В “Светлана” (опубликована в журнале “Вестник Европы” в 1813 г.) Жуковский предпринял попытку создать самостоятельное произведение, опирающееся в своем сюжете на национальные обычаи народа — в отличие от “Людмила”, являвшейся вольным переводом немецкого поэта Бюргера “Ленора”. В “Светлане” поэт использовал древнее поверье о гаданиях крестьянских девушек в ночь перед Крещением. В начале XIX в. гадания утратили свою первоначальную магическую основу, став излюбленной девической игрой. Единственным путем к перемене жизни девушки в было ее замужество, поэтому и вопрос, кто будет ее “суженым”, был очень важным. Жуковский обращается только к некоторым из древних девических гаданий, поскольку ему важна не этнографическая полнота древнейших форм обрядности, а новые средства для создания национального колорита в стихотворении. В сюжете “Светланы” девушки бросают за ворота башмачок, и чей из них будет поднят первым случайным прохожим, та и выйдет первой замуж. Жуковский посвятил эту своей племяннице Александре Андреевне Воейковой, урожденной Протасовой, поднеся ее в качестве свадебного подарка
Повесть Гоголя “Тарас Бульба” рассказывает о героических подвигах запорожских козаков, защищающих русскую землю от врагов. Эта повесть мне очень понравилась. Больше всех в повести мне понравился Остап. Остап никогда не предавал друзей и соратников, в отличие от своего брата Андрия. Он был смелым в бою. Остап не мечтал о славе полковника как Андрий, а в первом-же сражении его назначили атаманом. Когда Остап и Андрий учились в бурсе, разные затеи придумывал Андрий, а расплачивался за них Остап. На поле битвы Андрий поддался соблазну любви и перешёл на сторону врага, предав этим родину, родных и ранее близких ему людей. Когда в битве убили одного из куренных атаманов, на замену ему единогласно выбрали Остапа, сказав, что лучше него никого нет. Ну, а когда Остапа убивали мучительной смертью, ломая кости, он вёл себя очень героически. Он не подал виду, что ему больно.