СКАЗ — вид литературно-художественного повествования, подражающий фольклорным произведениям стилем, специфической интонацией и стилизацией речи для воспроизведения речи сказителя устных народных жанров или живой простонародной речи вообще. Характерная черта сказа — наличие рассказчика, не совпадающего с автором, стилистика речи которого не совпадает с современной литературной нормой. СКАЗКА литературная — эпический жанр: ориентированное на вымысел произведение, тесно связанное с народной сказкой, но, в отличие от неё, принадлежащее конкретному автору, не бытовавшее до публикации в устной форме и не имевшее вариантов[2]. Литературная сказка либо подражает фольклорной (литературная сказка, написанная в народнопоэтическом стиле) РАССКАЗили нове́лла (итал. novella — новость) — основной жанр малой повествовательной прозы. Автора рассказов принято именовать новеллистом, а совокупность рассказов — новеллистикой. ПОВЕСТЬ — прозаический жанр, не имеющий устойчивого объёма и занимающий промежуточное место между романом, с одной стороны, и рассказом или новеллой, с другой, тяготеющий к хроникальному сюжету, воспроизводящему естественное течение жизни. В зарубежном литературоведении специфически русскому понятию «повесть» коррелирует «короткий роман» (англ. short novel или novella). Прочитай и сама узнаешь чем отличаются различные жанры..такое может быть
СКАЗКА литературная — эпический жанр: ориентированное на вымысел произведение, тесно связанное с народной сказкой, но, в отличие от неё, принадлежащее конкретному автору, не бытовавшее до публикации в устной форме и не имевшее вариантов[2]. Литературная сказка либо подражает фольклорной (литературная сказка, написанная в народнопоэтическом стиле)
РАССКАЗили нове́лла (итал. novella — новость) — основной жанр малой повествовательной прозы. Автора рассказов принято именовать новеллистом, а совокупность рассказов — новеллистикой.
ПОВЕСТЬ — прозаический жанр, не имеющий устойчивого объёма и занимающий промежуточное место между романом, с одной стороны, и рассказом или новеллой, с другой, тяготеющий к хроникальному сюжету, воспроизводящему естественное течение жизни. В зарубежном литературоведении специфически русскому понятию «повесть» коррелирует «короткий роман» (англ. short novel или novella).
Прочитай и сама узнаешь чем отличаются различные жанры..такое может быть
Мета читання - бацькоушчина
Тема твора - виказванне любові та радзіми
Праблєми у творять - Патриятичния
Аутарскае пачуцце - захапленне, радасць
Адкуль узнікла ідея - Жиццевия витоки
Манера аутарскага виказвання: Перадае захапленне, паведамляе пра свій край.
Риси характар аутара. Даверліви, шчири.
Епітети:
Край рідні, пригожи
Міли кут
Ветли берагоу
Божий світ
Кринічния хвали
стария Бярози
Метафари:
Прастор думае
плачуць лози
ниви гутаркі вядуць
пахнуць гречкі
Бярози адзначаюць Пуць
Бири-ляси удуць
Есць слова з пераносним значеннем.
Тлумаченне назв твора.
Памер твора - Харе