Олицетворения (перенесение человеческих черт на неодушевлённые предметы и явления): "Жить будет образ , мужество твое", "Плач оскорбил бы славный прах"
Метафора (переносное значение слова): "Ты кончил жизни путь...", "Отвагу мощную вдохнуть!".
Эпитет (образное определение предмета, выраженное преимущественно прилагательным): "...образ величавый" , "Отвагу мощную" , "смерти доблестной" , " славный прах"
Инверсия (необычный порядок слов) : "Отвагу мощную вдохнуть Твой подвиг должен в нашу грудь".
Риторические восклицания: "Ты кончил жизни путь!..", "Ты пал!"
( Определения взяты из краткого словаря литературных терминов )
Олицетворения (перенесение человеческих черт на неодушевлённые предметы и явления): "Жить будет образ , мужество твое", "Плач оскорбил бы славный прах"
Метафора (переносное значение слова): "Ты кончил жизни путь...", "Отвагу мощную вдохнуть!".
Эпитет (образное определение предмета, выраженное преимущественно прилагательным): "...образ величавый" , "Отвагу мощную" , "смерти доблестной" , " славный прах"
Инверсия (необычный порядок слов) : "Отвагу мощную вдохнуть Твой подвиг должен в нашу грудь".
Риторические восклицания: "Ты кончил жизни путь!..", "Ты пал!"
( Определения взяты из краткого словаря литературных терминов )