5. Яким був і яким хотів здаватись Жульєн, навчаючись у семінарії? 6. Як ставився до Жульєна абат Пірар?
7. Наведіть приклади ставлення Жульєна Сореля до Наполеона.
8. Як Сорель потрапив до маркіза де Ла-Моля?
9. Що відкрилося Жульєну у паризькому суспільстві?
10. Чого більше в коханні Жульєна до пані де Реналь - розрахунку чи
щирості?
11. Про що мріяв Жульєн, домагаючись кохання Матильди?
12. Що приваблює Жульєна в Матильді де Ла-Моль?
13. Що зруйнувало блискучі плани Жульєна?
14. Що зрозумів Жульєн після побачення з пані де Реналь?
15. На які етапи можна поділити життєвий шлях Жульєна Сореля?
16. Чи міг Жульєн Сорель врятувати собі життя під час суду?
17. Що перемагає в останній фазі Жульєна під час суду: «природа» чи
«цивілізація» ?
18. Як ви гадаєте, життєві сходинки, якими рухався Жульєн, були шляхом
угору чи вниз? Поясніть.
19. Чому італійська тематика займає суттєве місце в творчості письменника?
20. Які сторінки роману «Червоне та чорне» склали на вас найбільше
враження, а які виявились нецікавими? Чому?
ответ: Любовь ее лирической героини не только требовательная и страстная, но и жертвенная, иногда — печальная или отчаянная, но часто к сопереживанию, сочувствию, самоотдаче. Это свойство делает многие стихи Ахматовой подлинно народными, эпичными.
Можно смело сказать, что огромный поэтический талант Анны Ахматовой, ее ощущение мира, постоянное стремление к внутренней гармонии и всегда открытый многообразным звукам слух художника и создали эту уникальную в мировой литературе лирику.
Героиня этого стихотворения показана в момент расставания с любимым. Причем мы видим, что он ее не любит, поэтому она и говорит ему такие решительные слова об уходе.
Перед нами Анна Ахматова создает образ гордой и решительной женщины, которая жертвует своими чувствами, ради своей гордости. Ее избранник волен уйти.
Причем Анна Ахматова пишет это краткими лаконичными строками, которые в дальнейшем можно даже цитировать, насколько они точны.
Сердце к сердцу не приковано,
Если хочешь - уходи.
Много счастья уготовано
Тем, кто волен на пути.
Героиня Ахматовой не плачет и не жалуется, хотя скорее всего ей нелегко достается такое спокойствие, она даже сравнивает его со смертью.
Я не плачу, я не жалуюсь,
Мне счастливой не бывать.
Не целуй меня, усталую, -
Смерть придется целовать.
Анна передает нам даже временной промежуток этих острых чувств… зима.
И в в последних строках она горько сожалеет о том, что ее возлюбленный лучше, чем ее избранник.
Дни томлений острых прожиты
Вместе с белою зимой.
Отчего же, отчего же ты
Лучше, чем избранник мой?
Анна Ахматова передает нам состояние героини естественным языком.
Её поэзии присущи конкретно - чувственное восприятие мира, близость стиха к разговорному строю языка, интимность…
Мы как будто читаем ее личный дневник, а в образе лирической героини автобиографические черты поэта.
(Судей решительных и строгих)
Ученый малый, но педант:
Имел он счастливый талант
Без принужденья в разговоре
Коснуться до всего слегка,
С ученым видом знатока
Хранить молчанье в важном споре
И возбуждать улыбку дам
Огнем нежданных эпиграмм.
Латынь из моды вышла ныне:
Так, если правду вам сказать,
Он знал довольно по-латыне,
Чтоб эпиграфы разбирать,
Потолковать об Ювенале,
В конце письма поставить vale,
Да помнил, хоть не без греха,
Из Энеиды два стиха. Вот мой Онегин на свободе;
Острижен по последней моде,
Как dandy 2 лондонский одет —
И наконец увидел свет.
Он по-французски совершенно
Мог изъясняться и писал;
Легко мазурку танцевал
И кланялся непринужденно;
3. Высокой страсти не имея
Для звуков жизни не щадить,
Не мог он ямба от хорея,
Как мы ни бились, отличить.
Бранил Гомера, Феокрита;
Зато читал Адама Смита
И был глубокой эконом,
То есть умел судить о том,
Как государство богатеет,
И чем живет, и почему
Не нужно золота ему,
4. Как рано мог он лицемерить,
Таить надежду, ревновать,
Разуверять, заставить верить,
Казаться мрачным, изнывать,
Являться гордым и послушным,
Внимательным иль равнодушным!
Как томно был он молчалив,
Как пламенно красноречив,
В сердечных письмах как небрежен!
5. Как он умел казаться новым,
Шутя невинность изумлять,
Пугать отчаяньем готовым,
Приятной лестью забавлять,
Ловить минуту умиленья,
Невинных лет предубежденья
Умом и страстью побеждать,
Невольной ласки ожидать,
Молить и требовать признанья,
Подслушать сердца первый звук,
Преследовать любовь, и вдруг
Добиться тайного свиданья.. .
6. Как рано мог уж он тревожить
Сердца кокеток записных!
Когда ж хотелось уничтожить
Ему соперников своих,
Как он язвительно злословил!
Какие сети им готовил!
7. Онегин входит,
Идет меж кресел по ногам,
Двойной лорнет скосясь наводит
На ложи незнакомых дам;
Все ярусы окинул взором,
Всё видел: лицами, убором
Ужасно недоволен он;
С мужчинами со всех сторон
Раскланялся, потом на сцену
В большом рассеянье взглянул,
Отворотился — и зевнул,
8. Второй Чадаев, мой Евгений,
Боясь ревнивых осуждений,
В своей одежде был педант
И то, что мы назвали франт.
Он три часа по крайней мере
Пред зеркалами проводил
И из уборной выходил
Подобный ветреной Венере,
Когда, надев мужской наряд,
Богиня едет в маскарад.
9. Нет: рано чувства в нем остыли;
Ему наскучил света шум;
Красавицы не долго были
Предмет его привычных дум;
Измены утомить успели;
Друзья и дружба надоели,
Затем, что не всегда же мог
Beef-steaks и страсбургский пирог
Шампанской обливать бутылкой
И сыпать острые слова,
Когда болела голова;
И хоть он был повеса пылкой,
Но разлюбил он наконец
И брань, и саблю, и свинец.
10. Два дня ему казались новы
Уединенные поля,
Прохлада сумрачной дубровы,
Журчанье тихого ручья;
На третий роща, холм и поле
Его не занимали боле;
Потом уж наводили сон;
Потом увидел ясно он,
Что и в деревне скука та же,
Хоть нет ни улиц, ни дворцов,
Ни карт, ни балов, ни стихов.
Хандра ждала его на страже,