2.«…маленький человек в кожаном картузе и фризовой шинели вышел из телеги и пошел во флигель к приказчику «…» Троекуров узнал заседателя Шабашкина и велел его позвать. Через минуту … уже стоял перед Кирилом Петровичем, отвешивая поклон за поклоном и с благоговением ожидая его приказаний…»
были - истории, случившиеся в действительности и ставшие легендами или сказами. небылицы - истории, придуманные для развлечения публики. Хилые березки - молодые тонкоствольные деревца; шлюпка - маленькая лодка, предназначенная для десантирования или эвакуации с судна в случае кораблекрушения, бот - небольшое моторное или парусное судно, пацан - разговорное обозначение парня, мальчишки, хлопец - парень или юноша на украинский манер; рыбная тара - ящики для хранения, упаковки и фасовки рыбы в рыболовной и рыбообрабатывающей промышленности.
Осетр - крупная хрящевая рыба, которую вылавливают ради мяса и икры.
Стерлядь - осетровая рыба, с очень вкусным мясом, обитающая преимущественно в Каспийском и Черном морях.
Были - повествования о действительных происшествиях.
Небылицы - вымыслы. Ложное повествование о том, чего не было.
хилые березки - слабые, худые, болезненные молодые березы.
затеси - зарубины, небольшие срезы, пометки на дереве, бревне и т.д.
белая рыба - осетровые. Обычно используется термин “красная рыба”. “Лучшие” виды нелососевых рыб.
шлюпка - небольшое гребное судно.
бот - небольшое одномачтовое судно.
пацан - юнец, мальчик. Изначально нецензурное слово, вошедшее из иврита.
хлопец - парень. Изначально слово пошло от “холоп”.
варнак - изначально - ссыльный каторжник в Сибири. арестант, вор, лихач.
рыбная тара - сосуд, ящик, бочка или любая другая упаковка для перевозки
рыб.