1. Выскажите свои предположения, почему здание Европейского парламента спроектировано таким образом. 2. Девиз Европейского парламента: “Много языков — один голос”. Как вы думаете, отражает ли это выражение смысл библейского текста?
Автор передает состояние Николеньки такими словами: "... каков был мой стыд..." и дальше: " Мне было бы легче, ежели бы он меня, как зайца, повесил на седло. Долго стоял я в сильном отчаянии на том же месте, не звал собаки и только твердил, ударяя себя по ляжкам. - Боже мой, что я наделал! Я слышал, как гончие погнали дальше, как заатукали на другой стороне острова, отбили зайца и как Турка в свой огромный рог вызывал собак, - но все не трогался с места."
Иллюстрацией к картине Маковского могли бы служить строки: "В тени молодых березок был разостлан ковер, и на ковре кружком сидело все общество. Буфетчик Гаврило, примяв около себя зеленую сочную траву, перетирал тарелки и доставал из коробочки завернутые в листья сливы и персики. Сквозь зеленые ветви молодых берез просвечивало солнце и бросало на узоры ковра, на мои ноги..."
Литература немецкого романтизма исследуется в монографии как культурологический и эстетический феномен. на примере творчества таких классиков романтизма, как Новалис, Тик, Гофман, Гейне и др., рассматриваются характерные для времени формы общения, образ эпохальной личности, особенности романтического мирочувствования, диалектика "своего" и "чужого", а также бытование и развитие жанровых форм и повествовательных перспектив в их художественном взаимодействии. Особое внимание уделено жанру литературной сказки как барометру романтическго сознания. Показываются также отголоски эстетических открытий немецкого романтизма в русской литературе. Книга адресована филологам - специалистам по зарубежной литературе, аспирантам, студентам.
Иллюстрацией к картине Маковского могли бы служить строки: "В тени молодых березок был разостлан ковер, и на ковре кружком сидело все общество. Буфетчик Гаврило, примяв около себя зеленую сочную траву, перетирал тарелки и доставал из коробочки завернутые в листья сливы и персики. Сквозь зеленые ветви молодых берез просвечивало солнце и бросало на узоры ковра, на мои ноги..."