Хаттама - жиналыстарда, кеңестерде, конференцияларда және алқалық органдардың мәжілістерінде мәселені талқылау мен шешім кабылдаудың барысы туралы мәлімет беретін құжат. Толтырудың тәсілі мен көлемі жағынан хаттамалар стенография, фонография, конспект түрінде және сөйлеген сөздердің мазмұны жазылмаған ықшамды түрде болып келуі мүмкін.
Қысқа хаттамаларда күн тәртібі, сөйлеушілердің аты-жөні, сөйлеген сөздердің тақырыбы және қабылданған шешімдер көрсетіледі.
Сөйлеген сөздердің толық мәтіні келтірілмейді. Толық хаттамаларда сөйлеген сөздердің барлығы көрсетіледі.
Хаттаманың толықтық дәрежесін жиналыстың өзі айқындайды.
Мәтінің кіріспе бөлігінде қатысушылардың құрамы, күн тәртібі; негізгі бөлімінде тыңдалған мәселе, сөйлегендер сөздер және қабылданған қаулы көрсетіледі.
Құжаттың соңында төраға мен хатшының қолы қойылады.
Хаттамалар мәжіліс барысының жазбасы, стенограммалар,мәділісті өткізуге дайындалған дыбыстық жазбалар мен материалдар (баяндамалар,сөйлеулер,анықтамалар мәтіндері,қаулы), шешім жобалары (күн тәртібі, тіркелім қағаздары) негізінде толықтырылады.
Мәжіліс кезінде стенограммаға жазылса, стенограмма мәтіні ашылып, куәландырылады да, хаттамамен бірге кино, бейне, аудио құжаттарды сақтау бойынша Мемлекеттік архивтің ерекше ережелері бар.
-мекеменің атауы;
-құжаттың атауы;
-мәжілістің өткен күні;
-индексі (нөмірі);
-мәжіліс өткен орын;
-бекіту грифі (егер қажет болса);
-тақырыбы (жиналыстың, алқалық органның атауы);
-мәтін.
Мәтіннің кіріспе бөлігінде қатысушылардың құрамы, күн тәртібі;
Негізгі бөлігінде тыңдалган мәселе, сөйлеген сөздер және қабылданған қаулы көрсетіледі;
Құжаттың соңында төраға мен хатшының қолы койылады.
Мәселелерді талқылау барысы және алқалық органдар отырыстарында, кеңестерде, жиналыстарда, мәжілістерде қабылданған шешімдер хаттамаларда белгіленіп отырады.
(Кәсіпорынның, мекеменің атауы)
Бас директордың қатысуымен өткен өндірістік мәжіліс
Eleverna har lite tid att spendera i klasser, studera information från böcker. Och så: biologi de skulle studera naturen i skogen. Alla arter av växter eller djur kan ses i att leva, och parallellt med detta kommer att förklaras teoretiskt material om dem.
Främmande språk som lärs ut i de länder där de talas. Elever med läraren kommer att ta ut, till exempel i England i sex månader, och de är i processen för kommunikation med Britterna för att snabbt behärska språket. Det skulle vara bra om man på samma sätt studeras och geografi! Om du föreställer dig att den snabba transporter har redan uppfunnits, ännu en lektion kan vara att besöka ett par av kontinenter.
Och ändå, i skolan i framtiden kommer att vara från femte klass för att välja riktning för lärande. Om du är med tanke på språk, litteratur, humanitär riktning, bevandrade i matematik och fysik – matematiska och så vidare. Detta kommer att hjälpa eleverna att lära sig sina tendenser och välj en lämplig framtida yrke.
Jag tror att betygen i skolan är ingen framtid. För att eleverna ska inte bara lära sig materialet och lösa samma uppgifter, och för att utföra vetenskapliga och kreativa uppgifter, och sedan genom att en särskild konferens för att dela resultaten med andra. Lärarna kommer att hjälpa dem i detta, det kommer att finnas gott om egna klasser.
Jag tror att den här skolan kommer att tilltala alla. Det ska bli intressant att lära sig, ingen bör göras för att gå. Ingen av eleverna inte vill missa klasser. Så skolan kommer att nå sitt mål.
Хаттама - жиналыстарда, кеңестерде, конференцияларда және алқалық органдардың мәжілістерінде мәселені талқылау мен шешім кабылдаудың барысы туралы мәлімет беретін құжат. Толтырудың тәсілі мен көлемі жағынан хаттамалар стенография, фонография, конспект түрінде және сөйлеген сөздердің мазмұны жазылмаған ықшамды түрде болып келуі мүмкін.
Қысқа хаттамаларда күн тәртібі, сөйлеушілердің аты-жөні, сөйлеген сөздердің тақырыбы және қабылданған шешімдер көрсетіледі.
