В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
alinaalya67
alinaalya67
11.05.2021 22:20 •  Литература

БЫСТРЕЕ Составить сочинение по прозе Тарас Бульба по плану:
(как можно скорее


БЫСТРЕЕ Составить сочинение по прозе Тарас Бульба по плану: (как можно скорее
БЫСТРЕЕ Составить сочинение по прозе Тарас Бульба по плану: (как можно скорее

Показать ответ
Ответ:
пукимэн228
пукимэн228
25.05.2022 05:22

особенность художественных приемов чехова состоит в том,  

что в своих произведениях он умел невероятным образом  

связать в одно целое смешное и грустное.  

именно этому писатель невероятно тонко  

подчеркивал человеческие пороки.  

трагические ситуации зачастую у чехова скрываются  

под откровенно комическими картинами жизни и веселыми  

шутками.  

 

рассказ о случае из жизни обывателей российского захолустного  

городка называется "хамелеон"

(метафорическое обозначение чиновничества)

хамелеон – пресмыкающееся, которое меняет окраску кожи  

при перемене окружающей среды.  

переносное значение этого слова: беспринципный человек,  

который из мелких корыстных побуждений легко меняет  

свои взгляды (олицетворение)  

надзиратель меняет свои пристрастия и убеждения, как  

хамелеон меняет свою окраску.  

 

фамилии у чехова "говорящие".  

полицейский надзиратель очумелов.  

что значит "очуметь"?  

синонимы к этому слову (одуреть, ошалеть, потерять  

соображение, обезуметь, поглупеть, потерять голову) .  

неплохая фамилия для блюстителя порядка.  

хрюкин-фамилия, тоже "говорящая". полупьяное лицо,  

речь- заставляют думать,  

что чехов иронически назвал его профессию (золотых дел мастер) .  

хотя, есть аргумент и в пользу другой версии, слова  

"работа у меня мелкая".  

главное в этом рассказе - диалог и отдельные реплики из толпы,  

а описание сведено к минимуму. оно носит характер авторских  

ремарок (полицейский надзиратель- в новой шинели",  

пострадавший-человек в ситцевой крахмальной рубашке  

и расстегнутой жилетке",  

виновник скандала - "белый борзой щенок с острой мордой и  

желтым пятном на спине").  

еще ремарки:  

"вздорный человек", ткнул "цигаркой ей в харю",

"всё лицо его заливается улыбкой умиления".  

 

главные выразительные средства рассказа это-речь  

героев и художественная деталь.  

художественная деталь-шинель полицейского надзирателя  

очумелова, узелок в его руке, решето конфискованного крыжовника,

поднятый вверх палец потерпевшего хрюкина.  

 

речь  

чисто полицейский характер языка очумелова показан  

с официальных оборотов из уложений и приказов:  

"он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот… ",  

"а собаку истребить надо";  

"пора обратить внимание на подобных господ, не желающих  

подчиняться постановлениям".  

 

полицейские канцеляризмы перемешиваются в речи  

очумелова с вульгаризмами:  

"как оштрафуют его, мерзавца! я ему покажу кузькину мать",  

"ты ведь вон какой здоровила. знаю вас чертей",  

"это чёрт знает что. ни шерсти, ни вида… подлость  

одна только",

"…ежели каждый свинья будет ей в нос сигаркой тыкать.

а ты, болван, опусти руку! нечего свой дурацкий палец выставлять".  

 

с подчинёнными или зависимыми от него людьми  

он не говорит, а приказывает: "елдырин, узнай, чья это собака,

и составляй протокол"; "не рассуждать! ".  

 

он подчёркивает в речи значение личного местоимения я.  

"я этого так не оставлю! "; "я покажу вам, как собак распускать",  

"я ещё доберусь до тебя! "  

 

в зависимости от различных обстоятельств очумелов  

употребляет то официально-деловую, то бранную лексику  

по отношению к собачке (бродячий скот, подлость одна только),  

то пользуется нейтральным словом "собака". а когда узнаёт, кто  

хозяин собаки, очумелов, кажется, даже в росте уменьшился,  

стал совсем маленький и уже смотрит на собаку снизу вверх.

забыты недавние грозные слова, теперь полицейский  

надзиратель прибегает к словам с положительной окраской,  

он буквально сюсюкает:  

"собачка, собачонка ничего себе… шустрая такая… цуцик этакий".  

в речи очумелова наглость и самомнение соседствуют с  

подобострастностью и заискиванием.

0,0(0 оценок)
Ответ:
Инга1702
Инга1702
07.06.2021 04:41

 

рассказы а. п. чехова ставят перед читателем серьезные проблемы, получают тщательную разработку в своем сюжетном строении, становятся жанром большой . пролагая путь рассказу, чехов отталкивался от старых приемов, обветшалой тематики, внешней развлекательности. с другой стороны, рассказ чехова вбирал в себя лучшие достижения прежней . чехов выступил мастером этой “малой” формы. рассказы чехова таят в себе огромный смысл, отличаясь от остальных четкостью и лаконичностью, неся в себе определенный моральный вывод. примером такого рассказа может считаться его рассказ “тоска”.  

 

это рассказ о сытых, равнодушных людях, считающих себя классом выше, неспособных понять, другого человека, поддержать его дружеской мягкой и доброй улыбкой, чуждых к отзывчивости и состраданию. главным героем рассказа является иона потапов — бедный извозчик, совсем недавно похоронивший своего сына, ищущий поддержки и понимания людей. конечно, его горе трудно понять людям, у которых никогда не болело сердце и не немела душа. с какой доверчивой беззащитностью открывает старик иона свою душу всем тем, кому в тот день нужен был извозчик. с какой детской открытостью пытается он увидеть в глазах ездоков огонек поддержки и сострадания. но все его существо наталкивается на стену черствости, равнодушия и непонимания.  

 

равнодушие. как часто, слыша это слово, мы удивляемся и возмущаемся, думая про себя, что это к нам не относится. и как часто мы забываем об обидах и горестях, принесенных самими нами нашим самым близким и родным людям. ведь часто от нас так мало требуется: выслушать, сказать ласковое слово, улыбнуться. но и этой малости нам бывает так жаль порой. ну, что стоило героям рассказа “тоска” проявить минимум ласки, сострадания и терпения, чтобы облегчить горе ионе потапову. в их душе стало бы намного светлее и чище, пойми они горе извозчика.  

насколько же станет и наш мир светлее и лучше, когда нас, наконец, покинут сухость, черствость, равнодушие.

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота