1. Напишите сжатое изложение, используя вводные слова и однородные члены предложения. В работе соблюдайте правописание гласных и согласных в разных частях слова, слов через дефис. разпо а
сцена первая. монтекки и капулетти, две знатных семьи из итальянского города верона, находятся в смертельной вражде друг с другом. трагедия шекспира начинается со сцены вооружённой перепалки слуг этих фамилий. в разгар драки появляются (племянник леди капулетти) и бенволио (племянник монтекки). доброжелательный бенволио пытается разнять сражающихся, а , задиристый мешает, бросаясь на него. на сцену выходят и главы обоих родов, ругая друг друга. пришедший на шум князь веронский эскал требует прекратить братоубийство и вызывает обоих отцов семейств на свой суд.
леди монтекки спрашивает у бенволио, не встречал ли он сегодня её сына, ромео. бенволио отвечает, что видел ромео рано утром в роще у городских ворот, но он явно желал одиночества и скрылся среди деревьев. леди монтекки обеспокоена тем, что её сына в последнее время терзает какая-то тоска; он не хочет ни с кем общаться. бенволио решает узнать причину этой тоски.
как раз входит ромео. на вопрос бенволио он отвечает, что мучается от неразделённой любви. его возлюбленная холодна, как лёд, как будто дала обет безбрачья. бенволио советует ромео излечиться от безнадёжной страсти, обратив внимание на других девушек. но ромео не верит, что сможет забыть свою любовь.
сцена вторая. молодой красавец парис, родственник герцога веронского, сватается к 14-летней дочери капулетти, джульетте. отец невесты говорит, что джульетта ещё слишком молода, но он даст согласие на брак, если она его захочет. капулетти советует, однако, парису побывать сегодня на ежегодном празднике в их доме, где соберётся множество красавиц. быть может, он найдёт там себе другую суженую.
о празднике у капулетти узнаёт и бенволио. он предлагает ромео сходить туда и проверить, возможно ли посреди других забыть о страсти, которая кажется роковой. исконных врагов из рода монтекки никогда не пустят в дом капулетти, но бенволио и ромео решают проникнуть туда, замаскировавшись под ряженых.
сцена третья. леди капулетти в присутствии кормилицы рассказывает джульетте о предложении париса, расхваливая его блестящие достоинства. джульетта говорит, что по молодости она ещё и не помышляла о свадьбе. леди капулетти советует ей на сегодняшнем посмотреть на париса и оценить его. дочь соглашается сделать это лишь из уважения к матери.
сцена четвёртая. ромео, бенволио и их друг весельчак меркуцио ряжеными идут на к капулетти. по пути ромео рассказывает о своём вещем сне, где ему открылось: то, что зародится на этом , безвременно укоротит его жизнь. меркуцио убеждает друга не верить сновидениям. ромео говорит: «тот, кто направляет мой корабль, уж поднял парус» – и влечёт в дом капулетти, несмотря ни на что.
сцена пятая. у капулетти начинается пышный праздник. задире слышится среди гостей голос ромео монтекки. он порывается найти и убить этого врага, но глава семейства властно велит ему успокоиться.
Прометей научил людей тому же, что он умел сам: ремеслу и т.д.. Но когда у людей не было огня, они были беззащитны, и Прометей, сжалившись над людьми, пошёл за огнём для людей. Пробрался он в священную кузницу, где титан ковал стрелы-молнии для Зевса. Взял Прометей искру из священного костра и положил её в трубочку, принёс людям и разжёг огонь, и научил их с ним обращаться. Зевса это непослушание Прометея очень разозлило, и он приказал лучшему другу Прометея заковать его в скалу, где к нему каждый день будет прилетать птица, чтобы полакомиться печенью Прометея, которая заново вырастает за ночь
Уф, мне кажется что я напечатал слишком много, на зато может тебе за много инфы и похвалят _: )
ответ:
объяснение:
джульетта», акт первый – краткое содержание
сцена первая. монтекки и капулетти, две знатных семьи из итальянского города верона, находятся в смертельной вражде друг с другом. трагедия шекспира начинается со сцены вооружённой перепалки слуг этих фамилий. в разгар драки появляются (племянник леди капулетти) и бенволио (племянник монтекки). доброжелательный бенволио пытается разнять сражающихся, а , задиристый мешает, бросаясь на него. на сцену выходят и главы обоих родов, ругая друг друга. пришедший на шум князь веронский эскал требует прекратить братоубийство и вызывает обоих отцов семейств на свой суд.
леди монтекки спрашивает у бенволио, не встречал ли он сегодня её сына, ромео. бенволио отвечает, что видел ромео рано утром в роще у городских ворот, но он явно желал одиночества и скрылся среди деревьев. леди монтекки обеспокоена тем, что её сына в последнее время терзает какая-то тоска; он не хочет ни с кем общаться. бенволио решает узнать причину этой тоски.
как раз входит ромео. на вопрос бенволио он отвечает, что мучается от неразделённой любви. его возлюбленная холодна, как лёд, как будто дала обет безбрачья. бенволио советует ромео излечиться от безнадёжной страсти, обратив внимание на других девушек. но ромео не верит, что сможет забыть свою любовь.
сцена вторая. молодой красавец парис, родственник герцога веронского, сватается к 14-летней дочери капулетти, джульетте. отец невесты говорит, что джульетта ещё слишком молода, но он даст согласие на брак, если она его захочет. капулетти советует, однако, парису побывать сегодня на ежегодном празднике в их доме, где соберётся множество красавиц. быть может, он найдёт там себе другую суженую.
о празднике у капулетти узнаёт и бенволио. он предлагает ромео сходить туда и проверить, возможно ли посреди других забыть о страсти, которая кажется роковой. исконных врагов из рода монтекки никогда не пустят в дом капулетти, но бенволио и ромео решают проникнуть туда, замаскировавшись под ряженых.
сцена третья. леди капулетти в присутствии кормилицы рассказывает джульетте о предложении париса, расхваливая его блестящие достоинства. джульетта говорит, что по молодости она ещё и не помышляла о свадьбе. леди капулетти советует ей на сегодняшнем посмотреть на париса и оценить его. дочь соглашается сделать это лишь из уважения к матери.
сцена четвёртая. ромео, бенволио и их друг весельчак меркуцио ряжеными идут на к капулетти. по пути ромео рассказывает о своём вещем сне, где ему открылось: то, что зародится на этом , безвременно укоротит его жизнь. меркуцио убеждает друга не верить сновидениям. ромео говорит: «тот, кто направляет мой корабль, уж поднял парус» – и влечёт в дом капулетти, несмотря ни на что.
сцена пятая. у капулетти начинается пышный праздник. задире слышится среди гостей голос ромео монтекки. он порывается найти и убить этого врага, но глава семейства властно велит ему успокоиться.
Прометей научил людей тому же, что он умел сам: ремеслу и т.д.. Но когда у людей не было огня, они были беззащитны, и Прометей, сжалившись над людьми, пошёл за огнём для людей. Пробрался он в священную кузницу, где титан ковал стрелы-молнии для Зевса. Взял Прометей искру из священного костра и положил её в трубочку, принёс людям и разжёг огонь, и научил их с ним обращаться. Зевса это непослушание Прометея очень разозлило, и он приказал лучшему другу Прометея заковать его в скалу, где к нему каждый день будет прилетать птица, чтобы полакомиться печенью Прометея, которая заново вырастает за ночь
Уф, мне кажется что я напечатал слишком много, на зато может тебе за много инфы и похвалят _: )