лобное место - Значение истор. возвышение на площади, с которого в старину объявлялись народу указы государей и на котором совершались казни, телесные наказания и т. п.
АРГАМА́К, -а, м. Старинное название восточных породистых верховых лошадей.
СТО́ЛЬНИК, -а, м. Ист. Придворный чин ниже боярского в Русском государстве 13—17 вв., а также лицо, имевшее этот чин (первоначально придворный, прислуживавший за княжеским или царским столом).
Роберт Берне — известный поэт не только у себя на роди-не, в Шотландии, но и во всем мире. Строки из его стихов стали для шотландцев лозунгами, многие стихи Берне заду¬мал как песни, и теперь их поют не только на его родине. Поэзия Бёрнса проста, но очень изящна и полна жизнен¬ных сил и веселья, она близка к народным песням и . Сына крестьянина всю жизнь интересовали человеческая сущность, понятия о морали, богатая бедность или' наоборот, бедное богатство. Стихотворение "Честная бедность" - это один из ответов на множество вопросов: почему человек беден, что ему вырваться из нищеты, как сохранить чистоту в душе, при этом имея возможность обогатиться и т. п. Стихотворение "Честная бедность" написано на мотив народной песни, поэтому его серьезный текст сочетается с шотландской веселостью. Задорная легкость ритма служит своеобразным аккомпанементом глубокому смыслу стихо-творения.
Берне оптимистичен в своих взглядах: Настанет день, и час пробьет, Когда уму и чести На всей земле придет черед Стоять на первом месте. Мне кажется, что время, о котором Берне мечтал, еще не наступило. Стремление людей жить лучше — естественно, но стремление жить лучше за счет окружающих — примета нашего времени. Умные люди сегодня прозябают, а в чести тот, кто хитрее, сильнее физически, у которого крепче нервы. Будем надеяться: Что будет день, Когда кругом Все люди станут братья! А человеческие качества тогда будут действительно оцениваться по достоинству.
лобное место - Значение истор. возвышение на площади, с которого в старину объявлялись народу указы государей и на котором совершались казни, телесные наказания и т. п.
ПАРЧÁ - Плотная узорчатая шёлковая ткань, вытканная золотыми, серебряными нитями.
АРГАМА́К, -а, м. Старинное название восточных породистых верховых лошадей.
СТО́ЛЬНИК, -а, м. Ист. Придворный чин ниже боярского в Русском государстве 13—17 вв., а также лицо, имевшее этот чин (первоначально придворный, прислуживавший за княжеским или царским столом).
Роберт Берне — известный поэт не только у себя на роди-не, в Шотландии, но и во всем мире. Строки из его стихов стали для шотландцев лозунгами, многие стихи Берне заду¬мал как песни, и теперь их поют не только на его родине. Поэзия Бёрнса проста, но очень изящна и полна жизнен¬ных сил и веселья, она близка к народным песням и . Сына крестьянина всю жизнь интересовали человеческая сущность, понятия о морали, богатая бедность или' наоборот, бедное богатство. Стихотворение "Честная бедность" - это один из ответов на множество вопросов: почему человек беден, что ему вырваться из нищеты, как сохранить чистоту в душе, при этом имея возможность обогатиться и т. п. Стихотворение "Честная бедность" написано на мотив народной песни, поэтому его серьезный текст сочетается с шотландской веселостью. Задорная легкость ритма служит своеобразным аккомпанементом глубокому смыслу стихо-творения.
Берне оптимистичен в своих взглядах: Настанет день, и час пробьет, Когда уму и чести На всей земле придет черед Стоять на первом месте. Мне кажется, что время, о котором Берне мечтал, еще не наступило. Стремление людей жить лучше — естественно, но стремление жить лучше за счет окружающих — примета нашего времени. Умные люди сегодня прозябают, а в чести тот, кто хитрее, сильнее физически, у которого крепче нервы. Будем надеяться: Что будет день, Когда кругом Все люди станут братья! А человеческие качества тогда будут действительно оцениваться по достоинству.