Сегодня, я хотела бы написать о моем любимом писателе Абае Кунанбаеве. «Абай»-ведь это не имя , а прозвище данное, любимой, мудрой бабушкой, что означает –внимательный, осторожный.
Сегодня мы отмечаем 175-летие со Дня рождения великого Абая, почему он великий и мой любимый автор? На эти вопросы я хотела бы ответить.
Впервые о нем я узнала на уроках литературы в начальных классах, но нужно отметить, что заучивая его стихотворения, я не вникала в их смысл.Уже в пятом классе прочитав, его слова назидания, я стала понимать насколько актуальны его слова по сей день. К примеру в его стихотворении: «Әсемпаз болма әрнеге...», что означает: «Если ты талантлив, гордись,и надежным лишь кирпичом в стену, строящуюся ложись. Убегающий - видит путь, догоняющий - вслед спешит. Воля с разумом их ведут. Справедливость - вот свет души. Такой перевод я нашла в различных источниках, хотя литературный перевод не так легко перевести. Эти слова я нахожу современными, так как такие человеческие качества как: Ум, мудрость, справедливость, хваставство, жадность, сплетни, есть и сейчас, почему же люди стремятся к добру, делая неправильные поступки? Ведь все люди,хотят доброго к себе отношения, а поступают не по доброму. Читая, его мудрые слова, я сделала вывод, что люди, совершая и проявляя отрицательные черты характера, все равно приходят к добру, так как доброта-это гармония природы.
Содержание работы:
Если прикрепленный файл не отображается, перегрузите страницу
Сведения О Работе
Конкурс, в котором автор работы принял участие: Международный конкурс сочинений 2019/2020
Направление педагогики: Филологические дисциплины
Форма представления работы:
Дата публикации работы: 20.01.2020
Сведения Об Издании
Наименование издания: "Наука и образование ON-LINE"
Сетевое издание (сайт) зарегистрировано Роскомнадзором, свидетельство ЭЛ № ФС 77 - 70153 от 30.06.2017 (предыдущее Эл№ФC77-49690 от 26 апреля 2012). Возрастная категория сайта 6+
Корман М.О. - ответственный редактор
Учредитель: ООО "МЦНИП"
Гл.редактор: Скопин О.В.
Единый Call-центр тел.:
+7(912)728-17-80
Email:
[email protected] in your application
Сайт издателя:
mcnip.ru
Лицензия На Образовательную Деятельность
Лицензия на осуществление образовательной деятельности №1686 от 01.11.2019.
Открыть лицензию
Архивы СМИ
Архивы СМИ
Выберите месяц
Выберите месяц
Информация
Академический глоссарий
Публикационная этика
участнику конференции
Правила размещения конкурсных работ на сайте
Подпишитесь На Новости В Facebook
Пользовательское соглашение Политика конфиденциальности Публичная оферта
жайлау – жазғы қоныс. жайлауды суы мол, шөбі шүйгін, маса-сона, шыбын-шіркейі аз жерлерден таңдайды. қазақ елінің дәстүрлі жайлауы сарыарқа атырабы мен орманды, желді өлкелерде, қазақстанның солтүстік-батысында (мұғалжарда), солтүстік-шығысында (алтай, сауыр және тарбағатай өңірінде), оңтүстік-шығысында (жетісу алатауы, іле алатауы және тянь-шань тауының солтүстік атырабында), оңтүстігінде (қаратау өңірінде) болды. қазақстанның әр өңіріндегі жайлауды рулы ел, қала берді жеке ата ұрпақтары пайдаланған. халық қыстаудан көктеуге, көктеуден жайлауға, жайлаудан күзеуге көшіп отырды. жайлау мен қыстау малға тиімді, тіршілікке қолайлы, көшіп-қонуға ыңғайлы жерлерден таңдап алынды. мысалы, жетісу өлкесінде қыстау қаш көлінің оңтүстігіндегі құмды, қамысты аймақта орналасса, жайлаулардың көбі оның солтүстігіндегі таулы атырабында жатты. қазақстан жеріндегі жайлау мен қыстау арасының қашықтығы да әр түрлі болды.
