В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
GHTU
GHTU
01.05.2022 21:29 •  Литература

Алёна Ивановна

Можно ли её назвать "Двойником" Раскольникова ?​

Показать ответ
Ответ:
Weterotog
Weterotog
23.02.2021 13:14
Перевод песни
Фёдор Шаляпин - Песня Варлаама "Как во городе было во Казани" - Борис Годунов М.П.Мусоргский
(перевод текста песни №1)

As in the town it was in Kazan,
The terrible king feasted Yes rejoiced.
He татарей beat mercilessly,
May they be objects
Along Russia for a walk.
He approach suited Yes under the Kazan city;
He dig подкопал Yes under Казанку river.
As татаре the city похаживают,
The Tsar Ivan the look,
Mock татарове.
The terrible king-of закручинился,
He hung up the comb on the right shoulder.
Much as I became the king of the gunners to call,
The gunners all зажигальщиков,
Зажигальщиков.
Задымилася candle wax ardent;
Fit young Pushkar-from the бочечке.
And the powder-the barrel закружилася,
Oh, by подкопам покатилася
Yes, and shut.
Cry, made a DIN hassle татарове,
Bot-заливалися.
Died татаровей darkness,
Killed forty thousand
Yes, three thousand.
So, in the town it was in Kazan!... E!
Поделитесь:

По почте:

В блоге:

На форуме:

Добавить/исправить перевод
Исполнитель переведенной песни: Фёдор Шаляпин
Название переведенной песни: Песня Варлаама "Как во городе было во Казани" - Борис Годунов М.П.Мусоргский
Перевод добавил: Пользователь Treblaf
0,0(0 оценок)
Ответ:
русанин
русанин
12.08.2020 06:55
  Соня Соломоновна Гурвич -одна из пяти главных героинь повести Б. Васильева "А зори здесь тихие".Соня маленькая и хрупкая девушка,с тихим и спокойным характером.Студентка Московского Университета,
родом из Минска.Интеллигентаная,начитанная и умная отличница,уходит на фронт переводчицей,а затем становится зенитчицей в разъезде старшины Федота Васкова.
  Соня-утончённая натура,любит театр,книги,читает стихи.У Гурвич большая и дружная еврейская семья,живут не богато,но в семье очень тёплые отношения.Отец Сони-врач,которого уважают весь город и любят соседи,он всегда спешит на пациентам.
 Соня не при к полевым условиям,она выросла в городе и сапоги впервые одела на фронте.Ей многое даётся с трудом,даже винтовка тяжела для "городской пигалицы".Соня очень исполнительна и ей важно,чтобы всё получалось не хуже,чем у других,а даже лучше.Это говорит о целеустремлённом характере,сильном и волевом,что не скажешь по её внешности.Некрасивая,с писклявым голоском,тощая ,как "воробушек",Соня идёт воевать с немцами ,не боясь погибнуть.Она не знает,что стало с её семьёй,так как немцы нещадно уничтожали евреев.Соня полна решимости биться с врагом,старшина видит непростой и стальной характер девушки,понимает причину её ненависти к врагу.Федот пытается оберегать Соню,"по силам ли горе на горбу-то у тебя?"
 Когда Гурвич погибает,то старшина винит себя в её смерти.Плача,он сожалеет,что ему даже некому и некуда написать о геройской смерти рядового бойца Софьи Гурвич.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота