От Адама и Евы», вавилонское столпотворение, «блудный сын», «не от мира сего», древо познания добра и зла, «власть тьмы», «камни вопиют», волк в овечьей шкуре, «нет ничего тайного, что не стало бы явным», «тьма кромешная»
Адамовы веки [времена].
Согласно Библии, Адам — имя первого человека на земле, прародителя рода человеческого. На основе этого мифа возникло выражение «адамовы веки (времена)», употребляемое в значении: давняя старина.
Беден, как Лазарь. Петь Лазаря.
Выражение возникло из Евангелия (Лука, 16, 20—21), из притчи о нищем Лазаре, который лежал в струпьях у ворот богача и рад был бы напитаться хоть крохами, падающими со стола его. В старину нищие-калеки, выпрашивая подаяние, пели «духовные стихи» и особенно часто «стих о бедном Лазаре», созданный на сюжет евангельской притчи. Стих этот пелся жалобно, на заунывный мотив. Отсюда пошли выражения «петь Лазаря», «прикидываться Лазарем», употребляемые в значении: жаловаться на судьбу, плакаться, клянчить, притворяться бедняком, несчастным.
Блудный сын.
Выражение возникло из евангельской притчи о блудном сыне (Лука, 15, II—32), в которой рассказывается о том, как некий человек разделил имение свое между двумя сыновьями; младший пошел в дальнюю сторону и, живя распутно, расточил имение свое. Испытав нужду и лишения, он вернулся к отцу своему; отец сжалился над ним, обнял его и поцеловал; и сын сказал ему: «Отче! Я согрешил против неба и пред тобою и уже недостоин называться сыном твоим». Но отец велел одеть его в лучшую одежду и устроил в честь него пир, сказав: «Станем есть и веселиться! Ибо этот сын мой был мертв и ожил, пропадал и нашелся». Выражение «блудный сын» значит: сын, вышедший из повиновения отцу; употребляется в значении: человек беспутный, нравственно нестойкий, но чаще в значении: раскаявшийся в своих заблуждениях.
Выражения возникли из Библии, из 136-го псалма, в котором говорится о тоске иудеев, находившихся в вавилонском плену и с плачем вспоминавших о своей родине: «На реках вавилонских тамо седохом и плакахом...»
Вавилонское столпотворение.
Выражение возникло из библейского рассказа о попытке построить в Вавилоне башню, которая должна была бы достигнуть неба. Когда строители начали свою работу, разгневанный бог «смешал язык их», они перестали понимать друг друга и не могли продолжить постройку (Бытие, II, 1—9). (Церк. -слав.: столпотворение — строение столпа, башни.) Употребляется в значении: беспорядок, бестолочь, шум, суматоха.
Валаамова ослица.
Выражение возникло из библейской истории о Валааме, ослица которого однажды заговорила человеческим языком, протестуя против побоев (Числа, 22, 27—28). Употребляется иронически в применении к молчаливым и покорным людям, неожиданно заговорившим, запротестовавшим.
Валтасаров пир. Жить Валтасаром.
Выражение возникло из Библии (Книга пророка Даниила, 5) из рассказа о пире у халдейского царя Валтасара (Балтазара), во время которого таинственная рука начертала на стене письмена, предвещавшие гибель царю; в ту же ночь Валтасар был убит, и его царством овладел Дарий Мидянин. Употребляется в значении: веселая, легкомысленная жизнь во время какого-либо бедствия. «Жить Валтасаром» — беспечно роскошествовать.
Ветхий Адам [человек].
Выражение восходит к Посланиям апостола Павла к римлянам (6, 6), ефесянам (4, 22), колоссянам (3, 9), где имеет значение: грешный человек, который должен нравственно переродиться. Отсюда «совлечь с себя ветхого человека, Адама» получило значение: духовно обновиться, освободиться от старых привычек, взглядов.
Печорин фаталист, не могу вам сейчас привести конкретных примеров, думаю, вы и сами найдете.
Фаталистом является так же странствующий офицер (он, например, жалеет местных жителей, говорит, что они не виноваты, в тоже время М. М. нещадно их ругает за то, что те глупые, алкаши и т. д. М. М. тобишь не фаталист, он считает, что всё зависит от человека").
Однако же, Печорин меняет чужые судьбы, например, судьбу Мэри, более того, становится причиной ее болезни. Так же судьбу Грушницкого, Мэри, контрабандистов меняет Печорин.
Вобще, Печорин ставит людей в непривычные для них ситуации и хочет, чтобы те делали свой выбор, делая тем самым этих людей личностью.
Так, например, он поступает с Грушницким, когда ставит его перед выбором во время дуэли, смотрит, что тот выберет, подлость или честь, ищет расскаяние на его лице.
А вобще, порассуждайте сами. Мы вам тут свое нарассуждаем, но ведь негоже это. Да и долго.. . А у вас, может быть, совсем по-другому получится.
