Какие ещё средства художественной выразительности использует в этом отрывке Л. Н. Толстой? Фразеологизмы собрался с последними силами что было духу сам себя не помнит Еле живой
Эпитеты в чистом поле
Повторы Братцы! Братцы!
Метафора Сердце у него оборвалось
Толстой использует средства выразительности для эмоциональной окраски произведения.
Анализ «Шепот, робкое дыханье» Фета хорошо иллюстрирует особенности его поэзии. Следует сразу отметить, что могут встречаться разные варианты названия. Они связаны с изменениями орфографии («Шопот, робкое дыханье», «Шепот, робкое дыхание»), другие с правкой стихотворения И.С. Тургеневым, напечатанного во втором номере «Москвитянина» в 1850-ом году. Считая такой вариант более благозвучным, он заменил первую строку:
«Шепот сердца, уст дыханье…»
А также восьмую и девятую:
«Бледный блеск и пурпур розы,
Речь – не говоря»
Прижизненные сборники поэта содержали именно этот вариант (издания 1856-го, 1863-го годов). Вообще, Тургенев нередко правил стихи Фета, что не всегда хорошо сказывалось на них, так как у поэта все-таки был свой стиль, который не всегда понимал и принимал Иван Сергеевич
Вгляделся
Обрадовался
собрался
пошел
подумал
Увидали
пустились
оборвалось
Замахал
закричал
Услыхали
выскочили
Пустились
собрался
подхватил
бежит
крестится
кричит
подбежал
Окружили
плачет
Выбежали
обступили
Узнали
повезли
Обрадовались
Рассказал
остался служить на Кавказе
Какие ещё средства художественной выразительности использует в этом отрывке Л. Н. Толстой?
Фразеологизмы
собрался с последними силами
что было духу
сам себя не помнит
Еле живой
Эпитеты
в чистом поле
Повторы
Братцы! Братцы!
Метафора
Сердце у него оборвалось
Толстой использует средства выразительности для эмоциональной окраски произведения.
Анализ «Шепот, робкое дыханье» Фета хорошо иллюстрирует особенности его поэзии. Следует сразу отметить, что могут встречаться разные варианты названия. Они связаны с изменениями орфографии («Шопот, робкое дыханье», «Шепот, робкое дыхание»), другие с правкой стихотворения И.С. Тургеневым, напечатанного во втором номере «Москвитянина» в 1850-ом году. Считая такой вариант более благозвучным, он заменил первую строку:
«Шепот сердца, уст дыханье…»
А также восьмую и девятую:
«Бледный блеск и пурпур розы,
Речь – не говоря»
Прижизненные сборники поэта содержали именно этот вариант (издания 1856-го, 1863-го годов). Вообще, Тургенев нередко правил стихи Фета, что не всегда хорошо сказывалось на них, так как у поэта все-таки был свой стиль, который не всегда понимал и принимал Иван Сергеевич
Объяснение: