Біз отбасымызда «табиғат пен адам егіз ұғымдар» деген қағиданы ұстанып, үнемі демалыс сайын табиғат аясына демалып, серуендеуге шығып тұрамыз.
Табиғаттың бар әсемдігін, бар кереметін, оның әрбір әсерін сөзбен де, жазумен де жеткізу оңай емес. Оның керемет көрінісі жаныңды тербетеді. Әсіресе, менің ойымша көктемгі табиғат ерекше құбылыс. Себебі көктем келісімен, табиғат ана қысқы ұйқысынан оянып, жер жүзі құлпыра түседі. Жылы жақтан құстар қайтып, "көктем келді" деп бір - бірімен жарыса, жар салатын тәрізді. Жердің бетіндегі қар еріп, алғашқы бәйшешектер шыға бастайды. Сәлден соң ағаштар бүршік жарып, олар кейіннен жапыраққа айналады. Осылайша табиғатқа жан бітіп, жанданғандай күй кешеді.
Осылайша, күн жылынып, қар еріген соң табиғат аясына таза ауамен демалып, біраз тынығу үшін біз әрбір демалыс сайын қала сыртына шығамыз. Ешқандай абыр – сабыр жоқ, тек қана табиғат және біз. Осындай сәттер бойыңа ерекше нәр беріп, күш сыйлайтын тәрізді болады.
Ал табиғат аясындағы жазғы серуендеу ол мүлдем бөлек әңгіме, өзіңізді орман ішінде серуендеп жүргендей елестетіп көріңізші, жан –жағыңызда сайраған құстар пен жыбырлаған жәндіктер, таза ауа, ағаш астындағы көлеңкеде кітап оқудың өзі бір ғанибет емес пе?!
Это перевел переводчик: Lwï-Şarl Mahé de La Bourdonnais däwletti otbası keldi jäne jastar şaxmat oynap köp waqıt jumsadı - Parïj Kafe de la Regence ol tün jarımına deyin kün sayın derlik otıratın öz üstel boldı. Ol konw kem degende, keybir somanı qoyuğa dayın boldı kimge qarsı oynadı. Lwï-Şarl Mahé de La Bourdonnais Francïyada eñ qwattı oyınşı sol waqıtta sanalğan Aleksandr Deshapelya, sabaq aldı.
Ol erte 1820 jıldan bastap dep sanaladı. jäne öler aldında, Lwï-Şarl Mahé de La Bourdonnais älemdegi eñ mıqtı şaxmatşı boldı. (Mawsım-qazan 1834 London, altı matç, 85 taraptardıñ jalpı) Aleksandr McDonnell paydalanğanına bar matçtardıñ Lwï-Şarl Mahé de La Bourdonnais serïyası Osı kezeñ şaxmat ömir ortalıq is-şara bolıp sanaladı.
Табиғат аясында
Біз отбасымызда «табиғат пен адам егіз ұғымдар» деген қағиданы ұстанып, үнемі демалыс сайын табиғат аясына демалып, серуендеуге шығып тұрамыз.
Табиғаттың бар әсемдігін, бар кереметін, оның әрбір әсерін сөзбен де, жазумен де жеткізу оңай емес. Оның керемет көрінісі жаныңды тербетеді. Әсіресе, менің ойымша көктемгі табиғат ерекше құбылыс. Себебі көктем келісімен, табиғат ана қысқы ұйқысынан оянып, жер жүзі құлпыра түседі. Жылы жақтан құстар қайтып, "көктем келді" деп бір - бірімен жарыса, жар салатын тәрізді. Жердің бетіндегі қар еріп, алғашқы бәйшешектер шыға бастайды. Сәлден соң ағаштар бүршік жарып, олар кейіннен жапыраққа айналады. Осылайша табиғатқа жан бітіп, жанданғандай күй кешеді.
Осылайша, күн жылынып, қар еріген соң табиғат аясына таза ауамен демалып, біраз тынығу үшін біз әрбір демалыс сайын қала сыртына шығамыз. Ешқандай абыр – сабыр жоқ, тек қана табиғат және біз. Осындай сәттер бойыңа ерекше нәр беріп, күш сыйлайтын тәрізді болады.
Ал табиғат аясындағы жазғы серуендеу ол мүлдем бөлек әңгіме, өзіңізді орман ішінде серуендеп жүргендей елестетіп көріңізші, жан –жағыңызда сайраған құстар пен жыбырлаған жәндіктер, таза ауа, ағаш астындағы көлеңкеде кітап оқудың өзі бір ғанибет емес пе?!
Lwï-Şarl Mahé de La Bourdonnais däwletti otbası keldi jäne jastar şaxmat oynap köp waqıt jumsadı - Parïj Kafe de la Regence ol tün jarımına deyin kün sayın derlik otıratın öz üstel boldı. Ol konw kem degende, keybir somanı qoyuğa dayın boldı kimge qarsı oynadı. Lwï-Şarl Mahé de La Bourdonnais Francïyada eñ qwattı oyınşı sol waqıtta sanalğan Aleksandr Deshapelya, sabaq aldı.
Ol erte 1820 jıldan bastap dep sanaladı. jäne öler aldında, Lwï-Şarl Mahé de La Bourdonnais älemdegi eñ mıqtı şaxmatşı boldı. (Mawsım-qazan 1834 London, altı matç, 85 taraptardıñ jalpı) Aleksandr McDonnell paydalanğanına bar matçtardıñ Lwï-Şarl Mahé de La Bourdonnais serïyası Osı kezeñ şaxmat ömir ortalıq is-şara bolıp sanaladı.