Сөйлеген сөздердің толық мәтіні келтірілмейді. Толық хаттамаларда сөйлеген сөздердің барлығы көрсетіледі.
Хаттаманың толықтық дәрежесін жиналыстың өзі айқындайды.
Мәтінің кіріспе бөлігінде қатысушылардың құрамы, күн тәртібі; негізгі бөлімінде тыңдалған мәселе, сөйлегендер сөздер және қабылданған қаулы көрсетіледі.
Құжаттың соңында төраға мен хатшының қолы қойылады.
Хаттамалар мәжіліс барысының жазбасы, стенограммалар,мәділісті өткізуге дайындалған дыбыстық жазбалар мен материалдар (баяндамалар,сөйлеулер,анықтамалар мәтіндері,қаулы), шешім жобалары (күн тәртібі, тіркелім қағаздары) негізінде толықтырылады.
Мәжіліс кезінде стенограммаға жазылса, стенограмма мәтіні ашылып, куәландырылады да, хаттамамен бірге кино, бейне, аудио құжаттарды сақтау бойынша Мемлекеттік архивтің ерекше ережелері бар.
-мекеменің атауы;
-құжаттың атауы;
-мәжілістің өткен күні;
-индексі (нөмірі);
-мәжіліс өткен орын;
-бекіту грифі (егер қажет болса);
-тақырыбы (жиналыстың, алқалық органның атауы);
-мәтін.
Мәтіннің кіріспе бөлігінде қатысушылардың құрамы, күн тәртібі;
Негізгі бөлігінде тыңдалган мәселе, сөйлеген сөздер және қабылданған қаулы көрсетіледі;
Құжаттың соңында төраға мен хатшының қолы койылады.
Мәселелерді талқылау барысы және алқалық органдар отырыстарында, кеңестерде, жиналыстарда, мәжілістерде қабылданған шешімдер хаттамаларда белгіленіп отырады.
(Кәсіпорынның, мекеменің атауы)
Бас директордың қатысуымен өткен өндірістік мәжіліс
ХАТТАМАСЫ
(күні.айы.жылы) № (номер)
(қала) қаласы
Төраға аты-жөні (аты-жөні)
Хатшы аты-жөні (аты-жөні)
Қатысқандар: (лауазымы) (аты-жөні)
Қаралған мәселелер:
1. (мәселелер)
2. (мәселелер)
Қабылданған шешімдер:
1. (шешімдер)
2. (шешімдер)
Төраға (аты-жөні)
Хатшы (аты-жөні)
№ (номер) іске
Орындаушының қолы (күні.айы.жылы)
Хаттама
00.00.00.№1
Алматы
Құрылтайшылар жиналысы
Аты
Төраға-тегі,есімі,әкесінің аты
Хатшы-тегі,есімі,әкесінің аты
Қатысқандар-аты жөндері
Күн тәртібі:
құру туралы
……Жарғысын бекіту туралы
ТЫҢДАЛДЫ СӨЙЛЕГЕНДЕР
ҚАУЛЫ ҚАБЫЛДАДЫ
Төраға қолы Қойылған қол анықтамасы
Хатшы қолы Қойылған қол анықтамасы
Сөздік:
бірауыздан - единогласно
қатысу - участвовать, присутствовать
сөйлеу - выступать
тыңдау - слушать
қаулы кабылдау - постановить
қабылданған қаулы - постановление
макұлдау - одобрить
бекіту - утвердить
қоса беру - прилагать
ТЫҢДАЛДЫ СӨЙЛЕГЕНДЕР
ҚАУЛЫ ҚАБЫЛДАДЫ
Främmande språk som lärs ut i de länder där de talas. Elever med läraren kommer att ta ut, till exempel i England i sex månader, och de är i processen för kommunikation med Britterna för att snabbt behärska språket. Det skulle vara bra om man på samma sätt studeras och geografi! Om du föreställer dig att den snabba transporter har redan uppfunnits, ännu en lektion kan vara att besöka ett par av kontinenter.
Och ändå, i skolan i framtiden kommer att vara från femte klass för att välja riktning för lärande. Om du är med tanke på språk, litteratur, humanitär riktning, bevandrade i matematik och fysik – matematiska och så vidare. Detta kommer att hjälpa eleverna att lära sig sina tendenser och välj en lämplig framtida yrke.
Jag tror att betygen i skolan är ingen framtid. För att eleverna ska inte bara lära sig materialet och lösa samma uppgifter, och för att utföra vetenskapliga och kreativa uppgifter, och sedan genom att en särskild konferens för att dela resultaten med andra. Lärarna kommer att hjälpa dem i detta, det kommer att finnas gott om egna klasser.
Jag tror att den här skolan kommer att tilltala alla. Det ska bli intressant att lära sig, ingen bör göras för att gå. Ingen av eleverna inte vill missa klasser. Så skolan kommer att nå sitt mål.