3 Lightning strikes a never b sometimes 2 Read the article again and match the places to the statements. It's act during a from lak into the then fal people's Wha 'desert Antarctica • Death Valley Hungary Japan - Kifuka Lajamanu • Louisiana Odzaci Sahara Singapore 1 These places can get very hot. - 2 This place can get very cold. 3 These places experienced frogs falling from the sky. 4 These places experienced fish falling from the sky. 5 This place has a lot of thunderstorms. көмектесндерш
Однажды я с семьёй поехала на природу с ночёвкой.Мы ехали очень долго, но всё же приехали. С первого взгляда мне понравилось то что меня окружает.Я бегала и прыгала от счастья возле деревьев, цветов и ягод. я собрала огромный букет из всяких красивых цветов : из васильков , из ромашек , из одуванчиков и из черёмухи . Но вот наступила ночь . Мне стало не много страшно в палатке но я увидела светлячка , он был очень красивый и именно он рассеял мой страх . На следующее утро мы поехали домой . И мне стало очень грустно . Но родители пообещали мне что мы суда ещё вернёмся . И я уехала от туда с весёлой грустью.
Толстой в своих , посвященных Ивану Грозному и Киевской Руси, через противопоставление этих полярных эпох и обличение кровавой деспотической власти пытается ответить на эти вопросы. Поэт писал по этому поводу, "что в том же" Потоке "я выставил со смешной стороны раболепство перед царем в московский период" . Иван Грозный у Толстого - символичное воплощение азиатского деспотизма, злой стихии, ханства, которые Русская земля унаследовала от татар. Подобный тип правителя (как уже отмечалось) писатель ненавидел до дрожи. В "Василий Шибанов" (1840 г. ) Царь Иван Грозный воплощает в себе деспотическое татарское начало: он - царь-тиран, царь-сыроядец, человек, который уничтожил последние остатки русской вольности, правды, гуманности, который погубил много добрых и сильных людей. Ему противопоставлен князь Курбский, бежавший в Литву и посылающий оттуда царю горькие слова правды. Но и Курбского автор не оправдывает (и здесь писатель не противоречит Карамзину, в "Истории государства Российского" которого сказано: "Но увлеченный страстию, сей муж злополучный лишил себя выгоды быть правым и главного утешения в бедствиях. Внутреннего чувства добродетели. Он мог без угрызения совести искать убежища от гонителя в самой Литве: к несчастию, сделал более: пристал ко врагам отечества ...он предал ему свою честь и душу; советовал, как губить Россию, убеждал его (короля Сигизмунда) действовать смелее "). У Толстого Курбский (как и у Карамзина) не только изменник, перебежавший на сторону исконного врага Руси, он еще, в гордыне своей очень жестокий человек. Его верный стремянный Василий Шибанов только что ему жизнь, - а он отправляет своего с посланием к Иоанну - гибель на верную! Еще один герой - Василий Шибанов - человек долга, правда, долг этот очень похож на исконное рабское чувство. Он вовсе не сочувствует Курбскому (наоборот, упрекает его в измене) , но тем не менее, согласно рабской природе, рабской верности идет на смерть. Он не может сочувствовать и своим мучителям - царю и опричникам ...Его последние слова: "За Грозного, Боже, царя я молюсь, За нашу святую, великую Русь - И твердо жду смерти желанной! " Так умер Шибанов, стремянный. Мы сочувствуем этой смерти, но нельзя назвать Шибанова идеальным героем, так как слова "раб" и "герой" не совместимы. В этой такая преданность предателю--господину скорее не одобряется автором. Критики отмечают, что "по изобразительности, концентрированности эффектов и сильному языку эта - одно из лучших произведений Толстого".
Иван Грозный у Толстого - символичное воплощение азиатского деспотизма, злой стихии, ханства, которые Русская земля унаследовала от татар. Подобный тип правителя (как уже отмечалось) писатель ненавидел до дрожи. В "Василий Шибанов" (1840 г. ) Царь Иван Грозный воплощает в себе деспотическое татарское начало: он - царь-тиран, царь-сыроядец, человек, который уничтожил последние остатки русской вольности, правды, гуманности, который погубил много добрых и сильных людей. Ему противопоставлен князь Курбский, бежавший в Литву и посылающий оттуда царю горькие слова правды. Но и Курбского автор не оправдывает (и здесь писатель не противоречит Карамзину, в "Истории государства Российского" которого сказано: "Но увлеченный страстию, сей муж злополучный лишил себя выгоды быть правым и главного утешения в бедствиях. Внутреннего чувства добродетели.
Он мог без угрызения совести искать убежища от гонителя в самой Литве: к несчастию, сделал более: пристал ко врагам отечества ...он предал ему свою честь и душу; советовал, как губить Россию, убеждал его (короля Сигизмунда) действовать смелее ").
У Толстого Курбский (как и у Карамзина) не только изменник, перебежавший на сторону исконного врага Руси, он еще, в гордыне своей очень жестокий человек. Его верный стремянный Василий Шибанов только что ему жизнь, - а он отправляет своего с посланием к Иоанну - гибель на верную!
Еще один герой - Василий Шибанов - человек долга, правда, долг этот очень похож на исконное рабское чувство. Он вовсе не сочувствует Курбскому (наоборот, упрекает его в измене) , но тем не менее, согласно рабской природе, рабской верности идет на смерть. Он не может сочувствовать и своим мучителям - царю и опричникам ...Его последние слова:
"За Грозного, Боже, царя я молюсь,
За нашу святую, великую Русь -
И твердо жду смерти желанной! "
Так умер Шибанов, стремянный.
Мы сочувствуем этой смерти, но нельзя назвать Шибанова идеальным героем, так как слова "раб" и "герой" не совместимы. В этой такая преданность предателю--господину скорее не одобряется автором. Критики отмечают, что "по изобразительности, концентрированности эффектов и сильному языку эта - одно из лучших произведений Толстого".