А.С. Пушкин. Жизнь и творчество (в учебнике стр.199-221) Основные события жизни поэта Произведения № Период жизни 1. После лицея (1817-1820) 2. Южная ссылка (1820-1824 3. Михайловское (1824-1825) 4. После ссылки (1826-1830) 5. Болдинская осень (1830) 6. Последние годы жизни (1831-1837) 7. Дуэль. Смерть поэта (1837) 1.Для заполнения таблицы (в рабочей тетрадних материала учебника недостаточно, нужна дополнительная информация из других источников (пишем коротко и ясно).
Василь Голобородько народився на Луганщині. Після закінчення школи майбутній митець працював на шахті, а потім навчався у Київському державному університеті імені Т. Г. Шевченка, далі у Донецькому університеті, з якого його відрахували через вимогу про впровадження викладання українською мовою. Після цього В. Голобородько працював на найрізноманітніших роботах.
Талановитий український поет В. Голобородько почав друкувати свої твори у 1964 році. У 1970 році у Сполучених Штатах була надрукована його збірка «Летюче віконце», а у 1988 році — поетична збірка «Зелен день». Книга поезій «Ікар на метеликових крилах» з’явилася у 1992 році, а збірка «Калина об Різдві» у 1992 році. Увесь цей час В. Голобородько вивчав український фольклор, використовував у своїх поетичних творах елементи народної творчості.
Поетична творчість В. Голобородька оживляла стародавній світ українських обрядів, пісень і казок. У своїх творах поет намагався осмислити наше складне життя, побачити в ньому своє місце і місце своїх сучасників, передати свої переживання і відчуття. В. Голобородько писав такі слова: «Кожен народ відображає дійсність через мову і культуру, тому дійсність, відображена в українській мові, є унікальною». Наприклад, у вірші «Ми йдемо» поет зобразив українців, які гордо йшли своїм віковічним шляхом:
«Ми йдемо по Україні:
від степів до гір,
від лісів до морів —
звідусіль виходимо на прадавні шляхи,
і немає нам ліку».
Ствердження про те, що кожне українське слово прописане у літописах і проспіване в піснях, В. Голобородько стверджував і у вірші «Наша мова».
Відтворюючи красу української природи, поет зобразив незвичайну красу конвалії, яку відобразив у поезії «Дзвінкі конвалії». Ліричний герой цього поетичного твору виходить на ріг вулиці для того, щоб роздати людям квіти, подарувати їм радість і поділитися з ними неповторною красою.
Стихотворение «Казахский язык», по мнению исследователей творчества Магжана, входит в цикл стихотворений, написанных против колониальной политики царизма. Это стихотворение вошло в сборники стихов 1912, 1922, 1923, 1989, 1993 годов. Обратите внимание на даты. Потребовалось более полувека, чтобы реабилитировать поэта и вернуть читателям его поэтическое наследие.
Стихотворение «Казахский язык» так же, как и вообще казахское стихосложение имеет силлабический слоговой строй, в нем ритмичность создается повторением стихов с одинаковым количеством слогов. Слоги звучат в нем недостаточно четко, и ударные слоги резко не выделяются. Стих выписан преобладающим в казахской поэзии размером – одиннадцатисложникам. Каждая строфа подчинена одной и той же схеме рифмовки: три рифмованные строки и одна холостая. Стихотворение состоит из четырех четко выделенных строф. Это стихотворение оригинально с точки зрения строения
Василь Голобородько народився на Луганщині. Після закінчення школи майбутній митець працював на шахті, а потім навчався у Київському державному університеті імені Т. Г. Шевченка, далі у Донецькому університеті, з якого його відрахували через вимогу про впровадження викладання українською мовою. Після цього В. Голобородько працював на найрізноманітніших роботах.
Талановитий український поет В. Голобородько почав друкувати свої твори у 1964 році. У 1970 році у Сполучених Штатах була надрукована його збірка «Летюче віконце», а у 1988 році — поетична збірка «Зелен день». Книга поезій «Ікар на метеликових крилах» з’явилася у 1992 році, а збірка «Калина об Різдві» у 1992 році. Увесь цей час В. Голобородько вивчав український фольклор, використовував у своїх поетичних творах елементи народної творчості.
Поетична творчість В. Голобородька оживляла стародавній світ українських обрядів, пісень і казок. У своїх творах поет намагався осмислити наше складне життя, побачити в ньому своє місце і місце своїх сучасників, передати свої переживання і відчуття. В. Голобородько писав такі слова: «Кожен народ відображає дійсність через мову і культуру, тому дійсність, відображена в українській мові, є унікальною». Наприклад, у вірші «Ми йдемо» поет зобразив українців, які гордо йшли своїм віковічним шляхом:
«Ми йдемо по Україні:
від степів до гір,
від лісів до морів —
звідусіль виходимо на прадавні шляхи,
і немає нам ліку».
Ствердження про те, що кожне українське слово прописане у літописах і проспіване в піснях, В. Голобородько стверджував і у вірші «Наша мова».
Відтворюючи красу української природи, поет зобразив незвичайну красу конвалії, яку відобразив у поезії «Дзвінкі конвалії». Ліричний герой цього поетичного твору виходить на ріг вулиці для того, щоб роздати людям квіти, подарувати їм радість і поділитися з ними неповторною красою.
Стихотворение «Казахский язык», по мнению исследователей творчества Магжана, входит в цикл стихотворений, написанных против колониальной политики царизма. Это стихотворение вошло в сборники стихов 1912, 1922, 1923, 1989, 1993 годов. Обратите внимание на даты. Потребовалось более полувека, чтобы реабилитировать поэта и вернуть читателям его поэтическое наследие.
Стихотворение «Казахский язык» так же, как и вообще казахское стихосложение имеет силлабический слоговой строй, в нем ритмичность создается повторением стихов с одинаковым количеством слогов. Слоги звучат в нем недостаточно четко, и ударные слоги резко не выделяются. Стих выписан преобладающим в казахской поэзии размером – одиннадцатисложникам. Каждая строфа подчинена одной и той же схеме рифмовки: три рифмованные строки и одна холостая. Стихотворение состоит из четырех четко выделенных строф. Это стихотворение оригинально с точки зрения строения
Объяснение:
я не знаю правильно или неправильно