1.141. Средняя линия трапеции равна 10 см. Одна из диагоналей делит ее на два отрезка, раз- ность которых равна 2 см. Найдите основания трапеции (рис. 1.69).
в особенности конфликта, жанровом своеобразии, концепции любви, композиции (организации образов, сочетании комического и трагического) .
В ранний период своего творчества Шекспир сочинил всего одну, но любимую во все времена оригинальную трагедию – Ромео и Джульетта (ок. 1596). Это свободное драматическое переложение поэмы А. Брука Ромей и Джульетта (1562), повествующей о трагической истории двух влюбленных.
В трагедии «Ромео и Джульетта» Шекспир изображает борьбу двух любящих, за свое чувство с окружающей их средой, в которой еще живы древние предрассудки и старозаветная семейная мораль. Конфликт между уходящим и новым миром протекает на широко очерченном социальном фоне.
Показаны все стадии и ступени этого конфликта. Оба старика, главы враждующих домов, в душе тяготятся этой вековой распрей, но по инерции поддерживают ее. Слуга участвуют в ней из вынужденной покорности. Но вражда не умерла: всегда находятся горячие головы из молодежи (Тибальт) , готовые снова ее разжечь.
Ромео и Джульетта погибают жертвами ее, но их молодое чувство празднует в пьесе свою победу. Это единственная трагедия Шекспира, в которой комический элемент занимает значительное место, и цель его — укрепить жизнерадостный характер пьесы.
Другой важный момент, предназначенный также усилить оптимистический тон пьесы, — роль монаха Лоренцо влюбленных, естествоиспытателя и мыслителя, чуждого всякой церковности и проникнутого подлинно гуманистической мудростью.
Это один из самых показательных для мировоззрения Шекспира образов. Под знаком его философии, его устремления к природе и естественности протекает вся борьба Ромео и Джульетты за право их чувства.
"...а для примера и страха ради вели повесить хоть меня старика!..."
Сам же Гринёв испытывает целый спектр чувств:
Гордость за то, что Марья Иванова самолично передала ему шпагу, как бы для ее защиты, и он готов доказать это в деле: "...Сердце мое горело. Я воображал себя ее рыцарем. Я жаждал доказать, что был достоин ее доверенности, и с нетерпением стал ожидать решительной минуты..."
А так же он многое переосмыслил к 7 главе: "...Я чувствовал в себе великую перемену: волнение души моей было мне гораздо менее тягостно, нежели то уныние, в котором еще недавно был я погружен. С грустию разлуки сливались во мне и неясные, но сладостные надежды, и нетерпеливое ожидание опасностей, и чувства благородного честолюбия..."
Он очень сильно переживал за Марью Ивановну! Это проходит "красной нитью" по всей 7 главе. Его чуть не повесили, а он думает о ней... Кто же ее защитит, если не он!
"... Мне накинули на шею петлю. Я стал читать про себя молитву, принося богу искреннее раскаяние во всех моих прегрешениях и моля его о всех близких моему сердцу..."
Разумеется, он испытал и чувство глубокого огорчения и разочарования от смерти близких людей... Ему было жаль Кузьмича и его жену Василису.
в особенности конфликта, жанровом своеобразии, концепции любви, композиции (организации образов, сочетании комического и трагического) .
В ранний период своего творчества Шекспир сочинил всего одну, но любимую во все времена оригинальную трагедию – Ромео и Джульетта (ок. 1596). Это свободное драматическое переложение поэмы А. Брука Ромей и Джульетта (1562), повествующей о трагической истории двух влюбленных.
В трагедии «Ромео и Джульетта» Шекспир изображает борьбу двух любящих, за свое чувство с окружающей их средой, в которой еще живы древние предрассудки и старозаветная семейная мораль. Конфликт между уходящим и новым миром протекает на широко очерченном социальном фоне.
Показаны все стадии и ступени этого конфликта. Оба старика, главы враждующих домов, в душе тяготятся этой вековой распрей, но по инерции поддерживают ее. Слуга участвуют в ней из вынужденной покорности. Но вражда не умерла: всегда находятся горячие головы из молодежи (Тибальт) , готовые снова ее разжечь.
Ромео и Джульетта погибают жертвами ее, но их молодое чувство празднует в пьесе свою победу. Это единственная трагедия Шекспира, в которой комический элемент занимает значительное место, и цель его — укрепить жизнерадостный характер пьесы.
Другой важный момент, предназначенный также усилить оптимистический тон пьесы, — роль монаха Лоренцо влюбленных, естествоиспытателя и мыслителя, чуждого всякой церковности и проникнутого подлинно гуманистической мудростью.
Это один из самых показательных для мировоззрения Шекспира образов. Под знаком его философии, его устремления к природе и естественности протекает вся борьба Ромео и Джульетты за право их чувства.
Сам же Гринёв испытывает целый спектр чувств:
Гордость за то, что Марья Иванова самолично передала ему шпагу, как бы для ее защиты, и он готов доказать это в деле: "...Сердце мое горело. Я воображал себя ее рыцарем. Я жаждал доказать, что был достоин ее доверенности, и с нетерпением стал ожидать решительной минуты..."
А так же он многое переосмыслил к 7 главе: "...Я чувствовал в себе великую перемену: волнение души моей было мне гораздо менее тягостно, нежели то уныние, в котором еще недавно был я погружен. С грустию разлуки сливались во мне и неясные, но сладостные надежды, и нетерпеливое ожидание опасностей, и чувства благородного честолюбия..."
Он очень сильно переживал за Марью Ивановну! Это проходит "красной нитью" по всей 7 главе. Его чуть не повесили, а он думает о ней... Кто же ее защитит, если не он!
"... Мне накинули на шею петлю. Я стал читать про себя молитву, принося богу искреннее раскаяние во всех моих прегрешениях и моля его о всех близких моему сердцу..."
Разумеется, он испытал и чувство глубокого огорчения и разочарования от смерти близких людей... Ему было жаль Кузьмича и его жену Василису.