз(қатаң ұяң үнімді тіс ерін шұғыл және т.с.с) дыбыстарды сипаттайсың. Және де орфоэпия орфография үндестік заңын буын тасымалын және т.с.с етіп жазасын. Басқаны әлі білмеймін. Бұл кешенді дегенін өткенде ғана саған жазармын. Сізде кестелер болуы керек.