Сегодня, я хотела бы написать о моем любимом писателе Абае Кунанбаеве. «Абай»-ведь это не имя , а прозвище данное, любимой, мудрой бабушкой, что означает –внимательный, осторожный.
Сегодня мы отмечаем 175-летие со Дня рождения великого Абая, почему он великий и мой любимый автор? На эти вопросы я хотела бы ответить.
Впервые о нем я узнала на уроках литературы в начальных классах, но нужно отметить, что заучивая его стихотворения, я не вникала в их смысл.Уже в пятом классе прочитав, его слова назидания, я стала понимать насколько актуальны его слова по сей день. К примеру в его стихотворении: «Әсемпаз болма әрнеге...», что означает: «Если ты талантлив, гордись,и надежным лишь кирпичом в стену, строящуюся ложись. Убегающий - видит путь, догоняющий - вслед спешит. Воля с разумом их ведут. Справедливость - вот свет души. Такой перевод я нашла в различных источниках, хотя литературный перевод не так легко перевести. Эти слова я нахожу современными, так как такие человеческие качества как: Ум, мудрость, справедливость, хваставство, жадность, сплетни, есть и сейчас, почему же люди стремятся к добру, делая неправильные поступки? Ведь все люди,хотят доброго к себе отношения, а поступают не по доброму. Читая, его мудрые слова, я сделала вывод, что люди, совершая и проявляя отрицательные черты характера, все равно приходят к добру, так как доброта-это гармония природы.
Содержание работы:
Если прикрепленный файл не отображается, перегрузите страницу
Сведения О Работе
Конкурс, в котором автор работы принял участие: Международный конкурс сочинений 2019/2020
Направление педагогики: Филологические дисциплины
Форма представления работы:
Дата публикации работы: 20.01.2020
Сведения Об Издании
Наименование издания: "Наука и образование ON-LINE"
Сетевое издание (сайт) зарегистрировано Роскомнадзором, свидетельство ЭЛ № ФС 77 - 70153 от 30.06.2017 (предыдущее Эл№ФC77-49690 от 26 апреля 2012). Возрастная категория сайта 6+
Корман М.О. - ответственный редактор
Учредитель: ООО "МЦНИП"
Гл.редактор: Скопин О.В.
Единый Call-центр тел.:
+7(912)728-17-80
Email:
[email protected] in your application
Сайт издателя:
mcnip.ru
Лицензия На Образовательную Деятельность
Лицензия на осуществление образовательной деятельности №1686 от 01.11.2019.
Открыть лицензию
Архивы СМИ
Архивы СМИ
Выберите месяц
Выберите месяц
Информация
Академический глоссарий
Публикационная этика
участнику конференции
Правила размещения конкурсных работ на сайте
Подпишитесь На Новости В Facebook
Пользовательское соглашение Политика конфиденциальности Публичная оферта
Международный центр научно-исследовательских проектов © 2005-2020
ответ:
жайлау – жазғы қоныс. жайлауды суы мол, шөбі шүйгін, маса-сона, шыбын-шіркейі аз жерлерден таңдайды. қазақ елінің дәстүрлі жайлауы сарыарқа атырабы мен орманды, желді өлкелерде, қазақстанның солтүстік-батысында (мұғалжарда), солтүстік-шығысында (алтай, сауыр және тарбағатай өңірінде), оңтүстік-шығысында (жетісу алатауы, іле алатауы және тянь-шань тауының солтүстік атырабында), оңтүстігінде (қаратау өңірінде) болды. қазақстанның әр өңіріндегі жайлауды рулы ел, қала берді жеке ата ұрпақтары пайдаланған. халық қыстаудан көктеуге, көктеуден жайлауға, жайлаудан күзеуге көшіп отырды. жайлау мен қыстау малға тиімді, тіршілікке қолайлы, көшіп-қонуға ыңғайлы жерлерден таңдап алынды. мысалы, жетісу өлкесінде қыстау қаш көлінің оңтүстігіндегі құмды, қамысты аймақта орналасса, жайлаулардың көбі оның солтүстігіндегі таулы атырабында жатты. қазақстан жеріндегі жайлау мен қыстау арасының қашықтығы да әр түрлі болды.