Анализ стихотворения А.А.Блок "Россия" План:
а) Как вы поняли смысл стихотворения?
б) Что означает слово «опять», с которого начинается стихотворение?
в) Шлея — а) часть сбруи, ремень, прикрепленный двумя концами к хомуту и проходящий по бокам и спине лошади; б) в парной упряжи: широкие лямки, заменяющие хомут. Почему шлеи стертые? Какое впечатление оставляет аллитерация в строке: «... Три стертых треплются шлеи...»?
г) Что противопоставляет Блок словосочетаниями «спицы расписные» — «расхлябанные колеи»?
д) Найдите эпитеты во 2-й строфе. С какими известными вам стихотворениями Есенина перекликается эта строфа?
е) Как вы понимаете выражение «песни ветровые»? Образ Руси в стихах русских поэтов соединяется с образом ветра. Такой образ мы называем архетипическим. Архетип — первоначальный образ, мотив, лежащий в основе общечеловеческой символики.
ж) А как вы понимаете фразу: «...И крест свой бережно несу...»?
з) Какой образ России рисует автор в 3—5-й строфах?
Повести» ведутся от имени добродушного, скромного, небогатого либерального помещика Белкина, вымышленного лица, придающего художественному повествованию впечатление полной достоверности. Белкин сообщает, что все случаи им услышаны от разных лиц, а ведущим, все объединяющим рассказчиком остается он сам. Но сквозь образы рассказчиков, особенно в эпиграфах, ремарках и отступлениях, явно ощутим облик самого Пушкина.
Повести Белкина» проникнуты просвещенно-дворянским гуманизмом. В своей основе они оптимистичны. С наибольшей силой пушкинский гуманизм раскрылся в повести «Станционный смотритель» . Пушкин продолжает здесь на совершенно новой основе разработку образа «маленького человека» , начатую еще сентименталистами ( «Бедная Лиза» Карамзина) . Новое в облике Вырина — пробуждение человеческого достоинства и начало протеста. Обиженный судьбою и людьми, Вырин стал обобщением страдания, бесправия.
В «Барышне-крестьянке» идиллическая любовь между крестьянкой и чувствительным барином комически представлена им во взаимоотношениях Алексея и Лизы, переодевающейся в крестьянское платье.
Если не считать Сильвио ( «Выстрел») , отличающегося необычной волей и гордостью, изображаемого в значительной мере романтическими красками, сообщающими ему односторонность и загадочность, действующие лица «Повестей Белкина» — простые, обычные, заурядные люди. Воссоздавая их, Пушкин не обращается к приемам детального психологического анализа. Не увлекает его и подробная обрисовка окружающей их социально-бытовой среды. Персонажи «Повестей Белкина» , конкретные, ясные, воплощаются средствами емкой, краткой реалистической выразительности. Они проявляются по преимуществу в поступках и действиях, при этом всегда естественных, чуждых и преувеличенной страстности и приторной чувствительности.
Описания их внешности также до крайности сжаты. «Стройная, бледная семнадцатилетняя девица» — вот все, что сказано о внешнем облике героини «Метели".
Внезапные, неожиданные повороты в судьбе героев ( «Выстрел» , «Станционный смотритель») , смены внимания то к одному, то к другому герою, создающие перерывы в развитии событий ( «Метель») , острые, эффектные и ложные ситуации, определяемые то случайностью ( «Метель») , то фантастикой сна ( «Гробовщик») , то переодеванием ( «Барышня-крестьянка» ) придают действию «Повестей Белкина» стремительность, напряженность, живость.
Явные приемы интриги, используемые Пушкиным в композиции «Повестей Белкина» , привносят в них элементы тайны, авантюры, но при этом никогда не делают их запутанными. Они остаются в своей основе сюжетно ясными, легко воспринимаемыми
Источник: Это общая характеристика "повестей... ":тема, художественные особенности...
Благодаря родному языку мы познаем мир, открываем новое и интересное об окружающих нас предметах и людях. Мы учимся понимать друг друга, высказываем свои мысли и чувства, делимся наболевшим, передаем знания.
Родной язык сохранить память народа, его историю, опыт и традиции. В нем находят отражение красота и ум многих человеческих душ.
Далеко не у всех людей есть возможность общаться на родном языке. Многие люди, эмигрировавшие в другие страны, попадают в чужеродное языковое окружение. Такие люди бывают рады услышать родную речь и пообщаться с земляками. Они стараются сохранять в семьях островок воспитавшей их культуры, научить своему родному языку своих детей и внуков.
Мой родной язык – русский. Мне радостно от того, что я могу считать себя человеком русской культуры. Иностранцы говорят, что русский язык сложен для изучения, а мне почти не пришлось трудиться, чтобы освоить его. Этот язык впитывался мною с молоком матери благодаря моему рождению в русскоязычной среде.
Мой родной язык – звучный, очень мелодичный и образный. Тут множество синонимов, особенно у прилагательных, позволяющих описать предметы, явления, настроения и чувства. В русском языке неисчерпаемое богатство слов создавать замечательную прозу и стихи.
Мне бывает очень грустно видеть, как мой родной язык засоряется не к месту употребляемыми иностранными словами, жаргонизмами и ругательствами. Думаю, что родной язык следует беречь, стараться красиво говорить и писать на нем. Это сохранить богатство и своеобразие русского языка для последующих поколений.