В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Х
Химия
Д
Другие предметы
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
М
Музыка
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
У
Українська література
Р
Русский язык
Ф
Французский язык
П
Психология
О
Обществознание
А
Алгебра
М
МХК
Г
География
И
Информатика
П
Право
А
Английский язык
Г
Геометрия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
anchertow
anchertow
24.04.2021 13:37 •  Литература

Автобіографія Вальтера Скота

Показать ответ
Ответ:
PRI3E
PRI3E
04.05.2021 15:19

Пророк, может быть?

В буддизме нет, в христианстве Иоанн Креститель, в исламе Мухаммед.

Трипитака, Библия, Коран.

Дхармачакра, символизируют суть буддийского учения, крест, на котором был распят Иисус, полумесяц и звезда - добрый символ, означавший победу над Константинополем.

468 736 000, 2 292 454 000, 1 549 444 000.

Буддизм распространен в Южной Азии, в Восточной Азии, на Дальнем Востоке. Христианство в Северной и Южной Америке, В Евразии, Австралии. Ислам в Западной, Южной и Юго-Восточной Азии и Северной Африке.

0,0(0 оценок)
Ответ:
saaafffina8902
saaafffina8902
08.08.2021 23:42

Герасим любит жизнь в деревне, а не в городе:

"...С детства привык он к полевым работам, к деревенскому быту..."

"...Переселенный в город, он не понимал, что с ним такое деется, скучал и недоумевал, как недоумевает молодой здоровый бык, которого только что взяли с нивы, где сочная трава росла ему по брюхо..."

Герасим - усердный и послушный работник:

"...усердно исполнял он свою обязанность: на дворе у него никогда ни щепок не валялось, ни copy..."

"...он их понимал, в точности исполнял все приказания..."

Герасим - строгий, угрюмый, суровый:

"...при виде грозного дворника..."

"...Вообще Герасим был нрава строгого и серьезного, любил во всем порядок; даже петухи при нем не смели драться..."

Окружающие уважают и боятся Герасима:

"...к нему на двор вора оселом* не затащишь!» Такова ходит молва о богатырской силе немого..." (оселом - то есть на аркане)

"...все в околотке очень стали уважать его..."

"...Со всей остальной челядью Герасим находился в отношениях не то чтобы приятельских, – они его побаивались, – а коротких; он считал их за своих..."

Герасим ведет себя с достоинством, знает свои права:

"...но права свои тоже знал, и уже никто не смел садиться на его место в застолице..."

Герасим - очень догадливый. Он все понимает, хотя ничего не слышит:

"...Как все глухонемые, он очень был догадлив и очень хорошо понимал, когда над ним или над ней смеялись..."

"...Герасим, <...> казалось, догадывался, что затевается что‑то для него недоброе..."

Герасим - наблюдательный человек:

"...Дорогу он хорошо заметил еще тогда, когда его везли в Москву..."

Герасим умеет невинно хитрить:

"...чуть свет был уже на дворе как ни в чем не бывало, сохраняя даже (невинная хитрость!) прежнюю унылость на лице..." (так Герасим скрывает, что Муму тайно живет у него)

Герасим - степенный, важный:

"...он сам смахивал на степенного гусака..." (степенный - то есть серьезный)

"...по‑прежнему важен и степенен..."

Герасим не любит шуток:

"...Над Герасимом, однако, глумиться не все решались: он шуток не любил, да и ее при нем оставляли в покое..."

У Герасима грубые манеры:

"...Она было хотела отказаться, но он насильно впихнул ей пряник в руку, покачал головой, пошел прочь..."

"...довела до сведения барыни грубый поступок Герасима..."

Герасим - упрямый, с ним нельзя договориться:

"...стоит этому, прости господи, лешему узнать, что Татьяну выдают за Капитона, ведь он все в доме переломает, ей‑ей. Ведь с ним не столкуешь; ведь его <...> никаким не уломаешь..."

"...И унять его нет никакой возможности; почему? потому, вы сами знаете, Гаврило Андреич, он глух и, в добаву, глуп, как пятка..."

Герасим выполняет свои обещания:

"...он сделает, коли обещал. Уж он такой… Уж коли он обещает, это наверное..."

"...он ее утопит. Уж можно быть спокойным. Коли он что обещал..."

Герасим - верующий человек:

" перед образами, тотчас же отправился он к старосте..."

Герасим не любит пьяниц:

"...Неоднократно было замечено, что Герасим терпеть не мог пьяниц. Сидя за воротами, он всякий раз бывало с негодованием отворачивался, когда мимо его неверными шагами и с козырьком фуражки на ухе проходил какой‑нибудь нагрузившийся человек..."

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота