После того, как исчез Дубровский, её жизнь сильно изменилась, ведь она хотела выйти за него за муж, а не за кого-то другого. Жизнь Троекурова тоже сильно изменилась, ведь погиб его старый товарищ, в его области разбойничал Дубровский младший. Его авторитет падал на глазах у всех, а значит князь Верейский уже не так желал с ним дружить, как раньше. Именно поэтому Верейский расстался с Машей. Позже он уехал в Москву, где был вызван на Дуэль и убит. Она осталась вдовой. Отец Маши хотел продолжить обучение Маши несмотря ни на что. Он позвал англичанина, который стал учить Машу. Между ними возникла любовь, как между Машей и Дефоржем ранее. Англичанин позвал Машу на свидание, но он был азартным и проиграл большие деньги. Его поймали и свидание не удалось. Так новая любовь погасла, не успев начаться.
Антон Павлович дуже тепло ставився до українського народу, його культури, цікавився українською літературою.
В Україні твори А.П. Чехова стали виходити ще за життя письменника. У 90-х роках ХІХ століття в українському перекладі на сторінках західноукраїнських видань були опубліковані оповідання для дітей" спати хочеться "("Спати хочеться")," зловмисник "("Зловмісник")," Ванька "("Івасик") та ін У Львові в 1904 році окремим виданням вийшла збірка творів письменника. Особливо багато зробив для популяризаціїтворчества Чехова Иван Франко.
После тысяча девятисот семнадцатого года появляются новые переводы Чехова на украинский язык. Большое значение имело издание избранных произведений Чехова, которое вышло в годы Великой Отечественной войны (Киев, 1944).
Чехов внимательно и заинтересованно следил за развитием украинского театра. Из театральных деятелей он ближе всего знал замечательную актрису Марию Константиновну Заньковецкую. Существует предположение, что судьба Заньковецкой дала Чехову некоторый материал для образа Нины Заречной из “Чайки”.
Антон Павлович дуже тепло ставився до українського народу, його культури, цікавився українською літературою.
В Україні твори А.П. Чехова стали виходити ще за життя письменника. У 90-х роках ХІХ століття в українському перекладі на сторінках західноукраїнських видань були опубліковані оповідання для дітей" спати хочеться "("Спати хочеться")," зловмисник "("Зловмісник")," Ванька "("Івасик") та ін У Львові в 1904 році окремим виданням вийшла збірка творів письменника. Особливо багато зробив для популяризаціїтворчества Чехова Иван Франко.
После тысяча девятисот семнадцатого года появляются новые переводы Чехова на украинский язык. Большое значение имело издание избранных произведений Чехова, которое вышло в годы Великой Отечественной войны (Киев, 1944).
Чехов внимательно и заинтересованно следил за развитием украинского театра. Из театральных деятелей он ближе всего знал замечательную актрису Марию Константиновну Заньковецкую. Существует предположение, что судьба Заньковецкой дала Чехову некоторый материал для образа Нины Заречной из “Чайки”.
Объяснение: