Скоро семьдесят лет, как кончилась великая война. Тогда стояла цветущая весна. На улицах обнимались незнакомые люди, у радиоприемников выстраивались очереди: послушать радостные новости. Той весной наш народ начал с энтузиазмом восстанавливать руины страні: врага прогнали, пора навести порядок в доме.Мы не любим воен, потому что их начинают за свои интересы политики, богачи или фанатики. Но Отечественная война называется Великой, потому что велик был народный подвиг. Люди воевали не за политические ценности, а за свой дом, сад около него, за семью. Закономерно, что победили те, кто сражался за человеческие ценности. А те, кто пришел поработить, потерпели поражение.Сейчас все мы пользуемся плодами борьбы наших прадедов за нашу свободу от рабства. А также - плодами их труда, ведь военное и послевоенное поколение восстановили промышленность, отстроили города и села, где теперь живем мы. Величие народного подвига в том, что его творили не для себя. Люди жертвовали собой для будущих поколений, для нас. Мы же, живя в удобстве, намного больше жалуемся на жизнь, чем они.Почему война может научить человека? Прежде всего, ценить мир и по-братски объединяться ради него. Ценить возможность жить рядом с близкими, а не ждать их годами с фронта. Любить и быть с любимыми, а не получать «похоронки» на женихов. Спокойно идти по улице, а не бежать поскорее в бомбоубежище. Покупать в магазине свежие булочки, а не печь хлеб из лебеды.Ветераны ВОВ могут рассказать нам, как страшна война, насколько мир лучше. Но их становится все меньше ... Так давайте же сами помнить об этом, чтобы большие и малые войны остались в истории!
Евгений Иванович Носов принадлежит к поколению тех русских писателей двадцатого века, которые пережили войну, перенесли все тяготы военного времени, поэтому тема подвига, мгновенно прожитой жизни для него особенно актуальна. В рассказе писателя «Живое пламя» повествуется о слишком быстром цветении маков и тех ассоциациях, которые возникли у главной героини произведения, тети Оли, наблюдающей яркую, но непродолжительную жизнь этих цветов. Е. И. Носов назвал свой рассказ «Живое пламя» . Именно через название произведения писатель передал свое отношение к изображаемому и обратил внимание читателя на ключевой эпизод рассказа. Описывая цветение маков, автор использует различные художественные средства: цветовые эпитеты («зажженные факелы с живыми, весело полыхающими на ветру языками пламени» , «полупрозрачные алые лепестки») , необычные метафоры («то вспыхивали трепетно-ярким огнем, то наливались густым багрянцем» , «стоит только прикоснуться – сразу опалят») , емкие сравнения («Маки слепили своей озорной, обжигающей яркостью, и рядом с ними померкли, потускнели все эти парижские красавицы, львиные зевы и прочая цветочная аристократия») . Жизнь цветка скоротечна: «Два дня буйно пламенели маки. А на исходе вторых суток вдруг осыпались и погасли» . Такая короткая, но полная силы жизнь мака ассоциируется у тети Оли с судьбой собственного сына Алексея, который «погиб, спикировав на своем крошечном «ястребке» на спину тяжелого фашистского бомбардировщика» . В основе названия рассказа необычная метафора, характеризующая не только цвет мака, красный, как огонь, но и очень быструю, как пламя, жизнь цветка. Писатель как бы предлагает читателю задуматься над нравственной сущностью жизни, прожить ярко, не пугаться трудностей, преодолевать обстоятельства. Автор заставляет стремиться не к безликому существованию, а к жизни, полной глубокого смысла. Таким образом, в названии заключен основной смысл рассказа Е. И. Носова, его философская глубина. Фух...
Е. И. Носов назвал свой рассказ «Живое пламя» . Именно через название произведения писатель передал свое отношение к изображаемому и обратил внимание читателя на ключевой эпизод рассказа.
Описывая цветение маков, автор использует различные художественные средства: цветовые эпитеты («зажженные факелы с живыми, весело полыхающими на ветру языками пламени» , «полупрозрачные алые лепестки») , необычные метафоры («то вспыхивали трепетно-ярким огнем, то наливались густым багрянцем» , «стоит только прикоснуться – сразу опалят») , емкие сравнения («Маки слепили своей озорной, обжигающей яркостью, и рядом с ними померкли, потускнели все эти парижские красавицы, львиные зевы и прочая цветочная аристократия») . Жизнь цветка скоротечна: «Два дня буйно пламенели маки. А на исходе вторых суток вдруг осыпались и погасли» .
Такая короткая, но полная силы жизнь мака ассоциируется у тети Оли с судьбой собственного сына Алексея, который «погиб, спикировав на своем крошечном «ястребке» на спину тяжелого фашистского бомбардировщика» .
В основе названия рассказа необычная метафора, характеризующая не только цвет мака, красный, как огонь, но и очень быструю, как пламя, жизнь цветка. Писатель как бы предлагает читателю задуматься над нравственной сущностью жизни, прожить ярко, не пугаться трудностей, преодолевать обстоятельства. Автор заставляет стремиться не к безликому существованию, а к жизни, полной глубокого смысла.
Таким образом, в названии заключен основной смысл рассказа Е. И. Носова, его философская глубина.
Фух...