Путешествие из петербурга в москву» - единственное, по-моему, произведение, которое я начала, но не смогла не то что дочитать, но даже долистать. а казалось, все так легко. школьные произведения я щелкала, как орешки, хвасталась перед одноклассниками тем, что мне легко прочитать абсолютно любую книгу, пусть и устрашающего объема, и вот вдруг это путешествие. объем – не о чем говорить, а поди ж ты, как ни силилась, прочитать не смогла. и вот теперь это злосчастное произведение все-таки одолено. сюжет наверняка знаком всем, ибо произведение входит в школьную программу. некий путешественник свершает путь от одного указанного пункта к другому, его остановки в городах и селах – это главы; в каждом почти местечке чувствительного путника ждет увлекательный рассказ, серьезный разговор, или наводящие грусть и злость сцены, свои мысли о которых он изливает бурными восклицаниями, когда мысленно, а когда и вслух. например, на слезу его прошибает молоденькая, чистой души крестьянка, мечтающая выйти замуж и отвергающая, как и ее мать, любую в этом деле (экими, оказываются, возвышенными могут быть души крестьянские, думает путешественник), да и вообще, вызывает бурю негодования положение несчастного крестьянства… а еще путешественник находит занятные записки, в которых находит близкие себе рассуждения, без стеснения самодержавие и церковь. одолев злосчастную книгу со второго раза, я поняла, почему не смогла прочесть ее в тринадцатилетнем возрасте. язык сложен до безумия, да еще и отвратительно приторен – каждого персонажа буквально трясет от эмоций, изливающихся в патетично-слащавых речах и восклицаниях. конечно, постепенно к этому привыкаешь, и я удивилась, поймав себя на мысли, что вторую часть книги читаю с увлечением. но все равно, такое изложение мне категорически не нравится. эти постоянные «о», рыдания, картинные вопли и жесты немало раздражают, не получается даже делать скидку на время написания произведения. но в целом, как это ни странно, негативных эмоций произведение не вызвало. я выписала немало понравившихся цитат, рассуждения, как уже упоминалось, меня увлекли. одно вызывает у меня недоумение – зачем впихивать сие творение в головы школьников. по-моему, этот лес тяжелых (хотя и интересных) мыслей, выраженных витиеватым старинным языком, способен разве что отвратить от . во всяком случае, в таком возрасте.
Кулиев родился в древнем, затерянном в горах балкарском селе Верхний Чегем. Отец был скотоводом и охотником, но умер, когда Кайсын был ещё ребёнком. Вряд ли раньше он мог рассчитывать в будущем на судьбу, хоть в чем-то отличную от удела своих предков. Пастух, охотник, вот обычные занятия его односельчан. Но, надо отдать ей должное, Советская власть предоставляла куда больше возможностей.
После окончания школы молодой горец поступает в педагогический техникум Нальчика. Именно к этим годам относятся его первые стихотворные опыты. Зарифмованными строчками были заполнены несколько толстых ученических тетрадей.
ГИТИС и первые публикации
В 1935 году начинается новый период его жизни. Кайсын Кулиев поступает в ГИТИС. Одновременно учится в знаменитом Литературном институте. Любовь к поэзии взяла верх, хотя ГИТИСу и его педагогам он был признателен всю жизнь.
Кто видел горы, обязательно туда вернётся. Тем более, если там родился. С 1937 года К.Ш. Кулиев – преподаватель литературы в педагогическом институте Кабардино-Балкарии. Там же, в Нальчике, в 1940 году, выходит первый сборник его лирики, написанный на родном языке. А первая публикация была ещё в 1937 году.
Объяснение:
Кулиев родился в древнем, затерянном в горах балкарском селе Верхний Чегем. Отец был скотоводом и охотником, но умер, когда Кайсын был ещё ребёнком. Вряд ли раньше он мог рассчитывать в будущем на судьбу, хоть в чем-то отличную от удела своих предков. Пастух, охотник, вот обычные занятия его односельчан. Но, надо отдать ей должное, Советская власть предоставляла куда больше возможностей.
После окончания школы молодой горец поступает в педагогический техникум Нальчика. Именно к этим годам относятся его первые стихотворные опыты. Зарифмованными строчками были заполнены несколько толстых ученических тетрадей.
ГИТИС и первые публикации
В 1935 году начинается новый период его жизни. Кайсын Кулиев поступает в ГИТИС. Одновременно учится в знаменитом Литературном институте. Любовь к поэзии взяла верх, хотя ГИТИСу и его педагогам он был признателен всю жизнь.
Кто видел горы, обязательно туда вернётся. Тем более, если там родился. С 1937 года К.Ш. Кулиев – преподаватель литературы в педагогическом институте Кабардино-Балкарии. Там же, в Нальчике, в 1940 году, выходит первый сборник его лирики, написанный на родном языке. А первая публикация была ещё в 1937 году.
там все найдете