Центральным героем повести является бывший гусар Сильвио. «Ему было около тридцати пяти лет… Опытность давала ему… многие преимущества; к тому же его обыкновенная угрюмость, крутой нрав и злой язык имели сильное влияние на молодые… умы. Какая-то таинственность окружала его судьбу; он казался русским, а носил иностранное имя… У него водились книги, большею частию военные, да романы. Он охотно давал их читать, никогда не требуя их назад; зато никогда не возвращал хозяину книги, им занятой. Главное упражнение его состояло в стрельбе из пистолета» . Его окружала какая-то тайна, и, наверное, именно она была причиной всеобщего интереса к нему.
Другой герой (автор не называет его имени) ни в чем не уступал Сильвио. Это был «молодой человек богатой и знатной фамилии» . Вот как о нем отзывается Сильвио: «Вообразите себе молодость, ум, красоту, веселость самую бешеную, храбрость самую беспечную, громкое имя, деньги, которым он не знал счета и которые никогда у него не переводились, и представьте себе, какое действие должен он был произвести между нами… Я его возненавидел. Успехи его в полку и в обществе женщин приводили меня в совершенное отчаяние… Я стал искать с ним ссоры… »
Являясь центральным компонентом художественного текста, персонаж оказывается связанным с движением сюжетных линий, что приводит к динамичности образа. В начале повести подчеркивается равнодушие соперника Сильвио: «Он стоял под пистолетом, выбирая из фуражки спелые черешни и выплевывая косточки, которые долетали до меня. Его равнодушие взбесило меня…» . В финале же заметно его смятение: «Я почувствовал, как волоса стали вдруг на мне дыбом»
Мысль о мести не оставляет Сильвио. Понимание чести перевернуто для него с ног на голову: одно оскорбление не смыто кровью из-за того, что не завершена предыдущая дуэль.
В конце повести автор показывает, что все же Сильвио получил успокоение, для него было важно не убить соперника, а просто потешить свое самолюбие: «Не буду, – отвечал Сильвио, – я доволен: я видел твое смятение, твою робость; я заставил тебя выстрелить по мне, с меня довольно. Будешь меня помнить. Предаю тебя твоей совести» .
Сильвио не убил своего противника, но тем не менее он восторжествовал над ним, увидел его слабость. Для него главным было не просто причинить зло обидчику, а увидеть его страх, растоптать, унизить его, показать свое превосходство. Мощь и сила его духа не только поражают своей стихийной красотой, но и страшат красотой пугающей, разрушительной. Его душа обесчеловечена гордостью. Так проявляется противоречие между понятием дворянской чести, присущим конкретному времени и определенному слою людей, и общечеловеческими ценностями.
Удовлетворяя злое чувство, Сильвио приносит горе и непричастной к конфликту жене графа. Но вслед за сценой переживаний графской четы упоминается героическая смерть героя, вечно гонимого его страстями.
Автор разрешает все конфликты неординарным, но вполне реальным ходом.
В своих произведениях А. С. Пушкин учит нас мудрому отношению к жизни, благородству, терпимому отношению к окружающим и близким нам людям.
ерасим-простой дворник с нелёгкой судьбой. Он был глухонемой. Работал он на барыню. Жил в простой каморке. Герасим хозяйственный и работящий.
Нежными и трогательными были чувства Герасима к Татьяне, которую по приказу барыни выдали за пьяницу-башмачника.
После горького разочарования в любви, в жизни Герасима появилась маленькая собачка, назвал он её Муму. Ни одна мать так не ухаживает за своим ребёнком, как Герасим ухаживал за Муму.
Но и эта безобидная привязанность была разрушена приказом барыни. (Герасиму пришлось утопить Муму) .
И все же горести и обиды не сломили Герасима. Он оставил город, который доставил ему столько горя, и вернулся в родную деревню-к земле, к деревенскому быту, ко всму тому, что так было дорого его сердцу. И в этом его сила и его победа над превратностями судьбы крепостного крестьянина.
С рождения живший в деревне, глухонемой крепостной крестьянин Герасим по приказанию своей старой барыни оказывается в ее городском доме, чтобы служить дворником. Постепенно он привыкает к городской жизни и своим обязанностям. Вся дворня проникается к Герасиму уважением вследствие его основательности, а также чрезвычайной физической силы. Некоторые даже боятся глухонемого, в том числе прачка Татьяна, у которой аж сердце замирает, когда приходится проходить мимо Герасима. Кроткая и скромная Татьяна привлекает внимание дворника и становится объектом его ненавязчивого ухаживания.
Старой барыне, не знающей о зародившемся чувстве, вдруг приходит в голову фантазия женить пьяницу Капитона из числа дворни на Татьяне, чтобы остепенить его. Она отдает приказ своему управляющему, и тот улаживает это дело: чтобы отвадить Герасима от Татьяны, он подговаривает ее притвориться пьяной. Увидев шатающуюся по двору Татьяну, глухонемой теряет к ней всякий интерес.
Спустя некоторое время Герасим тонущего в реке щенка и выхаживает его. Собачка вырастает смышленой и послушной своему хозяину сторожить по ночам дом. Герасим зовет её характерным для глухонемых мычанием. Остальная дворня также привязывается к собачке и называет Муму. Однако, Муму не смогла угодить барыне, и та приказывает избавиться от собаки. После безуспешной попытки сделать это, управляющий добивается обещания от самого Герасима убить собаку. Герасим собственноручно топит Муму в реке и сразу после этого уходит с места своей службы и возвращается в родную деревню.
Другой герой (автор не называет его имени) ни в чем не уступал Сильвио. Это был «молодой человек богатой и знатной фамилии» . Вот как о нем отзывается Сильвио: «Вообразите себе молодость, ум, красоту, веселость самую бешеную, храбрость самую беспечную, громкое имя, деньги, которым он не знал счета и которые никогда у него не переводились, и представьте себе, какое действие должен он был произвести между нами… Я его возненавидел. Успехи его в полку и в обществе женщин приводили меня в совершенное отчаяние… Я стал искать с ним ссоры… »
Являясь центральным компонентом художественного текста, персонаж оказывается связанным с движением сюжетных линий, что приводит к динамичности образа. В начале повести подчеркивается равнодушие соперника Сильвио: «Он стоял под пистолетом, выбирая из фуражки спелые черешни и выплевывая косточки, которые долетали до меня. Его равнодушие взбесило меня…» . В финале же заметно его смятение: «Я почувствовал, как волоса стали вдруг на мне дыбом»
Мысль о мести не оставляет Сильвио. Понимание чести перевернуто для него с ног на голову: одно оскорбление не смыто кровью из-за того, что не завершена предыдущая дуэль.
В конце повести автор показывает, что все же Сильвио получил успокоение, для него было важно не убить соперника, а просто потешить свое самолюбие: «Не буду, – отвечал Сильвио, – я доволен: я видел твое смятение, твою робость; я заставил тебя выстрелить по мне, с меня довольно. Будешь меня помнить. Предаю тебя твоей совести» .
Сильвио не убил своего противника, но тем не менее он восторжествовал над ним, увидел его слабость. Для него главным было не просто причинить зло обидчику, а увидеть его страх, растоптать, унизить его, показать свое превосходство. Мощь и сила его духа не только поражают своей стихийной красотой, но и страшат красотой пугающей, разрушительной. Его душа обесчеловечена гордостью. Так проявляется противоречие между понятием дворянской чести, присущим конкретному времени и определенному слою людей, и общечеловеческими ценностями.
Удовлетворяя злое чувство, Сильвио приносит горе и непричастной к конфликту жене графа. Но вслед за сценой переживаний графской четы упоминается героическая смерть героя, вечно гонимого его страстями.
Автор разрешает все конфликты неординарным, но вполне реальным ходом.
В своих произведениях А. С. Пушкин учит нас мудрому отношению к жизни, благородству, терпимому отношению к окружающим и близким нам людям.
Объяснение:
ерасим-простой дворник с нелёгкой судьбой. Он был глухонемой. Работал он на барыню. Жил в простой каморке. Герасим хозяйственный и работящий.
Нежными и трогательными были чувства Герасима к Татьяне, которую по приказу барыни выдали за пьяницу-башмачника.
После горького разочарования в любви, в жизни Герасима появилась маленькая собачка, назвал он её Муму. Ни одна мать так не ухаживает за своим ребёнком, как Герасим ухаживал за Муму.
Но и эта безобидная привязанность была разрушена приказом барыни. (Герасиму пришлось утопить Муму) .
И все же горести и обиды не сломили Герасима. Он оставил город, который доставил ему столько горя, и вернулся в родную деревню-к земле, к деревенскому быту, ко всму тому, что так было дорого его сердцу. И в этом его сила и его победа над превратностями судьбы крепостного крестьянина.
С рождения живший в деревне, глухонемой крепостной крестьянин Герасим по приказанию своей старой барыни оказывается в ее городском доме, чтобы служить дворником. Постепенно он привыкает к городской жизни и своим обязанностям. Вся дворня проникается к Герасиму уважением вследствие его основательности, а также чрезвычайной физической силы. Некоторые даже боятся глухонемого, в том числе прачка Татьяна, у которой аж сердце замирает, когда приходится проходить мимо Герасима. Кроткая и скромная Татьяна привлекает внимание дворника и становится объектом его ненавязчивого ухаживания.
Старой барыне, не знающей о зародившемся чувстве, вдруг приходит в голову фантазия женить пьяницу Капитона из числа дворни на Татьяне, чтобы остепенить его. Она отдает приказ своему управляющему, и тот улаживает это дело: чтобы отвадить Герасима от Татьяны, он подговаривает ее притвориться пьяной. Увидев шатающуюся по двору Татьяну, глухонемой теряет к ней всякий интерес.
Спустя некоторое время Герасим тонущего в реке щенка и выхаживает его. Собачка вырастает смышленой и послушной своему хозяину сторожить по ночам дом. Герасим зовет её характерным для глухонемых мычанием. Остальная дворня также привязывается к собачке и называет Муму. Однако, Муму не смогла угодить барыне, и та приказывает избавиться от собаки. После безуспешной попытки сделать это, управляющий добивается обещания от самого Герасима убить собаку. Герасим собственноручно топит Муму в реке и сразу после этого уходит с места своей службы и возвращается в родную деревню.