Да, каждому поколению Дон Кихот открыл что-то свое. Но актуален ли он в начале XXI века? Или успел безнадежно устареть? Своими размышлениями с нами поделился Владимир Михайлович Зельдин, в 90 лет сыгравший Дон Кихота — роль, о которой он мечтал всю жизнь:
— Именно на таких людях — не от мира сего, белых воронах — держится мир. На людях, для которых важны не деньги, а нравственные понятия — духовность, любовь, милосердие.
«Человек не может убивать человека», — говорит Дон Кихот в нашем спектакле «Человек из Ла-Манчи». В другом месте — на вопрос: «Вы признаете себя виновным?» — отвечает: «Да, я признаю себя виновным в том, что вопреки здравому смыслу верю в человечность, добро и красоту». А в своей исповеди произносит: «Не называй своим ничего, кроме своей души». Какая глубина! Разве можно это пропустить? Дон Кихот не безумец, ничего подобного!..
Он говорит, что прожил более полувека и видел все: нищету, голод, страдание, жестокость, видел, как люди встречали свою смерть: «В их глазах было смятение, а с уст срывался вопрос. Нет, они не спрашивали, почему они умирают, а спрашивали, почему им так плохо жилось. Кто ответит, что такое безумие, когда весь мир сошел с ума, когда люди страдают, хотя проще было бы друг другу?» Какой монолог! «Для вас мечта, наверное, безумие, но мечта — это надежда разума. Безумие — отказываться от нее. Самое худшее безумие — видеть мир таким, какой он есть, не замечая того, каким он должен быть».
Один рецензент написал, что на нашего «Человека из Ла-Манчи» надо приводить 15–17-летних, потому что он воспитывает нравственность. Зрители сопереживают тому, что видят на сцене, они плачут, а это сегодня такая редкость.
Наш мир сошел с ума. Разве нет? Все теперь решают деньги. Где нравственность? Где элементарная порядочность, честность? Нет, спектакль о Дон Кихоте очень актуален! Ведь в нашем жестоком мире так мало тепла, человечности, нежности... А Дон Кихот борется за все это, мечтает о совершенстве мира. Так разве он не современен?
У Владимира Набокова есть замечательные строки:
...Мы только мутный цвет миндальный, мы только первопутный снег, оттенок тонкий, отзвук дальний, но мы пришли в зловещий век. Навис он, грубый и огромный, но что нам гром его тревог? Мы целомудренно бездомны, и с нами звезды, ветер, Бог
Недавно я прочитал новеллу выдающегося французского писателя Проспера Мериме «Маттео Фальконе». До недавнего времени мне казалось, что справедливость и жестокость несовместимы, однако теперь я убежден, что это не так. Трудно определить отношение к героям новеллы. В любом случае оно окажется неоднозначным. Действие новеллы происходит на острове Корсика. Главный герой повествования — Маттео Фальконе. Это меткий стрелок, сильный и надменный человек, настоящий корсиканец, обладающий твердым характером и несгибаемой волей. У Маттео есть сын — Фортунато, надежда семьи. Мальчик прячет в стоге сена раненого беглеца — преступника, которого преследует полиция. С удивительным для ребенка спокойствием он встречает шестерых стрелков во главе с их сержантом. На расспросы Фортунато отвечает, что никого не видел. Бояться ему нечего, ведь мальчика защищают имя и репутация отца. Однако сержант предлагает Фортунато часы в обмен на сведения о местонахождении беглеца. Мальчик соглашается, и преступника арестовывают. Гордый Маттео Фальконе с ужасом узнает о поступке сына. Особенно трудно Маттео пережить то, что пленник называет его жилище домом предателя. До глубины души потрясенный случившимся, корсиканец не принимает извинений Фортунато. Он уводит мальчика от дома и требует, чтобы тот молился. Затем, невзирая на Фортунато о помиловании, Маттес метким выстрелом убивает своего сына. Как и все произведения Проспера Мериме, новелла «Маттео Фальконе» построена необыкновенно искусно. Каждый момент важен, поступки героев обусловлены временем и местом. У читателя до конца новеллы остаются сомнения в том, что Маттео Фальконе убьет провинившегося Фортунато. Тем не менее Проспер Мериме, изучавший жизнь корсиканцев, убедительно доводит повествование до логического завершения. Без сомнения, новелла «Маттео Фальконе» дает более яркое представление о Корсике, чем самые подробные описания этого острова. Читая эту новеллу, я от души сопереживал всем без исключения ее героям: беглецу, угодившему в руки закона, утомленным поисками стрелкам, жене Маттео — Джузеппе, погибшему от руки отца Фортунато и, наконец, корсиканцу покарать за предательство собственного сына. Перу Проспера Мериме принадлежит ряд новелл, в которых перед глазами читателя проходят цельные, исполненные страстей характеры, среди которых стоит вспомянуть хотя бы знаменитую Кармен. Этот скромный в жизни человек сумел показать Европе XIX века персонажей, не испорченных влиянием европейской цивилизации, зачастую живущих по своим собственным законам. Недаром к творчеству Проспера Мериме испытывал большой заинтересованность Александр Сергеевич Пушкин . Теперь я считаю Мериме одним из моих любимых авторов. Я постараюсь прочитать как можно больше новелл этого замечательного писателя.
Своими размышлениями с нами поделился Владимир Михайлович Зельдин, в 90 лет сыгравший Дон Кихота — роль, о которой он мечтал всю жизнь:
— Именно на таких людях — не от мира сего, белых воронах — держится мир. На людях, для которых важны не деньги, а нравственные понятия — духовность, любовь, милосердие.
«Человек не может убивать человека», — говорит Дон Кихот в нашем спектакле «Человек из Ла-Манчи». В другом месте — на вопрос: «Вы признаете себя виновным?» — отвечает: «Да, я признаю себя виновным в том, что вопреки здравому смыслу верю в человечность, добро и красоту». А в своей исповеди произносит: «Не называй своим ничего, кроме своей души». Какая глубина! Разве можно это пропустить? Дон Кихот не безумец, ничего подобного!..
Он говорит, что прожил более полувека и видел все: нищету, голод, страдание, жестокость, видел, как люди встречали свою смерть: «В их глазах было смятение, а с уст срывался вопрос. Нет, они не спрашивали, почему они умирают, а спрашивали, почему им так плохо жилось. Кто ответит, что такое безумие, когда весь мир сошел с ума, когда люди страдают, хотя проще было бы друг другу?» Какой монолог! «Для вас мечта, наверное, безумие, но мечта — это надежда разума. Безумие — отказываться от нее. Самое худшее безумие — видеть мир таким, какой он есть, не замечая того, каким он должен быть».
Один рецензент написал, что на нашего «Человека из Ла-Манчи» надо приводить 15–17-летних, потому что он воспитывает нравственность. Зрители сопереживают тому, что видят на сцене, они плачут, а это сегодня такая редкость.
Наш мир сошел с ума. Разве нет? Все теперь решают деньги. Где нравственность? Где элементарная порядочность, честность? Нет, спектакль о Дон Кихоте очень актуален! Ведь в нашем жестоком мире так мало тепла, человечности, нежности... А Дон Кихот борется за все это, мечтает о совершенстве мира. Так разве он не современен?
У Владимира Набокова есть замечательные строки:
...Мы только мутный цвет миндальный,
мы только первопутный снег,
оттенок тонкий, отзвук дальний,
но мы пришли в зловещий век.
Навис он, грубый и огромный,
но что нам гром его тревог?
Мы целомудренно бездомны,
и с нами звезды, ветер, Бог
Проспера Мериме «Маттео Фальконе». До недавнего времени мне
казалось, что справедливость и жестокость несовместимы,
однако теперь я убежден, что это не так. Трудно определить
отношение к героям новеллы. В любом случае оно окажется
неоднозначным.
Действие новеллы происходит на острове Корсика. Главный герой
повествования — Маттео Фальконе. Это меткий стрелок, сильный
и надменный человек, настоящий корсиканец, обладающий
твердым характером и несгибаемой волей. У Маттео есть сын —
Фортунато, надежда семьи. Мальчик прячет в стоге сена раненого
беглеца — преступника, которого преследует полиция. С
удивительным для ребенка спокойствием он встречает шестерых
стрелков во главе с их сержантом. На расспросы Фортунато
отвечает, что никого не видел. Бояться ему нечего, ведь мальчика
защищают имя и репутация отца. Однако сержант предлагает
Фортунато часы в обмен на сведения о местонахождении беглеца.
Мальчик соглашается, и преступника арестовывают. Гордый
Маттео Фальконе с ужасом узнает о поступке сына. Особенно
трудно Маттео пережить то, что пленник называет его жилище
домом предателя. До глубины души потрясенный случившимся,
корсиканец не принимает извинений Фортунато. Он уводит
мальчика от дома и требует, чтобы тот молился. Затем, невзирая
на Фортунато о помиловании, Маттес метким выстрелом
убивает своего сына.
Как и все произведения Проспера Мериме, новелла «Маттео
Фальконе» построена необыкновенно искусно. Каждый момент
важен, поступки героев обусловлены временем и местом. У
читателя до конца новеллы остаются сомнения в том, что Маттео
Фальконе убьет провинившегося Фортунато. Тем не менее Проспер
Мериме, изучавший жизнь корсиканцев, убедительно доводит
повествование до логического завершения. Без сомнения, новелла
«Маттео Фальконе» дает более яркое представление о Корсике,
чем самые подробные описания этого острова.
Читая эту новеллу, я от души сопереживал всем без исключения
ее героям: беглецу, угодившему в руки закона, утомленным
поисками стрелкам, жене Маттео — Джузеппе, погибшему от руки
отца Фортунато и, наконец, корсиканцу покарать за
предательство собственного сына.
Перу Проспера Мериме принадлежит ряд новелл, в которых перед
глазами читателя проходят цельные, исполненные страстей
характеры, среди которых стоит вспомянуть хотя бы знаменитую
Кармен. Этот скромный в жизни человек сумел показать Европе
XIX века персонажей, не испорченных влиянием европейской
цивилизации, зачастую живущих по своим собственным законам.
Недаром к творчеству Проспера Мериме испытывал большой
заинтересованность Александр Сергеевич Пушкин .
Теперь я считаю Мериме одним из моих любимых авторов. Я
постараюсь прочитать как можно больше новелл этого
замечательного писателя.