В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Х
Химия
Д
Другие предметы
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
М
Музыка
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
У
Українська література
Р
Русский язык
Ф
Французский язык
П
Психология
О
Обществознание
А
Алгебра
М
МХК
Г
География
И
Информатика
П
Право
А
Английский язык
Г
Геометрия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
Nazerke0606
Nazerke0606
20.08.2022 21:35 •  Литература

Дать характеристику пётр андреевич гринёв и емельян пугачёв
при встречи в романе капитанская дочка

Показать ответ
Ответ:
Winxsori
Winxsori
27.01.2020 17:57

родина – это родная сторона, место где ты родился, где твой родной дом. недавно я познакомилась с произведением н.а. некрасова «железная дорога» и с произведением   н.с. лескова «левша». в этих рассказах тоже говориться о любви к родине, к своему народу и это основная тема в творчестве н.а. некрасова и н.с. лескова.

      в рассказе «железная дорога» люди были покорны графу, и не могли возразить ничего против, но они умели искренне радоваться, когда они достроили дорогу и купчина дал им бочку вина. или например в рассказе «левша» - косой оружейник, тульский мастер, лучший в «металлическом деле». он был скромен, никогда не хвалился тем то, что сделал, и был прост в общении. левша был настоящим патриотом : когда предлагали ему остаться в он не под каким предлогом не соглашался, старался доказать ,что в россии есть изобретение лучше, чем в и даже в последние минуты жизни думал не о себе, а о родине(он передал информацию, которую узнал от ).

    народ – это гордость!

0,0(0 оценок)
Ответ:
Tustik777
Tustik777
31.03.2023 15:40

Авторство слів пісні «Ой під вишнею…», як свідчить більшість літературних джерел, належить засновнику нової української літератури, авторові «Енеїди» та «Наталки Полтавки» Івану Котляревському.

Однак є цікаві літературознавчі розвідки, що свідчать про те, що І.П. Котляревський лише впорядкував один із варіантів народної пісні й увів його до свого безсмертного твору, а сама пісня є дійсно народною. Деякі натяки на авторство зашифровано в самому пісенному творі.

Якщо придивитися до перших літер початкових рядків – вийде ОСІП (Йосип). Ця пісня, найімовірніше, стала народною десь у ХVІІ- ХVІІІ столітті (доба Бароко). Такі словесні іграшки (акровірші тощо) були на той час дуже модними. Очевидно, автор розважився. Погодьтеся, дуже вдало! Пісня живе вже кілька століть.

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота