Характеристика образа героя из трагедии "Ромео и Джульетта" (одного из них) по плану:
1. Место, занимаемое персонажем в произведении.
2. Значение имени героя.
З. Портрет (внешний облик, манера держаться, особенности костюма).
4. Речевая характеристика.
5. Поступки, которые характеризуют героя.
6. Отношение героя к другим персонажам и его влияние на окружающих.
7. Отношение других действующих лиц произведения к герою.
8. Отношение автора к персонажу.
9. Значение персонажа в произведении, его влияние на раскрытие авторского замысла.
10. Ваше личное отношение к персонажу литературного произведения.
Объяснение:
Павел Васильев родился 5 января 1910 года (23 декабря 1909 года по ст. ст.) в Зайсане (ныне Республика Казахстан). Отец — Николай Корнилович Васильев (1886—1940), сын пильщика и прачки, выпускник Семипалатинской учительской семинарии. Мать — Глафира Матвеевна, урожд. Ржанникова (1888—1943), дочь крестьянина Красноуфимского уезда Пермской губернии, окончила прогимназию в Павлодаре.
В 1906 году супруги Васильевы приехали в Зайсан, где Николай Корнилович поступил учителем в приходскую школу. Два первых ребёнка, Владимир и Нина, умерли в младенчестве. Боясь за судьбу третьего, Павла, Васильевы в 1911 года переехали в Павлодар, где Николай Корнилович преподавал на педагогических курсах.
Васильевы часто переезжали по местам службы Николая Корниловича: в 1913 году — в станицу Сандыктавскую; в 1914 году — в Атбасар; в 1916 году — в Петропавловск, где Павел поступил в первый класс; в 1919 году — в Омск, где Н. К. Васильев оказался, будучи мобилизован в армию Колчака. В конце 1920 года Васильевы вернулись в Павлодар, где поселились у родителей Глафиры Матвеевны. Павел учился в 7-летней школе, находящейся в ведении Управления водного транспорта, которой заведовал его отец, затем — в школе II ступени. Летом 1923 года отправился в организованное для учащихся плавание на пароходе вверх по Иртышу до озера Зайсан.
ответ:Пословица и поговорки в нашей семье .
Практически все в нашей семье говоря пословица и поговорки. Например такие как: " Семь раз отмерь, один раз отреж"," Назвался груздем, полезай в кузовок ", " Без труда не вытащишь и рыбку из пруда"," Ученье - свет , а неученье - тьма.
Но больше всего мне нравится пословица : " Под лежачий камень воде не течёт". Я понимаю эту пословицу так : Если ты не предпримишь усилий для достижения цели , то цель так и останется недостигнутой. .
Но ещё некоторые поговорки в нашей семье используются переделанными на новый лад, как например:
" Ученье - свет , а неученье - чуть свет и на работу" , " Тише едешь дОльше будешь " , "Чем круче джип , тем дольше идти до трактора.
Мне очень нравится когда люди встовляют в свою речь пословици и поговорки , они украшают разговор и придают ему своеобразный колорит.