My favourite festivalthere are many festivals in russia. they are new year, christmas, mother`s day, maslenitsa, easter, victory day and others. my favourite festival is new year`s day. it’s symbols are new year tree, grandfather frost, snegurochka and tangerines. i like decorating new year tree with colourful lights, tinsels and toys. it’s wonderful. and i love getting presents.we have got new year party at school. children sing, dance and play.my family prepares traditional dishes: chicken, pelmeni, cake and olivier salad. the olivier salad is made of potatoes, eggs, cucumbers, ham, peas and mayonnaise. i eat a lot of sweets and chocolates on new year holidays. we present beautiful new year cards and souvenirs to our relatives and friends.everybody is merry and happy on that day.new year`s day is a great festival. в россии есть много праздников. это новый год, рождество, день матери, масленица, пасха, день победы и другие. мой любимый праздник – новый год. его символы : новогодняя ёлка, дед мороз, снегурочка и мандарины. мне нравится украшать новогоднюю ёлку разноцветными , мишурой и игрушками. она прекрасна. и я люблю получать подарки.у нас в школе проводятся новогодние вечеринки. дети поют, танцуют и играют.моя семья готовит традиционные блюда: курицу, пельмени, торт и салат оливье. салат оливье делают из картофеля, яиц, огурцов, колбасы и майонеза. я ем много конфет и шоколада в новогодний праздник. мы дарим красивые новогодние открытки и сувениры своим родственникам и друзьям.все весёлые и счастливые в этот день. новый год - великолепный праздник.
корень данного слова - къанагъат; окончание "тан" - означает точку отсчета, откуда идет направление: къанагъаттан; окончание "дыр" - означает некий приказ - къанагъаттандыр; окончание "ал" - является глаголом. грамматически правильным было бы разделить это длинное слово на два - къанагъаттандырып и алмагъандыкътарынъыздан. во втором слове перевод будет идти от слова "ал" с известным нам окончанием отрицания "ма". здесь уместно аналог из речи - "взять, да и удовлетворить", или же - "а он взял, да и не удовлетворил". сам глагол "ал" часто встречается в своей роли; окончание "ма" - означает отрицание действия; окончание "гъан (иногда "къан", но об этом попозже) " - означает прошедшее время и речь идет о третьем лице - къанагъаттандыралмагъан; окончание "дыкъ (иногда "тыкъ", но об этом попозже) " - означает "то, что" - ; окончание "тар" - означает множественное число, но оно не произносится само, лишь со следующим окончанием "ынъыз" или "ынъ"; окончание "ынъыз" - означает уважительное обращение; окончание "дан" - означает тоже, что и "тан". буква "т" после буквы "з" превращается в букву "д". во время речи это незаметно - ; окончание "да" - означает "опять", "из-за того, что опять". играет лишь усилительную роль, в смысле возмущения - "ну сколько можно? ! ". теперь когда вы увидели как строится слово в каз. языке, как ваше самочувствие? одно лишь утешает, это было самое длинное слово, т. е. длиннее его уже нет! чтобы вас успокоить скажу, что большинство слов строится довольно просто. нет необходимости помнить все закорючки, достаточно лишь знать, что слово строиться путем добавления окончаний.