Молю-! 20 ! мне нужно перевести на казахский (не с переводчика, проверяется) 1. не умеешь плавать – не купайся на глубоком месте, не надейся на надувной матрац или иные плавсредства – они могут выскользнуть из-под вас и вы утонете. 2. не заплывайте далеко, можно устать и не доплыть до берега. 3. надувные средства (камера, матрац) могут «уйти» от вас, и если плавать не умеете, то можете утонуть. 4. не ныряйте в неизвестном месте и на мели, так как можно удариться головой о дно или какой-либо предмет. 5. не играйте на глубине с погружением головы в воду, можно захлебнуться. 6. не плавайте в лодке без средств жилета или круга). 7. не шалите в лодке на воде, можно опрокинуться. 8. не подплывайте к дебаркадерам, баржам, – может затянуть под днище. 9. не зная брода, не переходите речку. можно попасть в яму.
2. Жағадан алысқа жүзбеңіз- шаршағаннан жағаға жете алмай қалуыңыз мүмкін.
3. Үрленген заттар (камера, матрац) сізден "кетіп" қалуы мүмкін, егер жүзе алмайтын болсаңыз, онда суға батып кетуіңіз мүмкін.
4. Білмейтін жерде суға сүңгімеңіз, баспен түбіне немесе қатты затқа соғылуыңыз мүмкін.
5. Басыңызды тереңге батырып ойнамаңыз, тұншығып қалуыңыз мүмкін.
6. Құтқару заттарынсыз қайықта жүзбеңіз. ( құтқару жилеті және дөңгелек)
7. Су бетіндегі қайықта ойнамаңыз, аударылып кетуіңіз мүмкін.
8. Кемелерге, баржаларға жақын жүзіп бармаңыз, су түбіне тартып кетуі мүмкін.
9. Жолын білмей арықты кешіп өтпеңіз. Шұңқырға түсіп кетуіңіз мүмкін.