ответ.:
От Адама и Евы», вавилонское столпотворение, «блудный сын», «не от мира сего», древо познания добра и зла, «власть тьмы», «камни вопиют», волк в овечьей шкуре, «нет ничего тайного, что не стало бы явным», «тьма кромешная»
Адамовы веки [времена].
Согласно Библии, Адам — имя первого человека на земле, прародителя рода человеческого. На основе этого мифа возникло выражение «адамовы веки (времена)», употребляемое в значении: давняя старина.
Беден, как Лазарь. Петь Лазаря.
Выражение возникло из Евангелия (Лука, 16, 20—21), из притчи о нищем Лазаре, который лежал в струпьях у ворот богача и рад был бы напитаться хоть крохами, падающими со стола его. В старину нищие-калеки, выпрашивая подаяние, пели «духовные стихи» и особенно часто «стих о бедном Лазаре», созданный на сюжет евангельской притчи. Стих этот пелся жалобно, на заунывный мотив. Отсюда пошли выражения «петь Лазаря», «прикидываться Лазарем», употребляемые в значении: жаловаться на судьбу, плакаться, клянчить, притворяться бедняком, несчастным.
Блудный сын.
Выражение возникло из евангельской притчи о блудном сыне (Лука, 15, II—32), в которой рассказывается о том, как некий человек разделил имение свое между двумя сыновьями; младший пошел в дальнюю сторону и, живя распутно, расточил имение свое. Испытав нужду и лишения, он вернулся к отцу своему; отец сжалился над ним, обнял его и поцеловал; и сын сказал ему: «Отче! Я согрешил против неба и пред тобою и уже недостоин называться сыном твоим». Но отец велел одеть его в лучшую одежду и устроил в честь него пир, сказав: «Станем есть и веселиться! Ибо этот сын мой был мертв и ожил, пропадал и нашелся». Выражение «блудный сын» значит: сын, вышедший из повиновения отцу; употребляется в значении: человек беспутный, нравственно нестойкий, но чаще в значении: раскаявшийся в своих заблуждениях.
Вавилонский плач. Вавилонское пленение. Вавилонская тоска.
Выражения возникли из Библии, из 136-го псалма, в котором говорится о тоске иудеев, находившихся в вавилонском плену и с плачем вспоминавших о своей родине: «На реках вавилонских тамо седохом и плакахом...»
Вавилонское столпотворение.
Выражение возникло из библейского рассказа о попытке построить в Вавилоне башню, которая должна была бы достигнуть неба. Когда строители начали свою работу, разгневанный бог «смешал язык их», они перестали понимать друг друга и не могли продолжить постройку (Бытие, II, 1—9). (Церк. -слав.: столпотворение — строение столпа, башни.) Употребляется в значении: беспорядок, бестолочь, шум, суматоха.
Валаамова ослица.
Выражение возникло из библейской истории о Валааме, ослица которого однажды заговорила человеческим языком, протестуя против побоев (Числа, 22, 27—28). Употребляется иронически в применении к молчаливым и покорным людям, неожиданно заговорившим, запротестовавшим.
Валтасаров пир. Жить Валтасаром.
Выражение возникло из Библии (Книга пророка Даниила, 5) из рассказа о пире у халдейского царя Валтасара (Балтазара), во время которого таинственная рука начертала на стене письмена, предвещавшие гибель царю; в ту же ночь Валтасар был убит, и его царством овладел Дарий Мидянин. Употребляется в значении: веселая, легкомысленная жизнь во время какого-либо бедствия. «Жить Валтасаром» — беспечно роскошествовать.
Ветхий Адам [человек].
Выражение восходит к Посланиям апостола Павла к римлянам (6, 6), ефесянам (4, 22), колоссянам (3, 9), где имеет значение: грешный человек, который должен нравственно переродиться. Отсюда «совлечь с себя ветхого человека, Адама» получило значение: духовно обновиться, освободиться от старых привычек, взглядов.
первый ответ
Объяснение:
Печорин фаталист, не могу вам сейчас привести конкретных примеров, думаю, вы и сами найдете.
Фаталистом является так же странствующий офицер (он, например, жалеет местных жителей, говорит, что они не виноваты, в тоже время М. М. нещадно их ругает за то, что те глупые, алкаши и т. д. М. М. тобишь не фаталист, он считает, что всё зависит от человека").
Однако же, Печорин меняет чужые судьбы, например, судьбу Мэри, более того, становится причиной ее болезни. Так же судьбу Грушницкого, Мэри, контрабандистов меняет Печорин.
Вобще, Печорин ставит людей в непривычные для них ситуации и хочет, чтобы те делали свой выбор, делая тем самым этих людей личностью.
Так, например, он поступает с Грушницким, когда ставит его перед выбором во время дуэли, смотрит, что тот выберет, подлость или честь, ищет расскаяние на его лице.
А вобще, порассуждайте сами. Мы вам тут свое нарассуждаем, но ведь негоже это. Да и долго.. . А у вас, может быть, совсем по-другому получится.