Дети планеты Венера никогда не видели солнца, потому что оно бывает у них только один раз в семь лет. Прилетевшая с планеты Земля девочка Марго рассказывает им, что такое солнце, какую радость оно дарит людям, но они не верят ей, и в день, когда должно показаться солнце, они запирают Марго в чулане. И вот оно долгожданное солнце! Учительница разрешает им выйти на улицу, два часа дети веселились, играли и смеялись, никто не вспомнил про несчастную Марго, запертую в темном чулане. И только, когда солнце ушло, они открыли дверь. Всем было стыдно, потому оказалось, что Марго никого не обманывала. Загремел гром, упали тяжелые капли дождя, началась гроза. сверкала молния... Дети пошли открывать чулан, чтобы выпустить Марго и опять ждать семь лет до одного дня лета.
Изобразительные средства в стихотворении понять состояние души лирического героя: произведение насыщено метафорами («на заре моих дней», «пять лет пронеслось»), олицетворениями(«степь повторяла», «сердце лепечет»), эпитетами («розовый час», «сладкая песня», «божественных глаз»), сравнениями («как сладкую песню отчизны моей»).
Лермонтов использует рефрен «Люблю я Кавказ!», усиленный восклицанием, для выражения своего восхищения красотой этого удивительно прекрасного края. Введение в стихотворение обращений («Я счастлив был с вами, ущелия гор», «О южные горы») свидетельствуют о подлинной любви поэта к Кавказу. Использование инверсии («отчизны моей», «люблю я», «розовый вечера час») усиливает выразительность произведения.
Изобразительные средства в стихотворении понять состояние души лирического героя: произведение насыщено метафорами («на заре моих дней», «пять лет пронеслось»), олицетворениями(«степь повторяла», «сердце лепечет»), эпитетами («розовый час», «сладкая песня», «божественных глаз»), сравнениями («как сладкую песню отчизны моей»).
Лермонтов использует рефрен «Люблю я Кавказ!», усиленный восклицанием, для выражения своего восхищения красотой этого удивительно прекрасного края. Введение в стихотворение обращений («Я счастлив был с вами, ущелия гор», «О южные горы») свидетельствуют о подлинной любви поэта к Кавказу. Использование инверсии («отчизны моей», «люблю я», «розовый вечера час») усиливает выразительность произведения.