В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Х
Химия
Д
Другие предметы
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
М
Музыка
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
У
Українська література
Р
Русский язык
Ф
Французский язык
П
Психология
О
Обществознание
А
Алгебра
М
МХК
Г
География
И
Информатика
П
Право
А
Английский язык
Г
Геометрия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
refwqef
refwqef
26.03.2021 15:23 •  Қазақ тiлi

Перевод қазақ халқында туған ел және отан сөздері бір ұғымды білдіреді. туған ел сөзінің орнына отан сөзін, отан сөзінің орнына туған ел сөзін қолдануға болады. отансүйгіштік-әр үшін ең жоғары қасиет, ол ұрпақты отанын сүюге тәрбиелейді. туған елге деген сүйіспеншілік туралы көптеген мақалдар, өсиет сөздер бар. мысалы, халық қаһарманы, жазушы бауыржан момышұлының мына өсиеті бұған дәлел: "отанға сүйіспеншілік-әрбір азаматқа керек ұлы қасиет. өз отанын, өз халқын сүймейтін елінің қорғаны бола алмайды.

Показать ответ
Ответ:
annykovaleva
annykovaleva
30.09.2020 09:23
У казахского народа слова  "страна" где родился человек и  "родина" имеют одинаковые значения. Место одного слова можно использовать другое, т.е родная страна или Родина. Любовь к родине важная черта каждого человека, это воспитывает поколения людей любить Родину. Например:  Назидание "Халық каһарманы", писателя  Бауыржан Момышулы пример этому: " Любовь к Родине необходимое важное качество для каждого человека, человек не любящий свою страну, свой народ не может быть защитником  Родины.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Қазақ тiлi
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота