Многие ошибочно полагают, что главное отличие стихотворных произведений от прозаических заключается в красоте звука (прозу редко читают вслух из-за ее непривлекательности! А. М. ) В отношении художественной прозы это не всегда верно. Достаточно вспомнить звучные произведения Тургенева Ивана Сергеевича. Рассмотрим его главное произведение жизни - повесть "Му-му". Казалось бы главными персонажами его повести являются немой крепостной мужик Герасим и нерусскоязычная собачка, которую, как вы помните, он таки топит в озере. Откуда тут казалось бы появиться звукам? Ну лай, ну "му-му! " Минимум информации! Однако же это произведение переполнено звуками. Это мысленный звук. Это и "Бульк! " Это и предсмертный "Гав! " Это и прощальное "Му-му! " бедного Герасима. Кстати, мало кто сегодня знает, что в основу произведения легли реальные события, правда, несколько переосмысленные Тургеневым. Соседка Тургеневых по имениям - графиня Софья Герасимовна Лутовинова имела более трехсот душ крепостных. Особенно выделялся громадный красавец Герасим Орлов. Он был далеко не глухонем, как могло показаться сначала неопытному ненаблюдательному Тургеневу. Он был нем, но не со всеми. Герасим Орлов считался чуть ли не самым грамотным крепостным среди крестьян Лутовинова. Он знал семь языков, и даже частенько сопровождал свою барыню, Софью Герасимовну в ее заграничных вояжах в качестве переводчика. Герасим много писал.
В частности ему принадлежат первые исследовательские работы, посвященные языку тургеневских произведений. Он кстати и перевел "Му-му" на японский, пушту и хинди. Ну это уже позже. А перед этим с ним случилось страшное: своенравная и своевольная барыня, яростная крепостница для того, чтобы держать в страхе своих крепостных, приобрела огромную собачищу по кличке "Дружок". Собака отличалась необычайной свирепостью, она сочетала в себе размеры сербернара, ярость пит-бультерьера, бойцовские качества стаффорда и глупость канус рульгарес - дворняжки. Собака эта ненавидела людей, особенно крепостных, и часто их кусала. Не избежал этой участи и наш Герасим. Она нанесла ему укусы на места грубо говоря интимные. После этого Герасим словно бы онемел и частенько говорил только "Му-му", правда, к счастью, на различных языках. Собака, наивно полагая что Герасим дразнится, продолжала его кусать. От ее укусов онемели и остальные триста крепостных Лутовинова. Многие окосели, некоторые оглохли и окривели. Часть крестьян сошла с ума. Часть - стала шепелявить, сюсюкать, лукаво подмигивать при разговоре, картавить, заразительно смеяться, потирая ручки с хитроватым прищуром. А один - облысел, что вообще было нехарактерно для крепостных крестьян того времени. Когда Герасим занемог, он решил собачку утопить. И лучше он не мог выдумать в силу неординарности своего ума. При своей крестьянской смелкалки (он был евреем! ) он заманил мясом собаку в лодку и попытался ее, по видимому, утопить, или подвергнуть насилию.
В результате неравной борьбы он погиб в воде. Представьте себе удивление крепостных крестьян, с нетерпением ожидающих Герасима с победой, при виде гребущей к берегу собаки. Тургенев был очень огорчен известием о смерти Герасима, с которым был очень дружен. Они частенько бродили по лесам, и Герасим учил Ивана Сергеевича языкам, тому, как ставить силки, как их снимать, как стрелять дичь (Тургенев был охотник до дичи. Прим. автора) , как разводить костер, чтобы не поджечь лес, как ловить рыбу, как пригласить даму на вальс, как отказаться от приглашения, давал Тургеневу первые робкие уроки бокса.
Именно Герасиму обязан Тургенев блестящим манерам, умению держаться в приличном обществе. Именно поэтому в своей повести "Му-му" он и сделал Герасима победителем в борьбе с собакой. Правда, ему пришлось убрать часть покусанных персонажей и значительно уменьшить размеры собаки. А в основном вещь безусловно очень сильная. Очень своевременная книжка!
В одном из московских домов на Остоженке живёт барыня, окружённая многочисленной челядью. Среди её слуг выделяется дворник Герасим — человек высокого роста (около 195 см)[3] и богатырского сложения, но глухонемой от рождения. Будучи привезённым из деревни, он долго тосковал по родным местам, но постепенно привык к городскому житью. Он усердный работник и во дворе у него всегда порядок.
С определённого момента обитатели дома начинают замечать, что Герасим с особой симпатией относится к тихой безропотной 28-летней прачке Татьяне: та боялась мрачного богатыря, но смиренно ждала своей участи. Ухаживания Герасима трогательны и дело идёт к женитьбе; он только ждёт, когда ему сошьют новый кафтан, чтобы в пристойном виде появиться перед барыней и попросить разрешения на брак. Однако барыня, понаблюдав за поведением вечно нетрезвого башмачника Капитона, вдруг решает, что исправить его может только женитьба, и определяет ему в супруги Татьяну. Дворецкий Гаврила, узнав об этом, пугается: он понимает, что ответная реакция Герасима может оказаться непредсказуемой. На созванном совете был найден выход: зная о нелюбви Герасима к пьяницам, Татьяне предлагают притвориться хмельной и в таком виде пройти мимо дворника. Хитрость сработала; Герасим, просидев почти сутки в своей каморке, переживает крах любви и не препятствует чужой свадьбе.
Через год Татьяну со спившимся Капитоном по распоряжению барыни усылают в деревню. Герасим, простившись с ними на Крымском Броду, по пути домой, вытаскивает из воды топлёного щенка. Герасим приносит его домой, выхаживает и даёт кличку — Муму (одно из немногих слов, которые он может произнести). Со временем Муму превращается в симпатичную собачку, которая ко всем во дворе относится с доверием, но любит только Герасима. Барыня узнаёт о её существовании самой последней, но её попытки наладить с собачкой отношения ни к чему не приводят; неудачное знакомство завершилось требованием барыни сделать так, «чтоб её сегодня же здесь не было». Гаврила, которому был адресован этот приказ, постарался его выполнить: сначала Муму тайком увезли на Охотный ряд и продали, но спустя сутки она вернулась к Герасиму с обрывком верёвки на шее. Тогда челядь максимально доступно объясняет дворнику, что барыня недовольна его собакой. Герасим в ответ даёт понять, что сам решит эту проблему.
Спустя час Герасим вместе с Муму вышли из каморки. Дворник повёл собачку в трактир и заказал для неё щи с мясом. Затем они отправились к Крымскому Броду и сели в лодку. Когда Москва осталась далеко позади, Герасим привёл в исполнение приказ, данный барыней: утопил Муму. Затем Герасим вернулся в свою каморку, собрал вещи и самовольно вернулся в родную деревню; был хорошим работником, но жил бобылём: ни собак, ни женщин.
Му-му
(литературное эссе)
Многие ошибочно полагают, что главное отличие стихотворных произведений от прозаических заключается в красоте звука (прозу редко читают вслух из-за ее непривлекательности! А. М. ) В отношении художественной прозы это не всегда верно. Достаточно вспомнить звучные произведения Тургенева Ивана Сергеевича. Рассмотрим его главное произведение жизни - повесть "Му-му". Казалось бы главными персонажами его повести являются немой крепостной мужик Герасим и нерусскоязычная собачка, которую, как вы помните, он таки топит в озере. Откуда тут казалось бы появиться звукам? Ну лай, ну "му-му! " Минимум информации! Однако же это произведение переполнено звуками. Это мысленный звук. Это и "Бульк! " Это и предсмертный "Гав! " Это и прощальное "Му-му! " бедного Герасима. Кстати, мало кто сегодня знает, что в основу произведения легли реальные события, правда, несколько переосмысленные Тургеневым. Соседка Тургеневых по имениям - графиня Софья Герасимовна Лутовинова имела более трехсот душ крепостных. Особенно выделялся громадный красавец Герасим Орлов. Он был далеко не глухонем, как могло показаться сначала неопытному ненаблюдательному Тургеневу. Он был нем, но не со всеми. Герасим Орлов считался чуть ли не самым грамотным крепостным среди крестьян Лутовинова. Он знал семь языков, и даже частенько сопровождал свою барыню, Софью Герасимовну в ее заграничных вояжах в качестве переводчика. Герасим много писал.
В частности ему принадлежат первые исследовательские работы, посвященные языку тургеневских произведений. Он кстати и перевел "Му-му" на японский, пушту и хинди. Ну это уже позже. А перед этим с ним случилось страшное: своенравная и своевольная барыня, яростная крепостница для того, чтобы держать в страхе своих крепостных, приобрела огромную собачищу по кличке "Дружок". Собака отличалась необычайной свирепостью, она сочетала в себе размеры сербернара, ярость пит-бультерьера, бойцовские качества стаффорда и глупость канус рульгарес - дворняжки. Собака эта ненавидела людей, особенно крепостных, и часто их кусала. Не избежал этой участи и наш Герасим. Она нанесла ему укусы на места грубо говоря интимные. После этого Герасим словно бы онемел и частенько говорил только "Му-му", правда, к счастью, на различных языках. Собака, наивно полагая что Герасим дразнится, продолжала его кусать. От ее укусов онемели и остальные триста крепостных Лутовинова. Многие окосели, некоторые оглохли и окривели. Часть крестьян сошла с ума. Часть - стала шепелявить, сюсюкать, лукаво подмигивать при разговоре, картавить, заразительно смеяться, потирая ручки с хитроватым прищуром. А один - облысел, что вообще было нехарактерно для крепостных крестьян того времени. Когда Герасим занемог, он решил собачку утопить. И лучше он не мог выдумать в силу неординарности своего ума. При своей крестьянской смелкалки (он был евреем! ) он заманил мясом собаку в лодку и попытался ее, по видимому, утопить, или подвергнуть насилию.
В результате неравной борьбы он погиб в воде. Представьте себе удивление крепостных крестьян, с нетерпением ожидающих Герасима с победой, при виде гребущей к берегу собаки. Тургенев был очень огорчен известием о смерти Герасима, с которым был очень дружен. Они частенько бродили по лесам, и Герасим учил Ивана Сергеевича языкам, тому, как ставить силки, как их снимать, как стрелять дичь (Тургенев был охотник до дичи. Прим. автора) , как разводить костер, чтобы не поджечь лес, как ловить рыбу, как пригласить даму на вальс, как отказаться от приглашения, давал Тургеневу первые робкие уроки бокса.
Именно Герасиму обязан Тургенев блестящим манерам, умению держаться в приличном обществе. Именно поэтому в своей повести "Му-му" он и сделал Герасима победителем в борьбе с собакой. Правда, ему пришлось убрать часть покусанных персонажей и значительно уменьшить размеры собаки. А в основном вещь безусловно очень сильная. Очень своевременная книжка!
А. Мешков
Объяснение:
В одном из московских домов на Остоженке живёт барыня, окружённая многочисленной челядью. Среди её слуг выделяется дворник Герасим — человек высокого роста (около 195 см)[3] и богатырского сложения, но глухонемой от рождения. Будучи привезённым из деревни, он долго тосковал по родным местам, но постепенно привык к городскому житью. Он усердный работник и во дворе у него всегда порядок.
С определённого момента обитатели дома начинают замечать, что Герасим с особой симпатией относится к тихой безропотной 28-летней прачке Татьяне: та боялась мрачного богатыря, но смиренно ждала своей участи. Ухаживания Герасима трогательны и дело идёт к женитьбе; он только ждёт, когда ему сошьют новый кафтан, чтобы в пристойном виде появиться перед барыней и попросить разрешения на брак. Однако барыня, понаблюдав за поведением вечно нетрезвого башмачника Капитона, вдруг решает, что исправить его может только женитьба, и определяет ему в супруги Татьяну. Дворецкий Гаврила, узнав об этом, пугается: он понимает, что ответная реакция Герасима может оказаться непредсказуемой. На созванном совете был найден выход: зная о нелюбви Герасима к пьяницам, Татьяне предлагают притвориться хмельной и в таком виде пройти мимо дворника. Хитрость сработала; Герасим, просидев почти сутки в своей каморке, переживает крах любви и не препятствует чужой свадьбе.
Через год Татьяну со спившимся Капитоном по распоряжению барыни усылают в деревню. Герасим, простившись с ними на Крымском Броду, по пути домой, вытаскивает из воды топлёного щенка. Герасим приносит его домой, выхаживает и даёт кличку — Муму (одно из немногих слов, которые он может произнести). Со временем Муму превращается в симпатичную собачку, которая ко всем во дворе относится с доверием, но любит только Герасима. Барыня узнаёт о её существовании самой последней, но её попытки наладить с собачкой отношения ни к чему не приводят; неудачное знакомство завершилось требованием барыни сделать так, «чтоб её сегодня же здесь не было». Гаврила, которому был адресован этот приказ, постарался его выполнить: сначала Муму тайком увезли на Охотный ряд и продали, но спустя сутки она вернулась к Герасиму с обрывком верёвки на шее. Тогда челядь максимально доступно объясняет дворнику, что барыня недовольна его собакой. Герасим в ответ даёт понять, что сам решит эту проблему.
Спустя час Герасим вместе с Муму вышли из каморки. Дворник повёл собачку в трактир и заказал для неё щи с мясом. Затем они отправились к Крымскому Броду и сели в лодку. Когда Москва осталась далеко позади, Герасим привёл в исполнение приказ, данный барыней: утопил Муму. Затем Герасим вернулся в свою каморку, собрал вещи и самовольно вернулся в родную деревню; был хорошим работником, но жил бобылём: ни собак, ни женщин.
Объяснение:
Это сюжет