Драма гроза в статье добролюбова луч света в темном царстве жанр драмы характеризуется тем, что в ее основе лежит конфликт отдельной личности и окружающего общества. в "грозе" эта личность - катерина кабанова - натура поэтическая, мечтательная, свободолюбивая. мир ее чувств и настроений сформировался в родительском доме, где она была окружена заботой и лаской матери. в атмосфере ханжества и назойливости, мелочной опеки конфликт между "темным царством" и душевным миром катерины зреет постепенно. катерина терпит лишь до поры. "а уж коли мне здесь опостылеет, так не удержать меня никакой силой. в окно выброшусь, в волгу кинусь, не хочу здесь жить, так не стану, хоть ты меня режь! " - говорит она. катерина олицетворяет нравственную чистоту, душевную красоту женщины, ее стремление к воле, к свободе, ее способность не только терпеть, но и отстаивать свои права, свое человеческое достоинство. по словам добролюбова, она "не убила в себе человеческую природу". катерина - национальный характер. прежде всего, это отражено островским, владевшим в совершенстве всеми богатствами народного языка, в речи героини. когда она говорит, кажется, что она поет. в речи катерины, связанной с простым на родом, воспитанной на его устной поэзии, преобладает разговорно-просторечная лексика,отличающаяся высокой поэтичностью, образностью, эмоциональностью. читатель чувствует музыкальность и напевность, говор кати напоминает народные песни.для языка островской героини характерны повторы ("на тройке на хорошей", "и люди мне противны, и дом мне противен, и стены противны! "), обилие ласкательных и уменьшительных слов ("солнышко", "водица", "могилушка"), сравнение ("ни об чем не тужила, точно птичка на воле", "кто-то ласково говорит со мной, точно голубь воркует"). тоскуя по борису, в момент наибольшего напряжения душевных сил катерина выражает свои чувства на языке народной поэзии, восклицая: "ветры буйные, перенесите вы ему мою печаль-тоску! " поражает естественность, искренность, простота островской героини."обманывать-то я не умею; скрыть-то ничего не могу", - отвечает она варваре, которая говорит, что без обману в их доме не проживешь. взглянем на религиозность катерины. это не ханжество кабанихи, а по-детски неподдельная вера в бога. она часто посещает церковь и делает это с удовольствием и наслаждением ("и до смерти я любила в церковь ходить! точно, бывало, я в рай войду"), любит рассказывать о странницах ("у нас полон дом был странниц и богомолок"), сны катерины о "храмах золотых". любовь островской героини небеспричинна. во-первых, потребность любви дает о себе знать: ведь вряд ли ее муж тихон под влиянием "маменьки" показывал свою любовь к жене часто. во-вторых, оскорблены чувства жены и женщины. в-третьих, смертельная тоска однообразной жизни душит катерину. и,наконец, четвертой причиной является желание воли, простора: ведь любовь есть одно из проявлений свободы. катерина борется сама с собой, и в этом трагизм ее положения, однако в итоге она внутренне оправдывает себя. кончая жизнь самоубийством, совершая, с точки зрения церкви, страшный грех, она думает не о спасении своей души, а о любви, которая открылась ей. "друг мой! радость моя! прощай! " - вот последние слова катерины. еще одна характерная черта островской героини - это "возмужалое, из глубины всего организма возникающее требование права и простора жизни", стремление к свободе, духовному раскрепощению. на слова варвары: "куда ты уйдешь? ты мужняя жена" - катерина отвечает: "эх, варя, не знаешь ты моего характеру! конечно, не дай бог этому случиться! а уж коли мне здесь опостынет, так не удержат меня никакой силой. в окно выброшусь, в волгу кинусь. не хочу здесь жить, так не стану, хоть ты меня режь! " не зря в пьесе неоднократно повторяется образ птицы - символ воли. отсюда постоянный эпитет "вольная птица".
Практическая работа «очистка загрязненной поваренной соли (соль загрязнена речным песком)». выделение поваренной соли из ее смеси с речным песком: план работы: 1. растворить загрязненную соль в небольшом объеме воды. 2. дать раствору отстояться. 3. очистить полученный раствор с фильтрования (рис. 1): слить жидкость с отстоявшегося осадка в стакан по палочке. при этом примесь песка остается на фильтре (сделайте фильтр из подручного материала), а в стакан проходит прозрачный фильтрат (раствор соли в воде). 4. полученный фильтрат вылейте в фарфоровую чашечку ( возьмите подручный материал) и нагрейте до полного испарения воды (рис. 2). на стенках чашечки образуются кристаллики очищенной поваренной соли. в заключение сделайте выводы об использованных метода разделения. (метод фильтрования применим для разделения неоднородных смесей, в которых один из компонентов растворимое вещество, а другой нет. метод выпаривания применим для отделения летучих компонентов смесей от менее летучих (или ‚