Текст: - Кешіріңіз. Боюсь мен адасты. Сіз маған көмектесе аласыз ба? - Кайда қажет түсуге болады? - Мен тәуелсіздік алаңында сағат үш. Менде уақыт аз. - Ең тез жолы сол жерге жету - метро. Мұнда метро станциясы жақын? - Басқа сөздермен айтқанда, арине дейін парк көресіз метро стансасы. -Рахмет,сау болыңыз. Перевод: - Простите. Не Боюсь я заблудился. Не могли бы вы мне - Куда вам нужно попасть? - Я должен быть на площади независимости в три часа. У меня мало времени. - Самый быстрый туда добраться - на метро. Здесь есть станция метро поблизости? - Другими словами, идите до парка и увидите станцию метро. большое! Досвидания.
Қазақ ұлттық мәдениетінің ең байырғы, аса құнды салаларының бірі - қолөнері, оның ішінде ою өрнек болып табылады. Ою өрнектер әсемдікпен, сәнділіктің белгісі ғана емес, сонымен бірге халықтың арман- ойының, тілек мүддесінің нышаны, осы тұрғыдан алып қарағанда ою өрнектің мазмұндылық ерекшеліктері сан алуан. Бүгінгі ұрпақ өзінің ұлттық сезімдерін, өнерін жоғалтпауы қажет. Өнер адамға жақсы әсер ететін және оны тәрбиелейтін нәзік дүние.Оның құндылығы орасан зор. Сонау жазу-сызу шыға қоймаған ерте заманда адам өз ойын тасқа , сүйекке, ағашқа ойып, қашап түсіріп отырған. Қазіргі қолөнер саласындағы «сүйек ою өнері», «ағаш ою өнері» деген сөздер сол ерте заманда қалыптасқан ұғымдар. Қолөнердің сала-саласында кең қолданылып келген, өнердің өте көне әрі күрделі түрі- ою-өрнек өнері. Қазақтың қол тума сәндік өнерінің барлық түрлеріне де оюлар мен өрнектер алғашқы элемент ретінде қолданылады. Ою мен өрнек қолөнер бұйымдарының тұтынушылық және эстетикалық мәнін аша түседі. Сондықтан да қолөнер заттарының әр қайсысындағы оюлау мен өрнектеуге, әшекейлеуге жіті зер сала білу керек. Бір кезде тасқа, ағашқа , сүйекке түсірілген ою-таңбалар келе-келе киізге, алаша, кілем тағы басқа заттарға салынатын болған. Ол белгі таңбалар арқылы халық белгілі бір ұғым түсініктерді аңғартып, біліп отырған. Бұдан ою-өрнек белгі таңбалары өмір қажетінен туғанын байқауға болады. Мысалы, қазақ халқының ерте кезден бергі әдет-ғұрп салты бойынша, бөтен жерге, алыс ауылға күйеуге ұзатылған қыз баланың белгілі бір уақыттан кейін төркін жағына сәлемдеме жіберуі тиіс екен. Сәлемдемеде жас келіншек өзінің күйеуге шыққаннан кейінгі тұрмыс жағдайын ою-өрнекпен бейнелеп жіберуі шарт болған. Қазақтың ұлттық ою-өрнектері мен оның атаулары көп. Ою-өрнек тарихына ой жіберсек, көп мағлұмат аламыз, даму кезеңдерін байқаймыз, уақыт өткен сайын жетіле бергенін көреміз. Сонымен, ою-өрнек дегеніміз геометриялық және бейнелеу элементтерінің жүйелі ырғақпен қайталанып , үйлесімді құрылуы.
- Кешіріңіз. Боюсь мен адасты. Сіз маған көмектесе аласыз ба?
- Кайда қажет түсуге болады?
- Мен тәуелсіздік алаңында сағат үш. Менде уақыт аз.
- Ең тез жолы сол жерге жету - метро. Мұнда метро станциясы жақын?
- Басқа сөздермен айтқанда, арине дейін парк көресіз метро стансасы.
-Рахмет,сау болыңыз.
Перевод:
- Простите. Не Боюсь я заблудился. Не могли бы вы мне
- Куда вам нужно попасть?
- Я должен быть на площади независимости в три часа. У меня мало времени.
- Самый быстрый туда добраться - на метро. Здесь есть станция метро поблизости?
- Другими словами, идите до парка и увидите станцию метро.
большое! Досвидания.